查电话号码
登录 注册

مشاكل سلوكية造句

"مشاكل سلوكية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وعلاوة على ذلك، فقد ينفصلون عن أحاسيسهم في محاولة منهم لتجنب الشعور بألمهم وقد يعانون من مشاكل سلوكية ويبدون في كثير من الأحيان تصرفات عدائية جداً بسبب مشاعر الغضب العارم التي تتأجج داخلهم.
    此外,他们或为减少痛苦而离群索居,或在行为上无所顾及,因为怀有极度的愤懑,往往具有攻击性。
  • كما أن ثمة منافع اجتماعية لأنه حينما يهتم الآباء فعلا بأطفالهم، يتعزز صالح الأطفال واحترامهم لأنفسهم من الناحية العاطفية والاجتماعية وتنخفـض احتمالات نشــوء مشاكل سلوكية لديهم.
    还存在社会方面的好处,因为如果父亲积极参与,子女的感情和社会福利及其自尊都得到加强,出现行为问题的可能性就会减少。
  • وفي هذا السياق، يُتوخى أن تُطبَّق كمبدأ أساسي حلول بديلة مثل إيداع القُصّر المخالفين للقانون في دور متخصصة لرعاية الأطفال الذين يُعانون من مشاكل سلوكية فضلاً عن تعليمهم خارج المؤسسات الإصلاحية.
    在这方面,设想采用将有行为问题的儿童置于专门的照料家庭以及在矫治机构以外进行教育等替代解决办法,以此为基本概念。
  • وأشارت الهيئة الاستشارية للأقليات إلى الفصل الإثني في المدارس في المدن المختلطة وذكرت أن التلاميذ المنحدرين من أقليات إثنية يحالون بطريقة غير متناسبة لأعدادهم إلى تعليم ذوي الاحتياجات الخاصة، ويعود ذلك جزئياً إلى مشاكل سلوكية ونفسية.
    83 少数民族共商机构指出少数民族群体的学生转到特殊教育的比例高得离谱,这部分是因为行为和心理问题的关系。
  • كما أنها أحاطت المجلس علماً بأنه، فيما يتعلق بالرعاية المقدمة في مجال الصحة العقلية، بات يتاح قدرٌ أكبر من الموارد، بحيث أصبح بإمكان الشبيبة الذين يعانون مشاكل سلوكية جسيمة أن يتلقوا الرعاية بشكل أسرع.
    荷兰还告诉理事会,关于心理健康保健,国家已经拿出了更多的资源,现在那些患有严重行为问题的青年可以更快地获得治疗。
  • مقبولة 15- هناك أثر كبير لتقرير مكتب أمين المظالم الذي يتضمن الشكاوي والتوصيات المتعلقة بالأحوال في بعض المراكز التي تعتني بالقُصّر ممن يعاني من مشاكل سلوكية وفي بعض الجماعات المستقلة.
    监察专员办公室的报告就一些自治区照看一些有行为问题的未成年人的一些中心的条件提出了申诉和建议,这份报告产生了很大的影响。
  • ويقال إن النساء في السجون الاتحادية في الأرجنتين اللائي يعانين من مشاكل سلوكية مزمنة يجري في كثير من الأحيان تجميعهن بقصد في أماكن لا تخضع لمراقبة كافية، مما ينتج عنه أعمال عنف بين السجينات().
    在阿根廷的联邦监狱,据论证,有行为问题史的妇女经常被故意组合在一起,而且没有适当监管,导致女囚当中发生暴力行为。
  • ويساور اللجنة القلق أيضا إزاء المسائل المتصلة باﻷطفال الذي تبدو عليهم مظاهر سلوكية مناوئة للمجتمع، مما يعني زيادة عدد اﻷطفال الذين يعانون من مشاكل سلوكية وإزاء مدى كفاية اﻵليات الموجودة لمعالجة مشاكلهم عﻻجا فعاﻻ.
    委员会还关注与显示反社会行为的儿童有关的问题,也即,存在行为问题的儿童数量增加,同时,现有机制不能有效处理他们的问题。
  • ٠٥- ويساور اللجنة القلق أيضاً إزاء المسائل المتصلة باﻷطفال الذي تبدو عليهم مظاهر سلوكية مناوئة للمجتمع، مما يعني زيادة عدد اﻷطفال الذين يعانون من مشاكل سلوكية وإزاء مدى كفاية اﻵليات الموجودة لمعالجة مشاكلهم عﻻجاً فعاﻻً.
    委员会还关注与显示反社会行为的儿童有关的问题,也即,存在行为问题的儿童数量增加,同时,现有机制不能有效处理他们的问题。
  • 20- وتأسف اللجنة للمعلومات الضئيلة المتوافرة عن التدابير التي اتخذت لمعالجة مواطن القلق الشديد التي أعرب عنها أمين المظالم في تقريره لعام 2009 بشأن الظروف في مراكز احتجاز القاصرين الذين يعانون من مشاكل سلوكية أو اجتماعية.
    委员会感到遗憾的是,关于采取了哪些措施以解决监察员在2009年的报告中就行为或社会问题未成年人中心条件所表达严重关切,缔约国提供的信息很少。
  • (20) وتأسف اللجنة للمعلومات الضئيلة المتوافرة عن التدابير التي اتخذت لمعالجة مواطن القلق الشديد التي أعرب عنها أمين المظالم في تقريره لعام 2009 بشأن الظروف في مراكز احتجاز القاصرين الذين يعانون من مشاكل سلوكية أو اجتماعية.
    (20) 委员会感到遗憾的是,关于采取了哪些措施以解决监察员在2009年的报告中就行为或社会问题未成年人中心条件所表达严重关切,缔约国提供的信息很少。
  • كما قامت بوضع برامج للتعرف على الأطفال الذين يتعرضون لإساءة المعاملة ومساعدتهم، وهي تقوم بتعديل قوانينها كي يتوقف إيداع الأطفال الذين يعانون من مشاكل سلوكية بالغة في مؤسسات عقابية للأحداث، وإيداعهم بدلا من ذلك في منشأة علاجية للطب النفسي والعلاج النفسي.
    它还设立了查明和协助受虐儿童的方案,并正在修订法律,不再将有极端行为问题的儿童送到少年惩教机构,而把他们安置在治疗设施进行心理和精神治疗。
  • 24-5 تقوم إدارة الصحة بالفحص العام للسمع لجميع المواليد الجدد، وخدمة مراقبة النمو للأطفال في مرحلة ما قبل المدرسة، وتوفر آلية للتحديد المبكر لأطفال المدارس الذين يعانون من صعوبات في التعلم ومن مشاكل سلوكية لضمان أن يمنع الاكتشاف والتدخل المبكران حدوث انحرافات حادة في النماء البدني والنفسي والاجتماعي.
    5 卫生署提供新生婴儿听力测试、学前儿童发展监察服务和及早识别有学习困难和行为问题学童的机制,确保及早发现和介入,以预防严重的生理、心理和社交问题。
  • 650- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بإعادة النظر في تصنيفها للجرائم الخطرة بهدف الحد من مقاضاة الأطفال الذين تتراوح أعمارهم ما بين الرابعة عشرة والسادسة عشرة أمام القضاء الجنائي، وإلغاء الأحكام التي تجرم الأطفال الذين يتورطون في مشاكل سلوكية (التي تسمى ب " جرائم المكانة " ).
    委员会建议缔约国对严重罪行的分类问题进行审查,以便尽量缩小14至16岁儿童的刑事责任的范围,并废除将儿童行为不端正(所谓身份罪)当作刑事犯罪问题的规定。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مشاكل سلوكية造句,用مشاكل سلوكية造句,用مشاكل سلوكية造句和مشاكل سلوكية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。