查电话号码
登录 注册

مصب造句

"مصب"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وأصبحت عملية التسلل هذه ومحاولة لاحقة بذلها غواص كوري شمالي مصب اهتمام الاجتماعات الثلاثة الأولى.
    头三次会议主要讨论这次潜艇入侵和其后北朝鲜潜水人员企图渗入的事件。
  • 6- وتقع جزر كوريسكو وإيلوبي غراندي وإيلوبي شيكو ومباني وكوكوتيروس في مصب نهر موني.
    科里斯科岛、大埃洛贝岛、小埃洛贝岛、姆巴涅岛、可可特罗岛位于木尼河河口。
  • ويتمثل مصب اهتمام الشراكة العالمية في تعميم مراعاة أهداف وغايات الاتفاقية في التنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    全球伙伴关系的核心要点是把《公约》的目标和宗旨纳入社会和经济发展的主流。
  • وتدفقت مياه الفيضان في اتجاه المصب عبر قناطر البنجاب والسند حتى بلغت قناطر بوتري عند مصب بحر العرب.
    洪水流向下游,穿过旁遮普和信德的水坝,到达阿拉伯海戈德里水坝的下游。
  • ويبين الشكل 15 رجالا يستخرجون الماس عند منبع النهر (الصورة اليمنى)، بينما تستخلص النساء الذهب باستخدام أوان في مصب النهر (الصورة اليسرى).
    图十五显示男子在上游开采钻石(右),而女子则在下游淘金(左)。
  • ويعيش أفرادها في 43 بلدة وقرية تنتشر على امتداد الساحل الكاريبي وتصل حتى مصب نهر سيكو أو تنتو.
    他们居住在散落在加勒比海沿岸的43个乡镇和村落里,最远到锡科河或廷托河。
  • وكان مصب التركيز الرئيسي طيلة عام 2001 هو الإصلاحات المالية والقواعد التنظيمية الرامية إلى تحسين الرقابة المصرفية ومكافحة تدفقات رأس المال غير المشروعة.
    2001年着重进行财政改革和管制,以改善银行监督和控制非法资本流动。
  • ولذلك نؤمن بأن الحفاظ على الأنهار الجليدية ومصادر المياه النقية مسؤولية كبرى، مسؤولية تتشاطرها البلدان التي تمر تلك الأنهار بأراضيها حتى مصب النهر.
    因此,我们认为,保护冰川和淡水资源是下游各国共同负有的一项重大责任。
  • ولا يزال حشد المزيد من التأييد للأهداف الإنمائية للألفية، وبخاصة على الصعيد الوطني، مصب التركيز الرئيسي لإدارة شؤون الإعلام.
    争取加强对《千年发展目标》的支持,特别是国家一级的支持,仍是新闻部的主要重点。
  • ففي اﻻتحاد الروسي، حيث تجري تغيرات طموحة، تشكل التطورات في ميداني اﻹعﻻم واﻻتصال مصب اهتمام الدوائر السياسية وعامة الجمهور على السواء.
    在俄联邦联邦进行了许多深入的改革,新闻和传播领域的发展是政界和普通公众关注的中心。
  • فقد أبلغ هذان الباحثان عن إعداد تحقيق من عام 2002 عن وجود سلسلة من المبيدات في الماء عند مصب سبعة أنهر.
    2002年,这些作者对7条河口水中若干种农药的含量进行了一次调查,并公布了调查报告。
  • فقد أبلغ هذان الباحثان عن إجراء تحقيق من عام 2002 بشأن وجود سلسلة من المبيدات في الماء عند مصب سبعة أنهر.
    2002年,这些作者对7条河口水中若干种农药的含量进行了一次调查,并公布了调查报告。
  • وتؤكد أخيرا أن الخرائط الثلاث تشير إلى مصب نهر غواسكوران في الموقع الذي يوجد فيـــه حاليـــا، وهي النتيجة التي استند إليها حكم 1992 الذي يظل ساري المفعول.
    最后,洪都拉斯指出,三张海图所显示的戈阿斯科兰河河口位置就是其现在的位置。
  • وأنشئت هياكل داخل حكومة كوسوفو لتيسير عملية تنفيذ المعايير أصبحت مصب أنشطتها ونشأت عنها ثقافة ديمقراطية محسنة.
    科索沃政府中已经建立了推进标准进程的机构,该机构已成为相关活动的核心力量,改善了官僚政治文化。
  • ساد اتفاق عام على وجوب أن يكون مصب التركيز الرئيسي لعملية متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية هو رصد وتعزيز الشراكات المتعلقة بتنفيذ توافق آراء مونتيري بجميع جوانبه.
    普遍认为发展筹资的后续进程应以监测和推动全面执行《蒙特雷共识》的伙伴关系为重点。
  • وهي لا تؤثر فحسب في المجتمعات المحيطة بها، لكنها تنتقل أيضا إلى المجتمعات الواقعة في مصب الصرف بعيداً عن مصدر التلوث، وتتسبب في ظواهر خفية عن الأنظار وبعيدة عن التوقّع.
    这种现象不仅影响到周边社区,也影响污染源的下游社区,导致了眼不见心不烦的现象。
  • ومن المقرر استخدام هذا المبلغ لتقديم مساعدة مباشرة إلى جمعية تربية اﻷسماك في مقاطعة الكونغو الدنيا ولحفظ المنتجات السمكية على طول الساحل وعند مصب نهر الكونغو.
    这笔资金将用于为下刚果省的一个鱼类养殖协会、为养护沿海和刚果河河口鱼类产品提供直接援助。
  • دعا الممثل الخاص إلى أن تجعل جميع البرامج التي يتم القيام بها بعد انتهاء الصراع احتياجات الأطفال مصب اهتمام مركزي في صنع السياسة وتحديد الأولويات وتخصيص الموارد.
    特别代表鼓吹所有冲突后方案将儿童的需要列为决策、制定优先次序和分配资源方面的中心事项。
  • وأوصت دراسات علمية بزيادة كميات المياه المتدفقة للحؤول دون انسداد مصب نهر موراي بالغرين، ولإنعاش الأنواع الأحيائية المهددة بالانقراض ولإتاحة فرصة البقاء لما تبقى من الأراضي الرطبة.
    科学研究报告建议增加流量,防止默累河口淤塞,恢复濒危物种,并且使剩余的湿地有机会生存。
  • غير أن المحكمة وإن لم تشر أيضا إلى قواعد للمنظمة غير صكها التأسيسي، فإن مصب الاهتمام لم يكن على أي قاعدة من هذه القواعد.
    然而,虽然法院除了它的组成文件外,没有同时举出组织的规则,但是注意的重点还不是其中任何规则。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مصب造句,用مصب造句,用مصب造句和مصب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。