查电话号码
登录 注册

معاقل造句

造句与例句手机版
  • ويتمثل أحد الشواغل الكبرى في ما يتعلق بأمن الحدود في وجود عدة معاقل فلسطينية عسكرية شديدة التسلح على جانبي الخط الحدودي.
    边界安全的一个主要关切问题是,边界线两边有若干戒备森严的巴勒斯坦军事据点。
  • فقد قامت المملكة العربية السعودية بدعم القول بالفعل، بدك معاقل الإرهاب، بالتعاون مع حلفائها العرب والدوليين.
    沙特阿拉伯已经用行动履行了自己的承诺,其与阿拉伯及国际盟友合作开展的反恐努力有目共睹。
  • وتفجر التوتر السياسي السائد في منطقة رولبا، وهي من معاقل الحركة الماوية، بين الماويين وحزب المؤتمر الحاكم.
    至此,在Rolpa, 即毛主义运动的据点,出现了毛主义者与执政大会党之间的政治紧张局势。
  • ولا يمكن إعادة تموين معاقل ومواقع جبهة الليبريين المتحدين إلا عن طريق البر من غينيا وكوت ديفوار المجاورتين وربما من سيراليون أيضا.
    团结会据点和阵地只能通过邻国几内亚、科特迪瓦和可能是拉利昂,由公路运送补给。
  • وأضاف أن النزاع بات الآن أكثر من مجرد قضية ثنائية بين دولتين؛ فهو حالياً مسألة عالمية تتعلق باستئصال آخر معاقل الاستعمار.
    争端现在不只是两国之间的双边问题,已经成为涉及铲除殖民主义最后残余的全球问题。
  • ويظهر الاستثناء الوحيد لذلك في الجماعات الأوزبكية التي تقدم لحركة الطالبان توغلا داخل أفغانستان بعيدا عن معاقل البشتون في الجنوب.
    唯一的例外是乌兹别克族团体,它们帮助塔利班进入南部普什图核心地带以外的阿富汗地区。
  • ويركز مفهوم العمليات المنقح على شن عمليات ضد معاقل حركة الشباب وإضعاف قدراتها، على أن تلي ذلك مرحلتا تحقيق الاستقرار وتخفيض القوام.
    经修订的行动构想重点是采取行动打击青年党据点并削弱其实力,随后是稳定和缩编阶段。
  • وأصبحت الآن كافة معاقل الحركة السابقة في مقاطعة كيفو الشمالية تحت سيطرة القوات الحكومية.
    现在,政府部队控制了 " 3·23 " 运动先前在北基伍省的所有据点。
  • واستعاد الجيش الصربي السيطرة على الطرق الرئيسية في كوسوفو واستولى على عدد من المدن التي اعتبرت في السابق معاقل لجيش تحرير كوسوفو.
    塞尔维亚部队重新取得科索沃主要道路的控制权,并占据了一些以前被认为是科军据点的城镇。
  • كما أنّ الوقت الذي أمضاه في بعض المواقع القريبة من معاقل الفلسطينيين على الحدود السورية كان قصيرا إلى حد ما لأسباب أمنية.
    而且,出于安全考虑,对在叙利亚边界靠近巴勒斯坦据点的一些地点访问时间非常短暂。 三. 局势
  • ورغم وجود شكاوى من الحزب الشعبي لسيراليون المعارض، فقد كانت الحالة في سيراليون هادئة إلا في بعض المناطق التي تمثل معاقل للمعارضة.
    虽然反对派塞拉利昂人民党提出投诉,但除了反对派大本营的一些地区之外,全国各地的局势平静。
  • فمن الأسلحة والذخائر التي تصل إلى بوساسو، يتّجه ما قد يصل إلى 80 في المائة إلى مقديشو وغيرها من معاقل حركة الشباب جنوب بونتلاند([114]).
    抵达博萨索港的武器和弹药的80%继续经公路贩运到摩加迪沙和邦特兰以南的其他青年党据点。
  • وفي الضاحية بجنوب بيروت، أحد معاقل حزب الله، رأيت الآثار المدمرة لعشرة أيام من الضربات الجوية الواسعة النطاق على إحدى المناطق السكنية.
    在南贝鲁特Dahiyeh郊区真主党的一个据点,我看到对住宅区连续10 天大规模轰炸所造成的破坏。
  • كامانغة قبل التوجه شمالاً إلى معاقل تحالف القوى الديمقراطية (انظر المرفق 3).
    在南方阵线,刚果(金)武装部队扫清了Mbau至Kamango的路线,然后向北推进,进入民主同盟军据点(见附件3)。
  • وفي حين تنطبق هذه المسألة بشكل خاص على شمال كوسوفو، فإنها تنطبق أيضا على بعض معاقل الأقليات حيث تقوم البعثة بتيسير وتشجيع التعاون والمصالحة.
    这在科索沃北部尤其相关,但也适用于一些少数族裔飞地,科索沃特派团在那里促进和鼓励合作与和解。
  • وتعتقد الرئيسة أن التخلص من آخر معاقل الاستعمار قد أصبح إسهاماً من إسهامات الأمم المتحدة الكبيرة عندما أنشأت لجنة إنهاء الاستعمار في عام 1961.
    她说,1961年联合国设立非殖民化委员会,铲除了殖民主义的最后残余,这已成为联合国的伟大贡献之一。
  • وفي حالات كثيرة، قُتل الرجال في سن الخدمة العسكرية عند حواجز التفتيش لدى إبراز بطاقات هوياتهم الشخصية، لأنهم كانوا قادمين من مناطق يعتقد أنها معاقل لجيش تحرير كوسوفو.
    在警察检查站,服兵役年龄的许多男人出示身份证件后被打死,因为他们来的地区被认为是科解的踞点。
  • وادعى كل الصبية تقريبا أن انضمامهم كان طوعيا، وكان 45 في المائة منهم مقاتلين عاملين، ولا سيما الذين كانوا في الأصل من معاقل اتحاد القوى الديمقراطية.
    几乎所有男孩都声称是自愿加入的,有45%充当现役战斗人员,特别是那些来自民主团结联盟据点的儿童。
  • إنها إهانة للكرامة الإنسانية وانتهاك لحقوق الإنسان الأساسية، ويُعتقد الآن أن نطاقها الجغرافي يتجاوز تلك البلدان التي اعتُبرت على مر التاريخ من معاقل هذه الممارسة.
    它是对人的尊严的蓄意冒犯,也是对基本人权的侵犯,已知其地理覆盖范围现已超出传统上被视为其堡垒的国家。
  • كما أن الأماكن المستهدفة معزولة وتشكل معاقل صربية ضعيفة، وغرض الإرهابيين من استهدافها هو ترويع الصرب وحملهم على مغادرة مساكن أجدادهم.
    孤立的、不堪一击的塞族飞地也成为攻击的目标,恐怖主义分子的目的就是恐吓塞族人,迫使他们离开世世代代居住的家园。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معاقل造句,用معاقل造句,用معاقل造句和معاقل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。