查电话号码
登录 注册

مضيق جبل طارق造句

"مضيق جبل طارق"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتُعنى هذه الجمعية بأطفال الشوارع الذين يصل عدد كبير منهم إلى طنجة بنية عبور مضيق جبل طارق إلى أوروبا.
    这协会是于1995年开始活动的,专门收容街头儿童,许多这些儿童来丹吉尔是为了想渡过直布罗陀海峡去欧洲。
  • ويقع ميناء ألخسيراس الاسباني على مسافة 8 كيلومترات قبالة الخليج من ناحية الغرب؛ وتقع قارة أفريقيا على بعد 32 كيلومترا قبالة مضيق جبل طارق من ناحية الجنوب.
    海湾以西8公里是西班牙的阿尔赫西拉斯海港,南隔32公里宽的直布罗陀海峡与非洲大陆相望。
  • ويقع ميناء ألخسيراس الإسباني على مسافة 8 كيلومترات قبالة الخليج من ناحية الغرب؛ وتقع قارة أفريقيا على بعد 32 كيلومترا قبالة مضيق جبل طارق من ناحية الجنوب.
    海湾以西8公里是西班牙的阿尔赫西拉斯海港,南隔32公里宽的直布罗陀海峡与非洲大陆相望。
  • 1- جبل طارق شبه جزيرة ضيقة تمتد جنوباً في أقصى رأس في جنوب أوروبا الغربية وتشرف على مضيق جبل طارق وشاطئ شمال أفريقيا وإسبانيا.
    直布罗陀是一个狭长的半岛,这一半岛向南延伸直至西欧的最南端,它俯看直布罗陀海峡、北非海岸和西班牙。
  • ونظرا لأن مضيق جبل طارق هو المعبر المائي الرئيسي بين البحر الأبيض المتوسط وباقي أنحاء العالم، يُستخدم جبل طارق كميناء من قبل العديد من البواخر وسفن الشحن التي تبحر لمسافات طويلة.
    直布罗陀海峡是地中海与世界其他地区联接的一条主要水道,许多远洋客货轮都在直布罗陀靠港。
  • ونظرا لأن مضيق جبل طارق هو مجرى مائي رئيسي بين البحر الأبيض المتوسط وبقية بلدان العالم، فإنه يُستخدم كميناء بواسطة العديد من البواخر وسفن الشحن التي تبحر لمسافات طويلة.
    直布罗陀海峡是地中海与世界其他地方联接的一条主要水道,许多远洋轮船和货船都利用直布罗陀港口。
  • وبما أن مضيق جبل طارق هو طريق مائي رئيسي بين البحر المتوسط وبين بقية بلدان العالم، فإن جبل طارق يستخدم كميناء من جانب كثير من البواخر وسفن الشحن التي تبحر لمسافات طويلة.
    直布罗陀海峡是地中海与世界其他地方连接的一条主要水道,许多远洋轮船和货船都利用这个港口。
  • ونظرا لأن مضيق جبل طارق هو المعبر المائي الرئيسي بين البحر الأبيض المتوسط وباقي أنحاء العالم، يُستخدم جبل طارق كميناء من قبل العديد من البواخر وسفن الشحن التي تبحر لمسافات طويلة.
    由于直布罗陀海峡是地中海与世界其他地区联接的一条主要水道,许多远洋客货轮都在直布罗陀靠港。
  • مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا المتعلق بالوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق
    秘书长的说明,转递非洲经济委员会和欧洲经济委员会执行秘书关于通过直布罗陀海峡建立欧洲-非洲永久通道的报告
  • يتوقف تحديد الجدوى التقنية لحفر نفق للسكك الحديدية تحت مضيق جبل طارق على استئناف أعمال الحفر العميق في البحر والقيام، عند الاقتضاء، بحفر ممر استطلاعي.
    21. 直布罗陀海峡开凿海底铁路隧道在技术上是否可行,需要通过恢复深海钻探及在必要时开凿勘测巷道才能确定。
  • ونظرا لأن مضيق جبل طارق هو المعبر المائي الرئيسي بين البحر الأبيض المتوسط وباقي أنحاء العالم، فإن ميناء جبل طارق يُستخدم من قبل العديد من البواخر وسفن الشحن التي تبحر لمسافات طويلة.
    由于直布罗陀海峡是地中海与世界其他地区联接的一条主要水道,许多远洋客货轮都在直布罗陀靠港。
  • مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن مشروع الوصلة الثابتة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق
    秘书长的说明:转递非洲经济委员和欧洲经济委员会执行秘书关于穿越直布罗陀海峡的欧非永久通道项目的报告
  • بما أن مضيق جبل طارق هو مجرى مائي رئيسي بين البحر الأبيض المتوسط وبين بقية بلدان العالم، فإن جبل طارق يُستخدم بوصفه ميناء من جانب كثير من البواخر وسفن الشحن التي تُبحر لمسافات طويلة.
    直布罗陀海峡是地中海与世界其他地方联接的一条主要水道,许多远洋轮船和货船都利用直布罗陀港口。
  • وبما أن مضيق جبل طارق هو مجرى مائي رئيسي بين البحر الأبيض المتوسط وبين بقية بلدان العالم، فإن جبل طارق يُستخدم بوصفه ميناء من جانب كثير من البواخر وسفن الشحن التي تُبحر لمسافات طويلة.
    20 22. 直布罗陀海峡是地中海与世界其他地方联接的一条主要水道,许多远洋轮船和货船都利用直布罗陀港口。
  • ويتاح الآن موقع على شبكة الإنترنت خاص بالمشروع ومتعدد اللغات (الإسبانية والفرنسية والعربية) ومشترك بين الشركة الإسبانية لدراسات الرابط القار عبر مضيق جبل طارق والشركة الوطنية لدراسات المضيق ومن المقرر أن تضاف اللغة الانكليزية في وقت قريب جدا.
    SNED-SECEG已经共同建立了西班牙文、法文和阿拉伯文多语种的项目网站,不久还将增加英文版。
  • تعد عملية الحفر الرابعة في العمق في مضيق جبل طارق أهم الأنشطة التي جرى تنفيذها في الفترة المشمولة بالتقرير. وتهدف هذه العملية إلى إيضاح أوجه الشك المتعلقة بالناحية الجيولوجية في الثلث الأوسط من المسار.
    报告所述期间完成的最重要工作是第四次直布罗陀海峡深层钻探作业,目的是弄清占所述地带三分之一的中央部分的地质构造。
  • دخلت الدراسات المتصلة بمشروع الربط القار عبر مضيق جبل طارق في الطور الثالث الجديد من مرحلة دراسة الجدوى، وهو طور البحث الذي فرضته النتائج غير المتوقعة التي أسفرت عنها حملة الحفر العميق عام ٩٧.
    同穿越直布罗陀海峡的永久通道项目有关的研究已进入可行性研究阶段的新的F3.调整期,这是因为深海钻探行动97的结果出人意料。
  • وبما أن مضيق جبل طارق هو طريق مائي رئيسي بين البحر المتوسط وبين بقية بلدان العالم، فإن جبل طارق يستخدم كميناء من جانب كثير من البواخر وسفن الشحن التي تبحر لمسافات طويلة وهو مزود بأحواض جافة وحوض تجاري ﻹصﻻح السفن.
    直布罗陀海峡是地中海与世界其他地方连接的一条主要水道,许多远洋轮船和货船都利用这个港口。 直布罗陀有干坞设施和一个商船修理厂。
  • وعلى أثر هذا القرار، تم إجراء دراسة مقارنة بين النهجين التقنيين المعروضين قامت بها مؤسسة تصنيف بحرية تحت عنوان " تقييم النهج التقنية للحفر الجيولوجي البحري في مضيق جبل طارق " .
    在作出这一决定后,一家海洋分类公司对有关两种方法进行了题为 " 评价在直布罗陀海峡钻取岩芯的技术方法 " 的比较研究。
  • وعند الانتهاء من إعداد تقرير المتابعة الحالي، قامت الشركتان المكلفتان بإجراء الدراسات، وهما الشركة الإسبانية للدراسات المتعلقة بالربط القاري عبر مضيق جبل طارق والشركة المغربية لدراسات المضيق، برسم خطة عمل جديدة سترفع إلى اللجنة المشتركة أثناء اجتماعها المقبل.
    三. 今后的工作 18. 在本后续报告编写完毕时,SECEG和SNED这两家研究公司已制订了新的工作计划。 计划将提交给联合委员会下一次会议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مضيق جبل طارق造句,用مضيق جبل طارق造句,用مضيق جبل طارق造句和مضيق جبل طارق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。