مضيف造句
造句与例句
手机版
- ولا يتحمل أي بلد مضيف هذه التكاليف، وسويسرا ليست استثناءً من ذلك.
任何一个东道国都不承担此类费用。 瑞士也不例外。 - الطفيلي يترك المضيف عندما يجد مضيف أكثر ملاءمة
这种寄生虫在找到更合[适逃]的宿主时 他们会离开原本的宿主 - ومنذ الستينات، تعتبر أمستردام أكبر مضيف لصناعة الجنس في أوروبا.
自1960年代以来,阿姆斯特丹的色情业是欧洲最大的。 - وتعد موريشيوس أكبر بلد مضيف للاستثمار الأجنبي المباشر من الهند وماليزيا.
毛里求斯是印度和马来西亚外国直接投资的最大东道国。 - ومع ذلك، فإن السياسات المشوّهة للتجارة في بلد مضيف تؤدي إلى تقييد هذه القدرة.
然而,这种能力受到一系列贸易扭曲政策的限制。 - مضيف البرنامج النقاشي د آر جي ستيفنز طرح السؤال على بيانكا كيتلز
脱口秀主持人R. J. 史蒂文斯 向比安卡﹛基托斯求婚了 - وتتفاوض الإدارة حاليا بشأن اتفاق بلد مضيف ومذكرة تفاهم مع نيبال.
裁军部目前正与尼泊尔谈判一项东道国协定和谅解备忘录。 - عقد دورات سنوية بالتناوب سنةً في بلد مضيف وسنةً في مقر الأمانة العامة 13-16 9
D. 年度会议每年在一个主办国和秘书处所在地的 - وأعربوا عن تقديرهم البالغ لحكومة تايلند على جهودها القيّمة كبلد مضيف للمؤتمر.
他们深切赞赏泰国政府为主办预防犯罪大会作出了宝贵努力。 - ففيما يتعلق بشبكة البرنامج الموضوعي رقم 3، وعد بلد مضيف بتقديم مبلغ محدد من المساعدة المالية.
关于TPN3, 东道国已承诺提供具体数额的财政帮助。 - المنحة المقدمة إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، المكسيك بوصفه مضيف وحدة التنسيق الاقليمي 000 20
向作为区域协调组东道主的环境署墨西哥署办事处提供的赠款 - دال- عقد دورات سنوية بالتناوب سنةً في بلد مضيف وسنةً في مقر الأمانة العامة
D. 年度会议每年在一个主办国和秘书处所在地的场地之间交替举行 - وباستطاعة بعض الشركات توفير مرافق للتجريد من الصفة العسكرية جاهزة للاستخدام في بلد مضيف أو في منطقة عمليات.
有些公司能提供随时可在东道国或战场使用的非军事化设施。 - تقرير عن تعهدات حكومة النمسا كبلد مضيف للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
关于奥地利政府对全面禁止核试验条约筹备委员会的东道国承诺的报告 - واﻷردن هو أكبر بلد مضيف وأكبر مانح، من حيث الموارد المخصصة لسد احتياجات الﻻجئين.
约旦是最大的收容国,而从拨款支助难民的角度看它又是最大的捐助国。 - وأعرب ممثل كوبا عن اعتقاده بأن البلد المضيف لا يأخذ المسؤوليات الواقعة على عاتقه كبلد مضيف على محمل الجد.
古巴代表认为,东道国没有严肃对待作为东道国所承担的责任。 - وهي بلد مضيف لثلاث من محطات الرصد التي لا غنى عنها للعملية المتعلقة بمعاهدة الحظر الشامل.
在我国设有三个监测站,它们对于《全面禁试条约》的业务极端重要。 - وينبغي اعتبار رفض أي بلدٍ مضيف السماح للمفوضية بإجراء تعداد للاجئين انتهاكاً للقانون الدولي.
某个东道国拒不容许难民署对难民人口进行统计,这应视为对国际法的违犯。 - وقال إن المغرب هو في نفس الوقت بلد مضيف وبلد عبور وبلد منشأ، وبالتالي فإن المغرب يواجه مشكلة ثلاثية الوجوه.
摩洛哥既是东道国也是中转国和原籍国,这使摩洛哥面临三重问题。 - وبالإضافة إلى الحواسيب الكبيرة، يقوم المركز بتوفير خدمة شبكة إنترنت للمفوضية كما أنه مضيف لموقع على شبكة ويب.
除了主机计算以外,计算中心还是难民署的互联网服务提供者和网址所在地。
如何用مضيف造句,用مضيف造句,用مضيف造句和مضيف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
