查电话号码
登录 注册

مشاكل اقتصادية造句

造句与例句手机版
  • وأضافت أن موريشيوس عانت من مشاكل اقتصادية شديدة في السنوات الأخيرة نتيجة العولمة، وغير ذلك من العوامل المتصلة بالتجارة.
    由于全球化和其他与贸易有关的因素,毛里求斯近年遭受了严重的经济问题。
  • ويؤدي تدفق اللاجئين وعدد كبير من المشردين داخليا إلى خلق عدم الاستقرار وإيجاد مشاكل اقتصادية واجتماعية للبلدان المضيفة.
    难民和大量国内流离失所者的流动造成局势不稳,给东道国带来经济和社会问题。
  • لا يمكن اعتبار عمليات حفظ السلام حلولا نهائية للمنازعات، التي تنشأ دائما عن مشاكل اقتصادية وسياسية واجتماعية.
    维持和平不能被认为是确切解决冲突的方法,冲突向来出自经济、政治和社会问题。
  • ونحن نعلم إذن أننا نواجه كارثة إنسانية ذات أبعاد هائلة، توجِد مشاكل اقتصادية وأمنية.
    因此我们知道,我们面临着一场巨大的人道主义灾难,而且灾难正在带来经济和安全问题。
  • على أن دولاً تذرعت، في مناسبتين، بأنها تعاني من مشاكل اقتصادية لتبرير تأخرها في تنفيذ قرارات المحكمة.
    然而曾有过两次这样的情况:有的国家以经济问题为由来解释对执行法院判决的拖延。
  • وثمة مشاكل اقتصادية حادة تصيب العالم ببلواها، ولكن القدرات الاقتصادية الكبيرة للأمم المتحدة لم تستغل بشكل صحيح.
    这个世界受到各种严重经济问题的困扰,但联合国的大量经济能力却未得到妥善运用。
  • وتتضمن هذه المبادرات دورات دراسية عامة عن المرافقة (مثل مجالسة الأطفال) للنساء اللاتي لديهن مشاكل اقتصادية أو أسرية.
    这些倡议包括为有经济或家庭问题的妇女提供一般陪伴(如代人临时照看小孩)课程。
  • لا توجـد تطبيقات مستثنـاة من الحظر، ولا توجد إشارة إلى أي مشاكل اقتصادية عند تطبيقها.
    该国禁止豁免任何违反相关禁令的应用行为,目前在执行禁令时,未出现任何经济方面的问题。
  • بأنها ستمثل مشاكل اقتصادية لا يمكن تحملها - هي أسباب لا أساس لها.
    他补充说,银行提出的拒绝开设外国账户的理由, 即会出现经济上不可持续的问题,是没有根据的。
  • 80- وقال إنَّ البطالة بين الشباب هي تحدٍّ رئيسي في كثير من البلدان النامية، إذ تفضي إلى مشاكل اقتصادية واجتماعية.
    青年失业问题是许多发展中国家面临的一个重大挑战,它造成了各种经济和社会问题。
  • وكذلك فإن الأسماك الملوثة يمكن أن تتسبب في مشاكل اقتصادية خطيرة للمجتمعات المحلية والأقاليم التي تعتمد على الثروة السمكية في بقائها الاقتصادي.
    同样,鱼类遭受污染可以给靠渔业实现经济发展的社区和地区造成严重的经济问题。
  • واجه القطاع الخاص مشاكل اقتصادية في تحوير المرافق لتسهيل استخدامها من الأشخاص ذوي الإعاقة.
    例如,在经济方面,秘鲁在敦促私营部门对其设施进行改造,为残疾人提供无障碍设施方面遇到了困难。
  • وكان من نتيجة ذلك إنه لم تقم الدول الأعضاء خلال الفترة التي يغطيها التقرير بالاتصال بلجان الجزاءات بشأن مشاكل اقتصادية ناشئة عن الجزاءات.
    因此,在本报告所述期间,没有任何会员国向制裁委员会提出制裁造成的特殊经济问题。
  • وينبغي لﻷمم المتحدة، في الوقت الذي تواجه فيه البلدان النامية مشاكل اقتصادية غير مسبوقة، أن تكيف نفسها لمواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين.
    正当发展中国家面临空前未有的经济问题时,联合国必须作出调整以迎接二十一世纪的挑战。
  • وعلى الرغم من أن التطورات الأخيرة إيجابية تماما، فإن الحالة لا تزال غير مستقرة ولا تزال ثمة مشاكل اقتصادية خطيرة.
    虽然最近出现的发展相当积极,但索马里的整个局势还是易于恶化,严重的经济问题也依然存在。
  • وإذ تسلم بأن فرض الجزاءات بموجب الفصل السابع قد أحدث مشاكل اقتصادية خاصة في دول ثالثة، وبأن من الضروري تكثيف الجهود لمعالجة هذه المشاكل،
    认识到根据第七章实施的制裁已在第三国造成特殊经济问题,需要加紧努力解决这些问题,
  • فالقارة بالكاد تمثل اثنين في المائة من إجمالي التجارة الدولية، لكنها تواجه مشاكل اقتصادية حادة نتيجة للأزمة المالية الحالية.
    非洲大陆在国际贸易总额中所占的份额仅有2%,但是当前的金融危机却导致它面临严重的经济问题。
  • وقال إن وفده متقبل للحاجة إلى النظر بعين التعاطف في الطلبات المقدمة من دول أعضاء تواجه مشاكل اقتصادية خطيرة نتيجة للكوارث الطبيعية والحرب وعوامل أخرى.
    加纳代表团同意应同情考虑由于天灾、战争和其他因素而面临严重经济问题的会员国的请求。
  • وثمة حاجة إلى مواصلة العمل بشأن تحديد التدابير الفعالة ﻹلغاء اﻹعانات المقدمة للممارسات الضارة بالبيئة دون إثارة مشاكل اقتصادية أو اجتماعية أو سياسية.
    需要进一步开展工作,确定有效措施来取消有害环境的津贴,同时不造成经济、社会或政治问题。
  • فمعظم بلدان المرور العابر هي ذاتها بلدان نامية تواجه مشاكل اقتصادية خطيرة، بما فيها الافتقار إلى الهياكل الأساسية الملائمة في قطاع النقل.
    许多过境国本身也是面临严重经济问题的发展中国家,它们的问题包括运输部门没有适当的基础结构。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مشاكل اقتصادية造句,用مشاكل اقتصادية造句,用مشاكل اقتصادية造句和مشاكل اقتصادية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。