معايير عامة造句
造句与例句
手机版
- وأشار إلى مشروع المادة 5، فقال إنه ينبغي إيجاد معايير عامة لتحديد نوع المعاهدات التي يجب أن تستمر في النفاذ خلال النزاعات المسلحة.
至于第5条草案,应该找到确定在武装冲突期间继续适用的条约种类的一般标准。 - ومن جهة أخرى فإنه لا توجد معايير عامة ومقبولة يمكن لمجلس الأمن أن يستخدمها في تقرير وجود خطورة غير عادية، وبالتالى تطبق الاتفاقية.
现在也尚无一般接受的标准,可供安全理事会用来确定将适用该公约的非常危险的情况。 - ويشار في دراسة الجدوى الموسعة إلى أن خبراء العقارات يفيدون بأنه لا يبدو أن هناك معايير عامة للكيانات فيما يتعلق بنسبة الامتلاك إلى التأجير.
扩大可行性研究报告指出,房地产专家认为,似乎没有关于自有与租赁比例的普遍标准。 - ويجب أن يشمل هذا الصك معايير عامة بشأن التسويق والتسجيل والتعاون، بما في ذلك أنشطة السمسرة غير المشروعة لضمان اقتفاء أثر هذه الأسلحة.
这项文书应当包括关于标记、登记及合作,包括非法中介的共同标准,以确保跟踪这类武器。 - النظر في اعتماد معايير عامة لإحالة القضايا إلى المحكمة ولإرجاء النظر فيها من أجل تحسين التصورات عن اتساق عملية اتخاذ القرارات وإمكانية التنبؤ بها.
考虑通过关于案件转交和推迟的一般准则,使人们进一步认识到决策具有一致性和可预见性。 - وأضاف أن مسألة جزر فولكلاند (مالفيناس) دليل على أنه لا توجد معايير عامة تنطبق على كل مسألة من مسائل إنهاء الاستعمار.
福克兰(马尔维纳斯)群岛问题说明了一个事实,那就是任何普遍标准都不能适用于所有非殖民化问题。 - 52- وعند تطوير مجموعة معايير عامة من هذا القبيل، يجب أن توضع في الاعتبار حقوق الإنسان المتضاربة والمصالح العامة التي قُدّمت في المحافل الوطنية والدولية.
在拟订这样一套一般性标准时,需要考虑国家和国际论坛上提出的相互冲突的人权和公众利益。 - لذا فإنَّ من المستحسن أن تستخدم مفردات اشتراء موحّدة لتحديد السلع أو الأعمال الإنشائية أو الخدمات بواسطة رموز أو بالإشارة إلى معايير عامة محدّدة سوقيا.
因此,应当使用通行采购术语,按照代码或参照由市场界定的一般标准列明货物、工程或服务。 - ومسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) مثال على أنه ليست هناك معايير عامة يمكن تطبيقها على كل مسألة من مسائل إنهاء الاستعمار.
福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)问题作为实例证明了这样的事实,即没有可适用于每个非殖民化问题的普遍标准。 - وتبين هذه المعاهدات نموذجيا معايير عامة لمعاملة الاستثمار، الهدف منها توفير معاملة عادلة ومنصفة للمستثمرين الأجانب وإيلاؤهم ومعاملتهم المعاملة التي تولى للمواطنين ومعاملة الدولة الأكثر رعاية.
这些条约通常规定一般性的投资待遇标准,目的是给与外国投资者公平待遇、国民待遇和最惠国待遇。 - ويتمّ اختيار أماكن حلقات العمل ومواضيعها على أساس معايير عامة قليلة، منها وجود بُعد إقليمي ووجود بيانات فضائية وبرامجيات تحليل متاحة للجمهور مجانا.
讲习班地点和专题的选择基于一些一般性标准,包括区域层面以及公开且可免费获取的空间数据和分析软件。 - وتُختار أماكن حلقات العمل ومواضيعها على أساس معايير عامة قليلة، من بينها وجود بُعد إقليمي ووجود بيانات فضائية وبرامجيات تحليل متاحة للجمهور مجانا.
讲习班地点和专题的选择基于一些一般性标准,包括区域层面以及公开且可免费获取的空间数据和分析软件。 - وهناك نموذج معماري ودليل بشأن تصميم وتخطيط قاعات المحاكم للجلسات الشفوية والخدمات ذات الصلة، وصياغة معايير عامة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
拟订了建筑模型和指南,用于设计和规划起诉和相关服务所用的厅堂,并出台了一则《信息和通讯技术总体标准草案》。 - ويؤكد المجلس على أن توافر معيار سلوكي راق أمر جوهري لنجاح العمليات، ويشير الى دور اﻷمم المتحدة في وضع معايير عامة لحفظ السﻻم.
安理会申明,高标准的行为要求对维和行动的成功至关重要,并回顾联合国在确立维持和平的一般标准方面所起的作用。 - أما فيما يتعلق بالتخصص القانوني، فإن انتشار اﻷنظمة بدرجات متفاوتة من اﻻلتزام بالنسبة للدول اﻷعضاء وبدون معايير عامة للتفسير قد أسهم فيما يﻻحظ من انعدام التساوق.
关于法律专门化,由于出现会员国作出不同程度的承诺的各种制度和对解释没有共同标准,因此发现不一致的情况。 - وبالتالي، نحث الأمين العام على النظر في وسائل ضمان معايير عامة ومقبولة للمساءلة والشفافية، حتى في عمليات المنظمات غير الحكومية بالنسبة لمشاركتها في الأمم المتحدة.
因此,我们敦促秘书长审查确保共同和可接受的责任制和透明度标准的办法,甚至是在非政府组织参与联合国行动的时候。 - 38- وعُقدت حلقات عمل لصالح أصحاب المصلحة كل بلد رائد سعياً لإنشاء فريق وطني، وتحديد خطة العمل ووضع معايير عامة لتحديد المناطق التي سيغطيها التقييم المحلي.
在每个试点国家举办了利益相关方讲习班以建立国家小组、确定工作计划并制定用来确定地方评估涵盖地区的一般标准。 - وإحدى طرق تحقيق ذلك أن يوافق الاجتماع في كوب على استعراض أداء المنظمات والترتيبات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك الخمسة المعنية بسمك التونة، على أساس معايير عامة ومن خلال أسلوب عام.
一个前进方向将是在神户举行会议,商定按照共同的标准并采用共同方法,审查五个金枪鱼区域渔管组织的业绩。 - 60- وعُقدت حلقات عمل لصالح أصحاب المصلحة في كل بلد رائد بغية إنشاء الفريق الوطني، وتحديد خطة العمل، ووضع معايير عامة لتحديد المناطق التي سيغطيها التقييم المحلي.
在每个试点国家都举办了利益攸关方讲习班,以建立国家小组,制定工作计划,编制确定地方评估所涵地区的一般标准。 - ولما كانت تلك المعايير تختلف اختلافاً شديداً باختلاف الذخائر، يظل من الصعوبة بمكان وضع معايير عامة عالمية ( " أساس مرجعي " ).
每一种弹药都有极之不同的参数,很难制定全面的普遍标准( " benchmark " )。
如何用معايير عامة造句,用معايير عامة造句,用معايير عامة造句和معايير عامة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
