مصلحة عامة造句
造句与例句
手机版
- (14) يعترف القانون الدولي لحقوق الإنسان بحالات استثنائية يكون فيها تقييد حقوق معينة مشروعا لتحقيق مصلحة عامة أشمل.
14 国际人权法承认,在特殊情况下,为了实现更广泛的公益而限制某些权利,是正当的。 - إلا أن أي إلزام بالكشف عن المصادر ينبغي أن تحدده ظروف استثنائية حيث تكون مصلحة عامة أو فردية حيوية موضع رهان.
因此,强迫透露资料来源的情况应该只限于涉及攸关重大公共利益或私人利益的情况。 - وأخيرا، يجب إقامة توازن بين العبء الملقى على كاهل الفرد الذي يجري تقييد حقوقه وبين مصلحة عامة الجمهور في بلوغ الهدف المراد حمايته.
最后,要实现受到保障的目标,必须在权利受到限制的个人和公众的利益之间取得平衡。 - فمن واجب الدول حماية الخاضعين لولايتها من الاعتداءات الإرهابية وهناك مصلحة عامة واضحة في دعم التدابير الفعالة لمكافحة الإرهاب.
国家有义务保护其管辖范围内的人不受恐怖分子袭击,支持有效的反恐措施也明显符合公众利益。 - وقد يكون ضروريا في بعض القضايا حجب بعض الأدلة عن الدفاع للحفاظ على الحقوق الأساسية لفرد آخر أو لحماية مصلحة عامة هامة.
在某些案件中,可能必须对辩方隐瞒某些证据,以维护另一个人的基本权利或维护重大公众利益。 - أن منع انتشار الأسلحة النووية يؤدي إلى صون السلام والأمن الإقليميين والدوليين. وهو مصلحة عامة للمجتمع الدولي ومسؤولية مشتركة منوطة به.
防止核武器扩散有利于维护国际和地区的和平与安全,符合国际社会的共同利益,是国际社会的共同责任。 - وبعد اجراء فحص مبدئي ، ينبغي للهيئة المتعاقدة أن تبلغ الشركة في غضون فترة قصيرة معقولة ، بما اذا كان المشروع ينطوي أو ﻻ ينطوي على مصلحة عامة .
经初步审查后,订约当局应在合理的短时期内通知公司,该项目是否具有潜在的公共利益。 - وتبين المشاكل والمسائل الناجمة عن العولمة والتكافل بكل وضوح أن هناك مصلحة عامة مشتركة فيما بين جميع البلدان في حلها ومواجهتها.
随着全球化和相互依存关系而产生的各种问题表明,各国在解决和解答这些问题上存在着利害与共的共同利益。 - ولهذا الصندوق اﻻستئماني ميزانية سنوية معينة، ممولة بالتساوي من جانب المؤسسات الثﻻث المكونة له لتمويل مشاريع ذات مصلحة عامة للمكسيك والوﻻيات المتحدة.
该基金有一个特定的年度预算,由三家组成机构各提供三分之一,用于资助墨西哥和美国共同感兴趣的项目。 - ولا يجوز تقييد الحق في التظاهر إلا إذا كان هذا التقييد يستند إلى أساس قانوني، وتبرره مصلحة عامة راجحة ومتناسبة مع الهدف المنشود.
限制示威的权利只有在这种限制是根据法律基础、有重大公共利益理由并与所针对的目标相称时方可接受。 - وقد اعتُرف بالمنظمة كمؤسسة جامعة من جانب وزارة الخارجية اليابانية في عام 1993 وكجماعة مصلحة عامة مساهمة من جانب مكتب مجلس الوزراء في عام 2010.
本组织于1993年被日本外务省认证为社团法人,并于2010年被内阁办公室认证为公益联合会。 - بعد اجراء فحص أولي ، ينبغي للحكومة المضيفة أن تبلغ الشركة في غضون فترة قصيرة معقولة ما اذا كانت هناك مصلحة عامة محتملة في تنفيذ المشروع .
在初步审查之后,所在国政府应在一段合理的短时期内通知公司,该项目是否具有潜在的公共利益。 - إن منع انتشار الأسلحة النووية يؤدي إلى صون السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي. وهو مصلحة عامة للمجتمع الدولي ومسؤولية مشتركة منوطة به.
㈠ 防止核武器扩散有利于维护国际和地区的和平与安全,符合国际社会的共同利益,是国际社会的共同责任。 - وترى المحكمة الاتحادية أيضا، أنه لا مناص عند ذلك من احترام مبدأ النسبية على أن يكون مبرر التقييد مصلحة عامة راجحة.
还是根据联邦法院的判例,实行配额制必须遵循均衡性原则并且由大多数人的公共利益来证明这种限制的合理性。 - وفي هذا الصدد، فإن أي شخص يكشف بنية حسنة عن المعلومات المرتبطة بمشاريع التنمية الواسعة النطاق ويعتقد أنها تشكل مصلحة عامة ينبغي توفير الحماية له من الانتقام.
在此方面,所有善意披露大型发展项目有关信息并认为这样做有利于公共利益的人,均应免遭报复。 - )ب( أن تقوم الهيئة المتعاقدة ، بعد اجراء فحص أولي ، بابﻻغ الشركة في غضون فترة قصيرة معقولة بما اذا كان المشروع ينطوي أو ﻻ ينطوي على مصلحة عامة ؛
(b) 经初步审议后,订约当局应在合理的短时间内通知公司,项目是否具有潜在的公共利益; - ويجوز للصحفيين أن يفعلوا ذلك إذا كان هذا يحقق مصلحة عامة أكيدة، حيث يتوجب فضح الأفعال المذمومة أو يتعذّر الحصول على المعلومات بوسائل أخرى؛
但若是为了明确的公共利益,必须揭露应受谴责的行动,或者不可能通过其他手段获取信息,记者可以这样做; - علاوة على ذلك، لا يقتصر التعليم، ولا حتى في مجمله، على اكتساب معارف ومهارات فحسب وإنما هو مصلحة عامة لأنه يمثل الشكل الأوسع انتشارا لتنشئة الأطفال تنشئة اجتماعية مؤسسية.
而且,教育不只是学习知识和技能。 它是一种公共商品,它代表的是儿童最普遍地实现机构社会化的形式。 - ولوحظ أنَّ ثمة عددا متزايدا من القوانين الوطنية يتضمن أيضا أحكاما بشأن هذه الشراكات بين القطاعين، وهو ما يمثل سمة مشتركة تتعلق بوجود مصلحة عامة يلبِّيها الطرف من القطاع الخاص.
注意到越来越多的国内法律也对这些公私伙伴关系作了规定,它具有私人当事方中的公共事业的共同特征。 - لا يجوز إجراء أنشطة عسكرية في أراضي الشعوب الأصلية أو أقاليمها، ما لم يبررها خطر وشيك على مصلحة عامة وجيهة أو ما لم تطلب ذلك بحرية الشعوب الأصلية المعنية.
不得在土着人的土地或领土上进行军事活动,除非重大公众利益受到直接威胁,或有关土着人民自愿提出要求。
如何用مصلحة عامة造句,用مصلحة عامة造句,用مصلحة عامة造句和مصلحة عامة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
