查电话号码
登录 注册

معتقد造句

造句与例句手机版
  • ويتطلب ذلك بدوره تفكيك جميع العلاقات الإقصائية بين الدولة ودين أو معتقد بعينه.
    而这反过来又要求解除国家与特定宗教或信仰的任何排他性关系。
  • ولهذا كفلنا باستمرار حرية ممارسة أي دين أو معتقد عبر تاريخ البلاد.
    这就是为什么我国在其整个历史上一贯保障信奉任何宗教和信仰的自由。
  • وأثبتت التجربة اﻷخيرة كذلك أن تشجيع اﻷسواق التنافسية ليس بالبساطة كما هو معتقد تقليديا.
    近年来的经验还证明,促进竞争性的市场并不像常规设想的那样简单。
  • ٣- لا يخضع أي فرد للإكراه أو لغيره من الوسائل التي تقيد أو تمنع تمتعه بحرية اعتناق معتقد من اختياره.
    不得胁迫或以其他手段限制或阻止任何人选择信仰的自由。
  • فلا ينبغي لأحد أو لشخص ما أن يمارس حق النقض بما يتطلب خضوع الجميع إلى رأي أو معتقد واحد.
    任何人都不应持有要求所有人持相同看法或信仰的否决大权。
  • رابعا، مما تجدر ملاحظته أن هذه اللغة لا تستبعد أي أحد ينتمي لأي ديانة أو معتقد على الإطلاق.
    第四,各位将注意到,这样的文字根本不排斥任何宗教或信仰。
  • بالمثل، تؤكد الفلبين أن هذه الأعمال لا ينبغي، بأي حال من الأحوال، ربطها بأي ثقافة أو معتقد أو دين.
    菲律宾还要指出,这些行径与任何文化、信仰和宗教都不相关联。
  • (أ) حرية المرء في أن يكون لـه أو لا يكون لـه أي معتقد ديني، وأن يغير أي معتقد أو يتخلى عنه؛
    信仰或不信仰任何宗教的自由以及改变或放弃任何信仰的自由;
  • (أ) حرية المرء في أن يكون لـه أو لا يكون لـه أي معتقد ديني، وأن يغير أي معتقد أو يتخلى عنه؛
    信仰或不信仰任何宗教的自由以及改变或放弃任何信仰的自由;
  • 62- وتحدثت المراقبة عن الرابطة الدولية للتعاون بين الأديان عن أحد أفراد أسرتها سُجن في الصين لممارسته معتقد فالون غونغ.
    宗教间国际观察员谈到中国有一家庭成员因修炼法轮功而被监禁。
  • )٢( ﻻ يجوز إكراه أي إنسان إكراها يخل بحريته في اتخاذ أو اعتناق أي دين أو معتقد يختاره.
    ㈡ 任何人所享保有或采奉自择之宗教或信仰之自由,不得以胁迫侵害之。
  • وأكد أن هذه القوالب النمطية السلبية تفضي على وجه الخصوص إلى تضرر الأقليات والطوائف التي تؤمن بدين أو معتقد معين.
    他强调指出,此类丑化行为对少数民族和宗教或信仰群体尤其有害。
  • وينبغي تفسير كلمتي [ " معتقد " و " دين " ] تفسيراً واسعاً.
    `宗教 ' 和`信仰 ' 二词应做广义的解释。
  • ويقال إنه لا يسمح لهم بأداء أية أنشطة دينية، بسبب ما يزعم من أنهم عارضوا الخدمة العسكرية على أساس معتقد ديني.
    不准他们从事任何宗教活动,因为他们以宗教信仰为理由拒绝服兵役。
  • 48- ويمكن أن تتم التربية الدينية، أي تدريس دين محدد أو معتقد محدد بالاستناد إلى تعاليمه، في تجمعات مختلفة.
    宗教教育,即基于特定宗教或信仰之信条的教育,可在不同的情况下进行。
  • 9- ولا يزال القلق يساور المقررة الخاصة إزاء التعصب الديني وأعمال العنف ضد أعضاء الجماعات المنتمية لدين أو معتقد بعينه.
    特别报告员继续关注到针对某些宗教或信仰群体成员的宗教不容忍和暴力行为。
  • واستخدام القوة يقوم على معتقد ثقافي بأن للرجل حقوقا زوجية والمرأة ملزمة بتوفيرها.
    使用暴力以一种文化信念为依据,即男人拥有夫妻之间的同房权,女人有义务为男人提供服务。
  • ويجب علينا أيضا أن نقاوم أي محاولة لربط أي ثقافة أو دين أو معتقد معين بالإرهاب.
    我们还必须抵制把任何一种特定文化、宗教或信仰与恐怖主义联系在一起的任何一种诱惑。
  • فمبدأ الحرية والمساواة يُحرِّمان على أشخاص من معتقد أو ثقافة ما فرض قيود تعسفية على حرية من يفكرون بصورة مختلفة.
    自由和平等原则禁止某一信仰或文化的人任意限制与他们有不同想法的人的自由。
  • وهناك، فضلا عن ذلك، معتقد مؤداه أن إقامة علاقات جنسية مع فتيات معوقات بدنيا أو عقليا تضمن الفوز بثروة.
    还有这样一种迷信,那就是和身体或精神有缺陷的年轻女孩发生性关系可以保住财富。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معتقد造句,用معتقد造句,用معتقد造句和معتقد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。