مطّرد造句
造句与例句
手机版
- وهناك اتجاه إلى اعتماد المنظمات بشكل مطّرد على توافر تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والمعلومات والبيانات المتاحة في هذا المجال لتتمكن من الاضطلاع بأنشطتها.
各组织越来越依靠信通技术的应用、信息和数据资料开展活动。 - وكانت المضبوطات في جنوب افريقيا في ارتفاع مطّرد طيلة التسعينات، ووصلت إلى 780 كيلوغراما في عام 2001.
南非的缉获量在整个1990年代都稳定上升,到2000年达到780公斤。 - غير أن أحدث توقّعاتنا تشير إلى حدوث تزايد مطّرد في أعداد محطات الطاقة النووية في العالم خلال السنوات العشرين المقبلة.
我们最新的预测显示,在今后20年,全世界核电厂的数目将稳步增加。 - فخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تم إحراز تقدم مطّرد في إزالة برنامج الجمهورية العربية السورية للأسلحة الكيميائية.
在本报告所述期间,消除阿拉伯叙利亚共和国化学武器计划的工作持续取得进展。 - أما تعاطي المنشطات الأمفيتامينية فهو منخفض أيضا، قياسا بغرب ووسط أوروبا، ولكنه يزداد بشكل مطّرد منذ عام 1998.
苯丙胺类兴奋剂滥用与西欧和中欧相比也较低,但自1998年以来稳步上升。 - 79- يُضاف إلى ذلك أن نشاط بعض منظمات المجتمع المدني وبعض الهيئات الحكومية المدافعة عن حقوق الإنسان يتزايد بشكل مطّرد في هذا المجال.
此外,当地一些民间社会组织和扞卫人权的某些政府机构越来越活跃。 - والالتزامات المتعلقة بالمساواة الجوهرية فيما يتعلق بالإسكان غالبا ما تكون مرتبطة بالالتزام بالعمل بشكل مطّرد على إعمال الحق في السكن اللائق.
住房方面的实质性平等义务往往与逐步实现适当住房权的义务联系在一起。 - وبوسع الصومال أن يطمح إلى تهيئة ظروف كافية لتحقيق نمو اقتصادي مطّرد بتفعيل رأس ماله البشري والاجتماعي النشط.
索马里可以盼望利用其精力充沛的人力和社会资本,创造足以维持经济增长的条件。 - ومن خلال التطوير المستمر والحيوي لاقتصاد البلد، تم تحقيق نمو مطّرد لمستوى معيشة السكان ونوعيتها.
乌兹别克斯坦经济实现有力的可持续发展,促成人民生活得到持续改善,生活质量不断提高。 - 29- لوحظ إحراز تقدم مطّرد في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في البلد، إذ تحققت بالفعل كل الأهداف تقريباً.
由于几乎所有的目标都已实现,可以看到该国在实现千年发展目标方面正在稳步向前。 - ٣١١- وتتّخذ الحكومة إجراءات مناهضة للأصولية الإسلامية حيث إن وجهات النظر المتطرّفة آخذة بالتفشي بشكل مطّرد داخل المجتمعات الصغيرة.
政府采取行动打击伊斯兰激进主义行为,因为极端主义的观点在小社区内越来越活跃。 - وأكد أن هذا الهدف في المتناول لأن أغلبية الدول الأعضاء تخلت بالفعل عن الأسلحة النووية وباتت تدعو بشكل مطّرد إلى حظرها.
这是可以实现的目标,因为大多数国家已经放弃了核武器并在日益倡导禁止核武器。 - وشهدت الفلبين تزايدا بطيئا ولكنه مطّرد في عدد الخاضعين للعلاج خلال السنوات الخمس الماضية، معظمهم من متعاطي الميتامفيتامين.
菲律宾过去五年的收容治疗人数呈缓慢而稳定的增长,其中大多数是因为使用甲基安非他明。 - وأدمجت البرامج بشكل مطّرد الجوانب المتصلة بتنمية المهارات اللازمة لإدارة مشاريع حفظ الطاقة من أجل التصدي لتغير المناخ والإسهام في حفظ البيئة().
各项方案逐渐纳入技能发展内容,以管理应对气候变化和促进环境保护的节能计划。 - غير أنه حدث في السنوات الأخيرة ارتفاع مطّرد في عدد الجرائم الخطيرة بشكل خاص، وأثار كثير من هذه الجرائم عاصفة كبيرة من الاحتجاج بين العامة.
然而,近年来,特别严重犯罪事件不断增加,许多犯罪引起了公众的强烈抗议。 - إلا أن هذا الاتجاه كان غير مطّرد ووصل إلى نهاية مفاجئة عندما ازدادت أسعار السلع الغذائية والطاقة ازديادا حادا في عام 2008.
但是,这一趋势是不平衡的,并在2008年粮食产品和能源价格猛增之际戛然而止。 - 127- وتواصل الحكومة التركيز على تطوير القطاع الاجتماعي في المستقبل وعلى نمو الدخل بشكل مطّرد وتحسين مستوى معيشة السكان.
乌兹别克斯坦政府重点关注社会领域的进一步发展,以及国内居民收入和生活水平的稳步增长。 - فقد كانت كميات الهيروين المعترض سبيلها في ارتفاع مطّرد خلال السنوات السابقة حتى وصلت في عام 2000 إلى مستوى لم يسبق له مثيل حيث بلغت 53 طنا.
海洛因截获量前几年稳定上升,2000年达到前所未有的超过53吨的水平。 - وانخفضت مضبوطات عقار الإكستاسي لأول مرة في عام 2001، بعد أن كانت في ارتفاع مطّرد على صعيد العالمي حتى عام 2000.
摇头丸的缉获量在2000年之前在世界范围内一直稳定地上升,2001年第一次出现下降。 - فقد جعل هبوط أسعار الخدمات والأجهزة تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في متناول جميع الأشخاص والقطاعات الاقتصادية في مجتمع معلومات عالمي مطّرد النمو.
服务和设备的价格下降使不断发展的全球信息社会中的所有人和经济部门对信通技术都唾手可得。
如何用مطّرد造句,用مطّرد造句,用مطّرد造句和مطّرد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
