مضر造句
造句与例句
手机版
- وإذ تؤكد مجددا أن معاملة مختلف الثقافات والأديان بطريقة تميز في ما بينها أمر مضر بمبدأ المساواة بين البشر،
重申针对不同文化和宗教的歧视做法有损人类平等原则, - ولا يجوز لرب العمل، كذلك، أن يطلب منها القيام بعمل ثبت، من التجربة، إنه مضر بالصحة أو بالحمل.
雇主也不得要求她们从事从经验来看对她们健康或妊娠有害的工作。 - ويقول المشترون أن السعر المرجعي ليس تنافسيا وأنه مضر لمصالحهم لأنه لا يعكس الأسعار الدولية.
买主们认为,参考价不具有竞争性,不反映国际价格,会对他们造成伤害。 - وبما أن التضخم السائد غير مضر عموما، بقيت السياسات النقدية العالمية تتكيف معه، مع استثناءات قليلة.
由于这种通货膨胀普遍低落的环境,全球货币政策仍然很宽松,只有若干例外。 - وهذا مضر على نحو خاص بالمشاريع الصغيرة الكثيفة استخدام الطاقة التي ليست لها إمكانية الوصول إلى أنواع الطاقة الخاصة بها أو البديلة.
这对于没有自备和替代性能源的能源密集型小企业尤其造成损害。 - ٦٦٢- وأعربت المراقبة عن مركز موارد القانون الهندي أن تجميع المواد مضر نظراً إلى ما أدى إليه من حذف وتعديل.
印第安人法律资料中心观察员说,把条款合并是有害的做法,因为这会导致删节和修改。 - إن العمل الذي قامت به تركيا لا ينطوي على إهانة للبلد موضع الاستعراض فحسب، بل هو مضر أيضا بمصداقية آلية الاستعراض الدوري الشامل.
土耳其的行动不仅污辱了接受审议国家,而且也损害了普遍定期审议机制的信誉。 - ولا يزال الاعتراض على مرفق مماثل للسكان القبارصة الأتراك في هذه القرية يضعهم في وضع مضر بمصالحهم مقارنة مع القبارصة اليونانيين في بايل.
反对为该村的土族塞人居民建造类似的设施使他们处于条件差于希族塞人的不利地位。 - فقد كانت هناك العديد من القضايا الأمنية الأخرى من هذا القبيل ولم تأمر المحاكم بالكشف عن المعلومات التي قدّرت الوكالة أن كشفها مضر بالأمن.
在各种其他安全案件中,法院没有强迫安全情报组织披露可能妨碍国家安全的信息。 - وختمت تقول إن سن الزواج، الذي جعلته الدولة الطرف منخفضا، إذ لا يتجاوز الـ 15 أو الـ 14 عاما، مضر بصحة وتعليم الشابات.
27. 该缔约国报告,结婚年龄最低可为15岁甚至14岁,这危及少女的健康和教育。 - فلكلا الفئتين من المجموعات حقوق في إدامة خصائصها الثقافية المميزة لها وعدم التعرض لتمييز مضر بها على أساس هذه الخصائص الثقافية.
这两个群体类别都有权使其独特的文化特点长期存在,并免受因这些文化特点而遭受不利歧视。 - بعبارة أخرى، ليس غياب تيسير التجارة والنقل مضراً بالتنمية فحسب، بل إن عدم كفاية التنمية مضر بجهود تيسير التجارة والنقل أيضاً.
换言之,缺乏贸易和运输便利化对发展不利,而发展不足又使贸易和运输便利化工作困难重重。 - وبالنظر إلى ضرورات التنمية المستدامة والمخاطر الناجمة عن تغير المناخ، فإن الطاقة النووية تتيح لنا مصدرا غير مضر بالبيئة لتلبية الطلب العالمي.
鉴于可持续发展的需要和气候变化的风险,核能为我们提供了满足全球需求的环境友好的来源。 - والتأثير السلبي على السلام والتعمير والأمن والاستقرار وحقوق الإنسان والتنمية المستدامة تأثير مضر بشكل خاص للبلدان النامية، وخاصة في أفريقيا.
对和平、重建、安全、稳定、人权和可持续发展的消极影响,尤其损害发展中国家,特别是非洲各国。 - يمكن لأطر الاستدامة الجزئية أن تخلق تناقضات محتملة تجعل السعي نحو تحقيق أحد الأهداف مضر بالسعي نحو تحقيق هدف آخر.
(a) 全面性:局部的可持续性框架会造成潜在的不一致,致使在实现某一目标的同时会损害另一项目标。 - واقترح عدة أعضاء استبعاد مصانع التبغ من القائمة، ذلك أن التدخين مضر بصحة البشر وأن الأمم المتحدة اعتمدت اتفاقية مناهضة للتبغ.
几个成员提议将烟草制造商排斥在名单之外,因为吸烟损害人的健康,而且联合国通过了一项反烟草公约。 - كذلك فإن عدم وجود تخطيطٍ، وعدم وجود أنظمةٍ تمكينيةٍ لتقسيم المناطق تسمح بالاستخدامات المختلطة للأراضي وتدعمها، هو أمر مضر بالتنمية الاقتصادية المحلية؛
开展规划并制定有利的分区法规可以支持对土地的混合使用,但这些要素的缺失妨碍了地方经济的发展; - وحُوِّل المبلغ عام 1989 باستخدام سعر الصرف السائد عام 1978، الذي تبين أنه مضر بشركة Petroleum Insurance Limited.
法院于1989年按照1978年通行的汇率将美元赔偿金额折算成英磅,业已证明这种做法对石油保险公司不利。 - 7-9 وفيما يتعلق بالمراجعة القضائية للتقييمات الأمنية، حينما ترى وكالة الاستخبارات أن الكشف عن المعلومات مضر بالأمن القومي، لا تلغي المحاكم تلك التقييمات.
9 关于安全评估的司法审查,在安全情报组织认为披露资料可能损害国家安全时,法院不会推翻这些评估。 - وثمة قلق متزايد من دخول الفتيات عالم الجنس في عمر مبكر جدا من الحياة، وأن ثقافة العصابات أمر مضر وخطير للغاية على حياة الفتيات الصغيرات في المملكة المتحدة.
各方越来越担心,在联合王国,女孩过早涉足性爱,而且帮派文化对少女的破坏和危险尤其严重。
如何用مضر造句,用مضر造句,用مضر造句和مضر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
