查电话号码
登录 注册

معاهدة متعددة الأطراف造句

"معاهدة متعددة الأطراف"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ومن شأن معاهدة متعددة الأطراف أن تقلل من هذا الخطر إلى أدنى حد (رغم أنَّ بلداناً قد تظل تدرج فيها بروتوكولات ثنائية).
    多边条约会将这种风险降低到最低水平(虽然各国仍然可以列入双边议定书)。
  • 16- من الممكن أن تقع بعض قرارات أو اتفاقات التحكيم في مجال تطبيق اتفاقية نيويورك وكذلك في مجال تطبيق معاهدة متعددة الأطراف أو ثنائية.
    某些仲裁裁决或协议既可适用《纽约公约》,也可适用一项多边或双边条约。
  • ولا تزال هناك حاجة إلى إبرام معاهدة متعددة الأطراف تكفل توقف إنتاج المواد توقفاً تاماً ودائماً وشفافاً وقابلاً للتحقق.
    仍有必要达成一项多边条约确保彻底、永久和在透明和可核查的条件下停止生产这种材料。
  • ويجري تحديث حالة كل معاهدة متعددة الأطراف عند كل إجراء جديد ويمكن الحصول على وثيقة مطبوعة منها عن طريق الموقع الشبكي.
    每次采取新行动后,每个多边条约的情况都随之更新,并可通过网站将文件打印出来。
  • وينبغي أن تكون أي معاهدة متعددة الأطراف بشأن نقل الأسلحة التقليدية فعالة ومتوازنة وغير تمييزية وملزمة قانونا.
    关于常规武器转让问题的多边条约不仅应该有效、均衡、没有歧视性,而且还要有法律约束力。
  • ونعتقد أنه لكي تكون أي معاهدة متعددة الأطراف لنزع السلاح فعالة, ينبغي أن يتمثل أساسها في آلية تحقق قوية وشاملة.
    我认为,任何多边裁军条约要想产生效果,就必须以一个牢固的和全面的核查机制为基础。
  • ولنفس السبب أيضا، حان الوقت للتفاوض على معاهدة متعددة الأطراف وقابلة للتحقق لحظر إنتاج المواد الانشطارية المستخدمة في الأسلحة النووية.
    出于某些原因,关于可核查的多边《裂变材料禁产条约》(《禁产条约》)拖延了很长时间。
  • ويقدم الموقع الخاص بباب المعاهدات " قائمة ب24 معاهدة متعددة الأطراف بشأن حماية المدنيين " .
    条约和网站提供了 " 关于保护平民的24个多边条约清单 " 。
  • وحتى الآن، فإن كل معاهدة متعددة الأطراف جرى التفاوض بشأنها يبدو أساساً أنها تتعامل مع أنظمة غير ذات أهمية بالنسبة للدول الكبرى.
    迄今为止,通过谈判达成的每项多边条约从根本上说涉及对大国来说已变得多余的系统。
  • تتناول الأحكام العامة والأحكام الختامية في أي معاهدة متعددة الأطراف التحفظات والمشاركة والدخول حيز النفاذ والتسجيل لدى الأمانة العامة للأمم المتحدة والانسحاب.
    多边条约中的一般规定和最后条款涉及保留、参与、生效、在联合国秘书处登记和退约。
  • غير أنه من غير المألوف أن تنص معاهدة متعددة الأطراف على مجموعة من القواعد المتعلقة بالصفة، وقلما تفعل ذلك القواعد العامة للقانون الدولي.
    但是,多边条约规定自身一套常设规则的情况,并不常见;一般国际法规则这样就更不常见。
  • وقد صدق 187 بلداً على معاهدة عدم الانتشار، مما يجعلها أشمل معاهدة متعددة الأطراف للحد من الأسلحة النووية.
    世界上共有187个国家批准了《不扩散条约》;这使该条约成为世界上最全面的多边核武器控制条约。
  • وأوضح أنها انضمت إلى ما يزيد على 300 معاهدة متعددة الأطراف ووقعت على ما يزيد على 000 17 معاهدة ثنائية وصكوك دولية أخرى.
    中国参加的多边条约达300多项,对外缔结的双边条约和其他国际文书超过17 000件。
  • وكانت أول معاهدة متعددة الأطراف تنص على آليات للتسوية الإجبارية للنزاعات ترتبت عليها قرارات ملزمة، وشكلت سابقة هامة.
    它是规定强制性争端解决机制、产生具有约束力的决定的第一项多边条约,从而确立了一个重要的先例。
  • وتمثل المادة الأخيرة التعهد الملزم الوحيد المنصوص عليه في معاهدة متعددة الأطراف من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية فيما يتعلق بهدف نزع السلاح النووي.
    关于核裁军的规定是核武器国家在多边条约中就核裁军的目标作出的唯一具有约束力的承诺。
  • اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون لعام 1985 - كانت اتفاقية فيينا أول معاهدة متعددة الأطراف تتناول مسألة عالمية من مسائل الغلاف الجوي().
    1985年《保护臭氧层维也纳公约》。 《维也纳公约》是首个解决全球大气层问题的多边条约。
  • وقال إنه يتعين أن يشرع مؤتمر نزع السلاح بدون مزيد من التأخير في إجراء محادثات بشأن معاهدة متعددة الأطراف تحظر امتلاك المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة.
    裁军谈判会议必须毫不拖延地开展关于禁止生产用于制造武器的裂变材料的多边条约谈判。
  • ثم إن الوكالة مدعوة أيضا، بطبيعة الحال، إلى أن تضطلع بدور أساسي في عملية التحقق من الامتثال لأي معاهدة متعددة الأطراف تهدف إلى التوصل إلى إزالة تامة للأسلحة النووية.
    显然,原子能机构在核查任何彻底销毁核武器的多边条约遵守情况方面也发挥作用。
  • وسيركز حدث هذه السنة على 31 معاهدة متعددة الأطراف لمساعدتنا على مواجهة التحديات العالمية، مع التشديد على حقوق الإنسان، واللاجئين، والإرهاب، والجريمة المنظمة، وقانون البحار.
    这些条约有助于我们应对各种全球挑战,重点是人权、难民、恐怖主义、有组织犯罪和海洋法。
  • ولتحقيق هذا الهدف، لا بد من البدء في مفاوضات بشأن معاهدة متعددة الأطراف ملزمة قانوناً تنص على الحظر الشامل لها وتدميرها.
    要实现这个目标,就必须着手谈判一项具有法律约束力的多边条约,其中载明全面禁止并彻底销毁这类武器。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معاهدة متعددة الأطراف造句,用معاهدة متعددة الأطراف造句,用معاهدة متعددة الأطراف造句和معاهدة متعددة الأطراف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。