查电话号码
登录 注册

معاهدة ثنائية造句

造句与例句手机版
  • ١-٢-٨ اﻷثر القانوني لقبول الطرف الثاني في معاهدة ثنائية ﻹعﻻن بصددها
    2.8 另一缔约方接受一项双边条约的解释性声明产生的法律效果
  • وأبرم ما يقرب من 300 معاهدة ثنائية بين الحكومات والبلدان المصدرة لرؤوس الأموال.
    非洲国家政府与资本输出国达成了约300项双边投资条约。
  • 1-6-3 الأثر القانون لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان
    6.3 对双边条约的解释性声明获得另一缔约方接受所产生的法律效力
  • وهذه الممارسة متوخَّاةٌ أيضا في معاهدة ثنائية لتسليم المجرمين أُبرمت في إحدى هاتين الدولتين.
    在其中一个国家,预计还将在一项双边引渡条约中采取这种做法。
  • 1-5-3 الأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بصددها()
    5.3 对双边条约的解释性声明获得另一缔约方接受所产生的法律效力
  • وبالإضافة إلى ذلك، يوجد ما يربو على 150 معاهدة ثنائية ومذكرة تفاهم بشأن المساعدة الغوثية في حالات الكوارث().
    此外还有关于救灾援助的150项双边条约和谅解备忘录。
  • فدرجة التفصيل المادي التي يمكن أن توجد في معاهدة ثنائية ليست عملية في التفاوض بشأن معاهدات الأمم المتحدة الإطارية.
    谈判联合国框架条约不可能像双边条约那样具体和详细。
  • 1-6-3 الأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بشأنها
    6.3 对双边条约的解释性声明获得另一缔约方接受所产生的法律效力
  • وعندما لا توجد معاهدة ثنائية تنطبق السلطات الواسعة المنشأة بموجب أحكام المساعدة المتبادلة الواردة في الاتفاقية.
    若没有双边条约,则公约的司法协助条款所确立的广泛权力适用。
  • وأبرمت فرنسا 44 معاهدة ثنائية بشأن تسليم المطلوبين، الذي لا يتوقّف مع ذلك على وجود معاهدة.
    法国已缔结44项双边引渡条约,但引渡不取决于是否存在条约。
  • وهناك حاليا أكثر من 000 3 معاهدة ثنائية نافذة بشأن ضريبة الدخل، وهذا العدد في ازدياد.
    目前已生效的双边税务条约有3 000多个,而且这一数目还在增加。
  • فقد أبرمت كل واحدة منها في المتوسط 29 معاهدة ثنائية في الفترة من 1992 حتى 2007.
    从1992年至2007年,这些国家平均缔结了29个双边投资条约。
  • وقد توصلت الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي في الآونة الأخيرة إلى معاهدة ثنائية جديدة بشأن الأسلحة الاستراتيجية.
    最近,美利坚合众国和俄罗斯联邦达成了一项新的双边战略武器条约。
  • هناك نحو 100 معاهدة متعددة الأطراف و 160 معاهدة ثنائية سارية المفعول تنص على اختصاص محكمة العدل الدولية.
    现行大约有100项多边和160项双边条约规定国际法院有管辖权。
  • وأستراليا هي حتى تاريخه طرف في 27 معاهدة ثنائية واتفاقية متعددة الأطراف تتضمن بنودا بشأن المساعدة المتبادلة.
    迄今为止,澳大利亚缔结了27项载有互助条款的双边条约和多边公约。
  • تتناول الأحكام الختامية لأي معاهدة ثنائية عادة التصديق عليها ودخولها حيز النفاذ وتسجيلها لدى الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    双边条约中的最后条款通常涉及批准、生效以及在联合国秘书处登记。
  • وفي الوقت الراهن، لدى ترينيداد وتوباغو معاهدة ثنائية مع كل من كندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والولايات المتحدة الأمريكية.
    目前,特立尼达和多巴哥与加拿大、英国和美国订有双边条约。
  • 1-5-3 [1-2-8] الأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بصددها
    5.3[1.2.8] 另一缔约方接受一项双边条约的解释性声明产生的法律效力
  • قيـل إن هذا المبدأ التوجيهي لا يقدم حلا لمسألة البيانات التي تـُـبدأ بعد دخول معاهدة ثنائية حيـز النفاذ.
    有代表指出,此条准则草案未解决双边条约生效后提具的声明这一问题。
  • تَعتبر بيرو أن الاتفاقية تشكل أساسا قانونيا، إلى جانب 19 معاهدة ثنائية ومعاهدتين إقليميتين.
    秘鲁认为,《公约》及19项双边条约和两项区域条约,构成了援助的法律依据。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معاهدة ثنائية造句,用معاهدة ثنائية造句,用معاهدة ثنائية造句和معاهدة ثنائية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。