查电话号码
登录 注册

مشعل造句

"مشعل"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • فقد تبيَّن أن الرفات تعود إلى شخص اسمه سعد مشعل أسود العنيزي.
    遗骨被认定属于Saad Mishal Aswad al-Anizi。
  • على مدى عشرة أعوام، ظل رجل يرفع مشعل الأمم المتحدة وراية مثلنا العالمية عاليا.
    十年来,有一个人一直在高举联合国和我们的普遍价值观的火炬。
  • (د) يمكن بها إنجاز ضعف العمل الذي ينجز باستخدام مشعل الأوكسجين والاسيتيلين في نفس الفترة الزمنية؛
    d. 在同样的时间里,同氧乙炔炬相比,可以完成两倍的工作量;
  • `1 ' يقطع مشعل الأوكسجين والبنزين الفولاذ باستخدام البنزين وقودا، ويمكن أن يُستخدم ذلك بديلا مباشرا لشعلة الاسيتيلين.
    ㈠ 氧汽油炬利用汽油作为燃料切割钢材,可直接用来代替乙炔炬。
  • 18-7-2-4-5 يمكن تشغيل مشعل البروبان موضعياً أو عن بعد ويتراجع جميع العمال فوراً إلى موقع مأمون.
    7.2.4.5 丙烷燃气灶可就地或遥控点火,所有工人必须立即撤离到安全地带。
  • وفي هذا الخطاب، قال مشعل مرة أخرى أن حماس تسعى إلى محو إسرائيل من على وجه الخريطة باستخدام الإرهاب والعنف.
    在这次演讲中,马沙尔再次表示哈马斯寻求利用恐怖主义和暴力把以色列从地图上抹去。
  • 69- وأشاد الأردن بكوستاريكا لحملها مشعل الجهود الدولية الرامية إلى اعتماد البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب ولنهوضها بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    约旦赞扬哥斯达黎加在国际上带头批准了《禁止酷刑公约任择议定书》和促进人权教育。
  • وإضافة إلى ذلك، انخفضت الاحتياجات فيما يتعلق بعدد المشاعل الأمنية من 000 2 مشعل في عام 2012 إلى 550 مشعلا في عام 2013.
    此外,安全照明弹的需要量也从2012年的2 000枚减少到了2013年的550枚。
  • وبذا سنزيل أكبر مشعل من مشاعل الحرب في العالم لتبدأ مرحلة حاسمة مؤداها كفالة استتباب السﻻم في آسيا وفي بقية العالم.
    我们将可消除世界上最大的战争爆发点。 从而在确保亚洲和世界其他地区和平方面开创决定性的阶段。
  • " إذا خبا نور الأمل وبدأت بابل عدم الفهم، فأي مشعل ترى ينير دروب الأرض؟ "
    " 如果希望破灭而巴别的嘈杂之声响起,什么火炬会照亮世上的路径? "
  • وبعد برهة وجيزة، أصيب كريم زهران، التلميذ البالغ من العمر 14 سنة، بطلقة نارية في بطنه في قرية دير أبو مشعل في رام الله.
    此后不久,一名14岁的学校男孩卡雷姆·扎赫兰在代尔阿布马沙勒的拉马拉村庄被击中腹部。
  • 84- وشدد الوفد على أن كوستاريكا لديها تقليد طويل في حماية البيئة وحملت مشعل الريادة في العديد من المحافل المعنية بالتنمية المستدامة.
    该代表团强调指出,哥斯达黎加具有保护环境的悠久传统,并且在许多关于可持续发展的论坛上发挥了带头作用。
  • وارتأى العديد منهم أن موضوع الانتماء الجنساني والعلم والتكنولوجيا، باعتباره حامل مشعل العلم والتكنولوجيا والابتكار، ينبغي أن يصبح موضوعا قارًّا يُناقش سنويا في اللجنة.
    若干与会者认为,作为科学、技术和创新的火炬手,性别与科学和技术专题应成为委员会每年讨论的制度化专题。
  • وهذا هو المفهوم الذي نريد تمريره في البلد بأسره، وتشجيع النساء على حمل مشعل التنمية لا في مجتمعهن الأصلي فحسب، بل أيضا في كل أنحاء البلد.
    这就是我们想要向全国各界传达的理念,我们希望鼓励妇女不仅在基层社区层面,而且要在全国各个层面举起发展的火炬。
  • ويعتزم الأمين العام أن تتيح العملية الجارية الآن، والتغييرات الناجمة عنها، التي ستنشأ، لإدارة شؤون الإعلام، تحت هذا الاسم أو أي اسم آخر، القيام بدورها في حمل مشعل المنظمة.
    秘书长希望,这项工作和由此产生的变化会让新闻部(无论仍称新闻部或改名称)作为本组织传播机构发挥主要作用。
  • ولا شك أن صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، بصفته حامل مشعل الحركة النسائية والمبدع الذي يؤثر على نتائج بين الجنسين، لديه سبل الحصول على مزيد من الموارد.
    妇发基金是妇女运动的标兵,也是两性平等措施的开创者,因此,它毫无疑问必须获得更多资源,希望会员国将及时填补资源缺口。
  • وفشلت محاولات الاتصال بالزورق عن طريق اللاسلكي. وأطلق مشعل مضيء في الهواء للمساعدة في تحديد هوية الزورق، وتم الاتصال بقائده.
    这时,一艘以色列军舰向该拖船驶去,试图通过无线电联系,但未成功,之后向空中发谢了一枚照明弹,设法查明船只,此时与该船船长取得了联系。
  • وفي الوقت الذي يتكلم فيه الرئيس عباس عن الحل القائم على وجود دولتين، أرسل أعضاءً من حزبه السياسي للجلوس على منصة في غزة لتحية مشعل أثناء حملة الكراهية التي جرت في الأسبوع الماضي.
    尽管阿巴斯总统大谈两国解决方案,但在上周的仇恨集会中,他却派出自己的政党成员坐上加沙的主席台,并赞颂马沙尔。
  • وشكرت سويسرا على دعم رؤيتها فيما يتعلق بتوخي نهج للبرمجة يراعي الثقافات؛ والدانمرك على تكريمها كحاملة مشعل في حملة المشعل والدعوة العالمية إلى العمل بشأن الهدف 3 من الأهداف الإنمائية للألفية.
    她感谢瑞士支持她对推动文化敏感的方案拟订办法的远景规划;感谢丹麦让她获得作为MDG 3火炬运动和全球行动呼吁火炬手的荣誉。
  • وتتحلل النفايات الخطرة وغيرها من النفايات التي يتم تغذيتها من خلال الموقد الرئيسي حيث الظروف ملائمة دائماً، في ظل ظروف الأكسدة في درجة حرارة مشعل تبلغ أكثر من 1800 درجة مئوية (أنظر الشكل 4).
    通过主燃烧器馈给的危险废物和其他废物,在条件始终有利的情况下,以超过1800摄氏度的火焰温度在氧化条件下分解(见图4)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مشعل造句,用مشعل造句,用مشعل造句和مشعل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。