معاقة造句
造句与例句
手机版
- 3-2 وكذلك تدعي صاحبة البلاغ وقوع انتهاك للمادة 17 من العهد نظراً لأن القرار الجائر الذي قضى بأنها معاقة بنسبة تتجاوز 80 في المائة وبأنه لا يمكن تعيينها في أي وظيفة، يؤثر في حياتها الخاصة (بدنياً ومعنوياً) كما يؤثر في سمعتها.
2 她还认为存在违背《公约》第17条的行经,因为说她80%以上残疾和不能任命她从事任何其他工作的错误决定影响了她的私生活(身心健康)以及她的名声。 - ومن شأن عدم استطاعة " مواطنة سويدية معاقة حركياً " الحصول على حقها المشروع في إعادة تأهيل مناسبة، من خلال تقديم طلب للحصول على ترخيص بناء لإجراء تكيف خاص في منزلها، أن يشكل انتهاكاً للاتفاقية.
拒绝为居所特殊改造颁发建筑许可证从而令一位瑞典籍 " 身体功能残疾人 " 无法获得适当康复这一合法权利构成了违反《公约》的情况。 - 3-2 وكذلك تدعي صاحبة البلاغ وقوع انتهاك للمادة 17 من العهد نظراً لأن القرار الجائر الذي قضى بأنها معاقة بنسبة تتجاوز 80 في المائة وبأنه لا يمكن تعيينها في أي وظيفة، يؤثر في حياتها الخاصة (بدنياً ومعنوياً) كما يؤثر في سمعتها.
2. 她还认为存在违背《公约》第17条的行经,因为说她80%以上残疾和不能任命她从事任何其他工作的错误决定影响了她的私生活(身心健康)以及她的名声。 - فلم تجر البلدان المتقدمة أى تخفيضات تذكر في الإعانات الزراعية، بينما تظل فرص الوصول بالمنتجات ذات القيمة التصديرية للبلدان النامية معاقة بسبب الذروات التعريفية والتصاعدات والرسوم المحددة والحواجز غير التعريفية، وهو ما يثبط عمليات التصنيع في البلدان النامية.
发达国家没有大幅度减少农产品补贴,而发展中国家有出口利益的产品的市场准入仍然受到关税高峰、关税升级、特别税及非关税壁垒的阻碍,这妨碍了发展中国家的工业化。 - 1- أطلقت الأمم المتحدة، منذ عام 1971، على فئة من البلدان تسمية " أقل البلدان نموا " . وهي بلدان معاقة هيكليا في عملية التنمية التي تمر بها، وتحتاج إلى درجة أعلى من الدعم من المجتمع الدولي، في إطار جهودها الإنمائية.
自1971年以来,联合国一直将发展进程具有结构性障碍而发展努力需要国际社会大力支持的一类国家称为 " 最不发达国家 " 。 - ففي قضية Daviault، هاجم المتهم جنسيا امرأة معاقة في الخامسة والستين من العمر، ولكن بُرئت ساحته في المحاكمة عندما توافر شك معقول حول ما إذا كان لديه الحد الأدنى من نية ارتكاب الجريمة لأنه كان تأثير السُكْر البيِّن.
在Daviault一案中,被告对65岁的残疾妇女实施了性攻击,但在审判中被无罪开释,因为对他是否具备犯下这类罪行的最起码的意图提出了合理的怀疑,因为他当时已喝得酩酊大醉。 - 1- أطلقت الأمم المتحدة، منذ عام 1971، على فئة من البلدان تسمية " أقل البلدان نمواً " . وهي تلك الدول التي تعتبر معاقة هيكلياً في عملية التنمية التي تمر بها، وتحتاج إلى أعلى درجات الدعم من المجتمع الدولي في إطار جهودها الإنمائية.
自1971年以来,联合国将那些被视为在发展进程中结构上处于不利地位,需要国际社会最大程度考虑支持其发展努力的国家定为 " 最不发达国家 " 。 - وبينت الدولة الطرف أن التحقيق مع مقدم الشكوى من قبل فريق التحقيق الأول انقطع عندما نقله الضباط المكلف بالحالة في مخفر الشرطة إلى مكتبه ليفحصه ضابط طبيب من مديرية الشرطة الاتحادية في فيينا لتحديد ما إذا كانت حالية الصحية والعقلية معاقة نتيجة لاستهلاك المخدرات.
缔约国说,第一个调查小组对申诉人的审讯中断,是因为警察局分派处理该案件的警察将他带到自己的办公室,由维也纳联邦警察厅医生给他进行检查,以确定他的健康和精神状况是否因吸毒而受到损害。
- 更多造句: 1 2
如何用معاقة造句,用معاقة造句,用معاقة造句和معاقة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
