查电话号码
登录 注册

معاهدة تلاتيلولكو造句

"معاهدة تلاتيلولكو"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • والواقع أن بروتوكولات معاهدة تلاتيلولكو لعام 1968 هي الوحيدة التي دخلت حيز النفاذ كلياً.
    实际上,全面生效的只有1968年《特拉特洛尔科条约》的议定书。
  • هذا، فضلا عن أن معاهدة تلاتيلولكو صدقت عليها بالفعل جميع دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    此外,拉丁美洲与加勒比所有国家已经批准了《特拉特洛尔科条约》。
  • وكانت معاهدة تلاتيلولكو لسنة 1967 أول معاهدة تنشئ منطقة إقليمية خالية من الأسلحة النووية.
    1967年的《特拉特洛尔科条约》是第一个建立区域无核武器区的条约。
  • وأي تفسير آخر للبيانات يتعارض في رأينا مع معاهدة تلاتيلولكو نصا وروحا.
    我们认为,对这些声明的任何其他解释都违背了《特拉特洛尔科条约》的精神和文字。
  • وقد تحقق أيضا الانضمام الكامل لباقي البلدان في منطقة البحر الكاريبي إلى معاهدة تلاتيلولكو قبل عام 1997.
    加勒比区域的其余国家也将在1997年之前完全加入特拉特洛尔科条约。
  • وتمثل معاهدة تلاتيلولكو السارية منذ وقت طويل في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، مثالا جيدا على ذلك.
    在拉丁美洲和加勒比存在已久的《特拉特洛尔科条约》就是一个恰当的例子。
  • 1990 رئيس الوفد الأرجنتيني في مؤتمر منظمة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية المعنية بتعديل معاهدة تلاتيلولكو
    率团参加拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织《特拉特洛尔科条约》修订会议
  • وتكتسي معاهدة تلاتيلولكو أهمية كبرى في منع انتشار الأسلحة النووية وتعزيز السلم والأمن الدوليين.
    《特拉特洛尔科条约》对于防止核武器扩散和促进国际和平与安全具有重大意义。
  • وإذ تلاحظ مع الارتياح أن معاهدة تلاتيلولكو أصبحت الآن نافذة بالنسبة لاثنتين وثلاثين دولة ذات سيادة من دول المنطقة،
    满意地注意到《特拉特洛尔科条约》现已对该区域三十二个主权国家生效,
  • وإذ تلاحظ مع الارتياح أن معاهدة تلاتيلولكو أصبحت الآن نافذة بالنسبة لاثنتين وثلاثين دولة ذات سيادة من دول المنطقة،
    满意地注意到《特拉特洛尔科条约》现已对该区域三十二个主权国家生效,
  • إن دول الجماعة الكاريبية جزء من منطقة خالية من الأسلحة النووية بفضل معاهدة تلاتيلولكو الموقعة في عام 1967.
    加共体国家是根据1967年《特拉特洛尔科条约》建立的无核武器区的一部分。
  • إن التصديق على معاهدة تلاتيلولكو هو إعادة تأكيد التزام كوبا بمبدأ عدم الانتشار النووي على الصعيد العالمي واحترامها لهذا المبدأ.
    批准《特拉特洛尔科条约》再次证明古巴在全球范围恪守和尊重核不扩散原则。
  • وكوبا هي آخر دولة من الدول الـ 33 المدعوة لأن تصبح طرفا في معاهدة تلاتيلولكو التي صدقت على المعاهدة.
    古巴是被邀请加入《特拉特洛尔科条约》的33个国家中最后一个签署该条约的。
  • والواقع أن بروتوكولات معاهدة تلاتيلولكو لعام 1968 المتعلقة بأمريكا اللاتينية هي الوحيدة التي دخلت حيز النفاذ كلياً.
    实际上,全面生效的只有1968年关于拉丁美洲的《特拉特洛尔科条约》的议定书。
  • وتحدث الأمين العام خلال زيارته عن أهمية معاهدة تلاتيلولكو بوصفها صكا رائدا في إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    秘书长在访问期间谈到《特拉特洛尔科条约》作为建立无核武器区先锋的重要性。
  • تجيز المادة 18 من معاهدة تلاتيلولكو - رهنا بشروط شديدة جدا - القيام بتفجيرات نووية لأغراض سلمية .
    20. 《特拉特洛尔科条约》第18条在十分严格条件下允许为和平目的进行核难度。
  • وبإيداع كوبا لصكوك التصديق، يبدأ سريان معاهدة تلاتيلولكو سريانا تاما بالنسبة لجميع دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    古巴交存批准书后,《特拉特洛尔科条约》即对拉丁美洲和加勒比所有国家全面生效。
  • وحددت معاهدة تلاتيلولكو إطارا مرجعيا لمناطق العالم الأخرى في إنشاء أول منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    通过建立第一个无核武器区,《特拉特洛尔科条约》为世界其他区域确定了一个参照基准。
  • وقد شرفت أيضا، في موقف آخر، بأن أقوم بإيداع صك تصديق بلدي على معاهدة تلاتيلولكو في المكسيك.
    我还荣幸地以另外一种身份代表我国政府在墨西哥交存了《特拉特洛尔科条约》批准书。
  • واليوم، تدعمت معاهدة تلاتيلولكو تماما كآلية فاعلة هامة على مسرح نزع السلاح وعدم الانتشار النووي.
    今天,《特拉特洛尔科条约》得到全面的巩固,成为核裁军和不扩散舞台上的一个重要行为者。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معاهدة تلاتيلولكو造句,用معاهدة تلاتيلولكو造句,用معاهدة تلاتيلولكو造句和معاهدة تلاتيلولكو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。