مصادر أكثر造句
造句与例句
手机版
- ورأت تلك الوفود أنَّه لئن كانت مصادر القدرة النووية لازمة لبعض البعثات الفضائية بين الكواكب، فلا مسوِّغ لاستخدامها في المدارات الأرضية، حيث توجد مصادر طاقة أخرى يمكن استخدامها فيها، وهي مصادر أكثر أماناً بكثير وقد ثبتت كفاءتها.
这些代表团认为,虽然对于某些星际飞行任务来说核动力源是必须的,但在地球轨道使用核动力源毫无道理,有其他能源可供使用,不仅安全得多,而且经证明是高效的。 - وذهبت تلك الوفود إلى أنَّ مصادر القدرة النووية وإن كانت لازمة لبعض البعثات فيما بين الكواكب فلا مسوّغ لاستخدامها في المدارات الأرضية، نظرا لتوافر مصادر أخرى للطاقة يمكن استخدامها لهذا الغرض، وهي مصادر أكثر أماناً ومؤكّدة الكفاءة.
这些代表团认为,虽然对于某些星间飞行任务来说核动力源是必须的,但在近地轨道使用核动力源毫无道理,有其他能源可供使用,不仅安全得多,而且经证明是高效的。 - وينبغي أن يتم على الصعيد الوطني تحديد وتعريف واضح للأنشطة التي تمول عن طريق الآلية المالية والتي تمول عن طريق مصادر أكثر اتساعاً من الموارد المالية، إلى جانب الأمور الأخرى مثل إدماج الأنشطة في التيار الرئيسي لخطط العمل أو البرامج وإشراك القطاع الخاص.
应当明确哪些活动将通过财政机制供资,哪些活动将通过更广泛的财政资源(例如将通过国家规划和监管加以确定的主流化活动和私营部门的参与等)来源供资。 - وعلى الرغم من عدم توقع نفاذ النفط في المستقبل المنظور، فقد رُئي أنه سيكون على الأرجح متاحاً بسعر أعلى على المدى الطويل بسبب تزايد صعوبات الوصول إلى النفط الخام المستخرج من المصادر الداخلية التقليدية وبالتالي، تزايد الاعتماد على مصادر أكثر كلفة.
虽然在可预见的将来石油可能会用完,但会议认为,从长期来看,石油仍有供应,但价格会更高,因为从传统的内陆渠道获得原油越来越困难,从而也越来越依赖更昂贵的渠道。 - وجرى التشديد على أن لكل بلد فرصاً وتكاليف مختلفة، وأن على البلدان النامية أن تنظر في فعالية تكلفة مختلف مصادر الطاقة عند وضع السياسة العامة واتخاذ القرارات الاستثمارية، وكيف لا وهي تعاني نقصاً في رؤوس الأموال الاستثمارية وتخشى عدم قدرتها على تحمل سعر الطاقة المولدة من مصادر أكثر تكلفة.
他们强调,各国有不同的机会和成本情况,发展中国家在作出政策和投资决定时,必须要考虑不同能源的成本效益,特别是由于它们的风险资本短缺以及对能否买得起来源更贵的能源的关注。 - وما لم توجه إعانات الدعم، بصورة جيدة، إلى الفئات المنخفضة الدخل، فإنها يمكن أن تفيد في المقام الأول المستهلكين الحضريين من فئتي الدخل المتوسط والعالي المتصلة مساكنهم بالشبكات العامة لتوفير المياه، في حين يتعين على الفقراء الحضريين غير الموصولة مساكنهم في أغلب الأحيان بالشبكات الأنبوبية أن يعتمدوا على مصادر أكثر تكلفة للمياه، مثل باعة المياه في القطاع الخاص.
补贴除非具体用于低收入群体,否则会主要惠及接入公共供水系统、具有中高等收入的城市消费者,而使城市里常常没有接通供水管道的穷人依赖更贵的水源,如私人商家。 - ومضي يقول إن سياسات الهند للتنمية المستدامة تشجع كفاءة الطاقة، والطاقة المتجددة، وتغيير خلطات الوقود بحثاً عن مصادر أكثر نظافة، وتسعير الطاقة، والحد من التلوث، والتشجير، والنقل الجماعي، ومعدلات النمو التفضيلية الأعلي لقطاعات الخدمات الأقل كثافة في استخدام الطاقة، مقارنة بالتصنيع.
印度的可持续发展政策提高了能源效率,增加了可再生能源的利用、将混合燃料变为更清洁能源、倡导能源合理定价、减轻污染、开展植树造林、发展公共交通,并在不同程度上提高比制造业耗能低的服务部门的增长率。 - 144- وأبدي رأي مفاده أنه ينبغي التقليل من استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي بقدر المستطاع وأنَّ مصادر القدرة النووية، وإن كانت لازمة لبعض البعثات فيما بين الكواكب، لا مسوّغ لاستخدامها في المدارات الأرضية، نظرا لتوافر مصادر أخرى للطاقة يمكن استخدامها لهذا الغرض، وهي مصادر أكثر أماناً ومؤكّدة الكفاءة.
有意见认为,应尽量限制在外层空间使用核动力源,虽然对于某些星间飞行任务来说核动力源是必须的,但在近地轨道使用核动力源毫无道理,有其他能源可供使用,不仅安全得多,而且经证明是高效的。 - ومن ثم فإنه يُستهدف من الاستراتيجية المجمعة للآلية العالمية والنهج المعزز لتيسير جهود الأطراف من البلدان النامية للانتفاع من مصادر أكثر تنوعاً وأعمل تمويلاً أن تعمل كتكملة بالغة الأهمية لمرفق البيئة العالمية وأن تضع استراتيجيات تعبئة الموارد الخاصة بالأطراف في الاتفاقية داخل سياق أكبر بخصوص معالجة التنمية الريفية والحد من الفقر.
因此全球机制促进发展中国家缔约方努力利用更多样化和更深远的资金来源的综合战略和强化办法的目的是作为全环基金的重要补充,并在解决农村发展和减贫的更大的范围内审视荒漠化公约缔约方资源调集战略。 - وعلاوة على ذلك، فإن تركيز اللجنة التنظيمية والفريق العامل المعني بالدروس المستفادة مؤخرا على تعزيز الشراكة مع المؤسسات المالية الدولية والإقليمية وعلى استكشاف مصادر تمويل مبتكرة من رأس المال الخاص ومن خلال التعاون فيما بين بلدان الجنوب، يساهم في جهود لجنة بناء السلام الرامية إلى الحصول على قدر أكبر من التمويل ومن مصادر أكثر تنوعا وبقابلية تنبؤ أكبر، للبلدان المدرجة على جدول أعمالها.
此外,组织委员会和经验教训工作组最近注重加强与国际金融机构和区域金融机构的伙伴关系,探讨从私人资本和通过南南合作提供资金的新来源,这有助于委员会努力为其议程所列获得更多、更多样和更可预测的资源。
- 更多造句: 1 2
如何用مصادر أكثر造句,用مصادر أكثر造句,用مصادر أكثر造句和مصادر أكثر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
