مصدر موثوق造句
造句与例句
手机版
- ثم قال إن وفد أفغانستان يرى أن المقرر الخاص مصدر موثوق به جدا ويصف حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان بأمان.
阿富汗代表团认为,特别报告员的消息十分可靠,他如实地描绘了阿富汗的人权情况。 - وأبلغ مصدر موثوق للغاية الفريق بأن عملية نقل الروانديين لهذا الكولتان إلى كيغالي استغرقت شهرا كاملا.
一个很可靠的消息来源告诉专家小组说卢旺达人大约花了一个月将这些钶钽铁矿石空运到基加利。 - وقد برهنت على أنها مصدر موثوق لإسداء النصح لمقرري السياسات فيما يتعلق بالسياسات العملية ومؤسسة فعالة لتدريب الخبراء الوطنيين.
事实证明,它能够向决策者提供可靠而实用的政策咨询,并已经成为培训各国专家的有效机构。 - وأفاد مصدر موثوق به إلى حد كبير في أعقاب الهجومين اللذين نُفذا في بلدتي فيتي وغرابو بتورط ثلاث جماعات في تلك الأحداث.
同样,在Fete和Grabo遇袭之后,联科行动的报告表明,有三个参与袭击的团体。 - ولاحظ مصدر موثوق أن ثمة اتجاها نحو تزايـد حالات الإصابة بأورام خطيرة لدى بعض الفئات من الضحايا الذين يتعرضون لجرعات عالية.
可靠的观察已注意到,在暴露给较高剂量的某些类型受害者中,严重肿瘤疾病发病率趋于增长。 - وعلم الفريقُ من مصدر موثوق أن شيخ إبراهيم عبدي عميل يعمل لحساب الجبهة الوطنية وحركة الشباب في آن واحد().
据监测组获得的可靠消息,Sheikh IbrahimAbdi既是欧阵,又是青年党的特工人员。 - وعلى الجانب الرواندي، يفيد مصدر موثوق بأن السلطات الرواندية ساعدت في تعيين جيرترود كتيمبو حاكما لمانيما.
在卢旺达方面根据可靠的资料来源,卢旺达当局曾协助促成任命Gertrude Kitembo为乌涅马省长。 - ولا تصدر المحكمة شهادة زواج إلا بعد التحقق من مصدر موثوق من الحد الأدنى لسن الزوجين إن لم يكن لديهما شهادات ميلاد.
若结婚双方没有出生证明,只有通过可靠消息确认结婚双方最低年龄的情况下,法院才予以签发结婚证。 - واحتسب مصدر موثوق به على علاقة بالمكتب هذه الإيرادات وأفاد أنها غطت نسبة 80 في المائة من جميع نفقات الجيش الوطني الرواندي في عام 1999.
据与刚果股有关的一个可靠的消息来源估算,1999年,爱国军所有支出的80%靠刚果股的收入。 - ويمكن الإشارة إلى تقرير سابق للأمين العام، لفت فيه الانتباه إلى المشاكل المترتبة على استخدام المعلومات المتعلقة بالحدود البحرية والتي قد لا تصدر عن مصدر موثوق به().
记得秘书长曾经在过去一份报告中提请注意利用可能非来自权威性方面的海洋界限信息的种种问题。 - وبغية تمكين البلدان النامية من التصدي للأولويات الوطنية وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، لا بد أن تأتي المساعدة الإنمائية من مصدر موثوق للتمويل الأساسي.
为了使发展中国家能够解决国家优先事项并实现国际商定目标,发展援助必须来自核心供资的可靠来源。 - وأكّد أن الأدوات التي أوجدها المكتب المعني بالمخدرات والجريمة وغيره مصدر موثوق لاستنباط نُهج شاملة لمكافحة الاتجار بالأشخاص محورها الضحايا.
对于以受害人为中心的打击人口贩运的整体方法,毒品和犯罪问题办公室和其他各方所创建的工具是一个可靠的来源。 - 4-9 وفيما يتعلق برسالة السيد بنغالي كابا، فإنها لا ترد من مصدر موثوق به ومستقل، ولا تسمح بتفسير الوقائع المستبعدة والتناقضات الرئيسية.
9 关于Bangaly Kaba先生的来信,信件的来源不可靠且不独立,无法解释那些重大的疑点和矛盾之处。 - كما أبلغت اﻷعضاء بأنه ﻻ توجد في اﻻتحاد الروسي إدارة للتعامل مع البغاء وليس هناك بالتالي أي مصدر موثوق للمعلومات واﻹحصائيات بشأن هذه المسألة.
她还告知委员会成员,俄罗斯联邦没有处理娼妓问题的政府部门,因此没有关于该问题的可靠资料和统计来源。 - واقترح المشاركون في أحد الأفرقة العاملة الفرعية إقامة مصدر موثوق به للمعلومات، على غرار الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، للاستنارة به في اتخاذ القرارات.
一个分组中的与会代表建议设立一个类似于政府间气候变化专门委员会的可靠信息源,以便为决策提供信息。 - وفي الوقت ذاته، تود اللجنة أن تبلغ بأي معلومات أخرى، من أي مصدر موثوق به، عن أوجه عدم المساواة التي توحي بالتمييز في إقامة العدل في الميدان الجنائي.
同时,委员会愿意得到任何可靠来源提供的表明刑事司法工作中歧视情况的任何不平等和其他情况的资料。 - بيد أنها أعربت عن قلق المجموعة الشديد لعدم وجود مصدر موثوق يمكن التنبؤ به لتمويل حساب التنمية ودعت الجمعية العامة إلى إعادة النظر في الافتراضات التي وُضعت على أساسها ترتيبات التمويل.
但是,集团严重关切发展账户缺少可预测的可靠资金来源,呼吁大会重新考虑作为供资安排依据的假设。 - وفي كل هذا، وبالتركيز على الإدارة الفعالة للأنشطة البرنامجية، نشير إلى أن وجود مصدر موثوق به للتمويل يضع أساسا يمكن التنبؤ به للتخطيط الطويل الأمد.
我们指出,在所有这些活动中,而且为了有效地管理各方案活动,如果有可靠的筹资来源,就可以为长期规划奠定可预测的基础。 - وذكر أن الأرقام التي قدمتها المفوضية كان مصدرها حكومة جنوب أفريقيا، وهي مصدر موثوق به، ولكنه يتعهد بمراجعة الأرقام وتصحيحها إذا دعت الحاجة، وسوف يتابع الأمر بنفسه.
难民署所提供的数字来自南非政府,这是一个可靠的来源,但他承诺将核对该数字,在必要时进行修改,并将亲自跟踪此事。 - وإذ ينظر الناس إلى معظم المتاحف على أنها مصدر موثوق للمعلومات، فهي عرضة أيضاً لأن تستخدم لترويج برامج سياسية أو للدفاع عن مصالح فئوية من خلال عرض رؤية محددة.
由于大部分博物馆的意见被认为具有权威性,因此它们也可能会展出某一特定的叙事,从而被用来宣扬政治议程或扞卫社群利益。
如何用مصدر موثوق造句,用مصدر موثوق造句,用مصدر موثوق造句和مصدر موثوق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
