查电话号码
登录 注册

مشاكل اجتماعية造句

造句与例句手机版
  • ومن ثم ظهرت إلى الوجود مشاكل اجتماعية واقتصادية متعلقة برعاية الطفل ناتجة عن العدد المتزايد من الأطفال المعتلين.
    残疾儿童人数的不断增加,也带来了关于儿童支助的社会经济问题。
  • فعمليات التكيف الهيكلي تأتي بمنافع اقتصادية ولكنها تخلق مشاكل اجتماعية لم تكن معروفة قبل مرحلة اﻻنتقال.
    结构调整带来了经济效益,但也产生了在转型期之前不为人知的社会问题。
  • ونسبة كبيرة من الأشخاص المصابين يواجهون مشاكل اجتماعية جدية، مثل البطالة والتمييز والفقر والانحلال العائلي.
    大批受感染人士面临严重的社会问题,例如失业、受歧视、贫困和家庭崩溃。
  • وتعاني أقل البلدان نمواً من انخفاض أسعار السلع الأساسية، ممّا يسبب مشاكل اجتماعية ومشاكل في ميزان المدفوعات.
    最不发达国家受到初级商品价格下跌的影响,造成社会和国际收支问题。
  • فالتثقيف البيئي لا يُعنى فقط بالطبيعة، لأن المشاكل البيئية هي مشاكل اجتماعية أيضاً تنجم عن سلوك الناس.
    环境教育不仅涉及自然:环境问题是社会问题,是由人们的行为造成的。
  • والسكان المدنيون هم الضحية الرئيسية للألغام الأرضية والأجهزة غير المنفجرة، الأمر الذي تسبب في مشاكل اجتماعية واقتصادية خطيرة.
    平民成为地雷和未爆弹药的主要受害者,这带来严重的社会和经济问题。
  • بيد أنها أعربت عن دهشتها بأن تلك البلاد تعاني من مشاكل اجتماعية حادة ومعايير قانونية ملتبسة.
    令人感到惊讶的是,荷兰存在严重的社会问题和模棱两可的法律及社会规范。
  • وبالطبع، تظهر مشاكل اجتماعية وصحية في ظل هذه الكثافة العالية وتتسبب في أشكال إضافية من المعاناة للمشردين.
    这种高密度自然引起了社会和健康问题,并给流离失所者带来了附带的痛苦。
  • (ب) إيداع أشخاص دون الثامنة عشرة من العمر من المخالفين للقانون مع أولئك الذين يعانون من مشاكل اجتماعية أو سلوكية في المباني ذاتها؛
    不满18岁触犯法律和有社会或行为问题的人被关在同一场所。
  • (ج) إبقاء الأشخاص دون الثامنة عشرة المخالفين للقانون منفصلين عن الأشخاص دون الثامنة عشرة ممن لديهم مشاكل اجتماعية أو سلوكية؛
    将不满18岁抵触法律的人与不满18岁有社会或行为问题的人分开;
  • وتزيد من حرمان الأطفال مشاكل اجتماعية أخرى كثيرة كتفشي الفقر والبطالة على نطاق واسع.
    许多其他社会问题 -- -- 例如,广泛的贫穷和失业 -- -- 加重了儿童的困难环境。
  • وأكدت أنه يجب تسوية مسألة الضغوط الناجمة عن مشاكل اجتماعية - ثقافية، وعدم توافر الموارد، لكي يتسنى تحقيق تقدم حقيقي.
    如果要取得真正的进展,就需要解决社会文化的制约和缺乏资源的问题。
  • في بوليفيا، تصبح مسائل مثل المعدل المرتفع لوفيات الأمهات والعنف المنزلي والجنسي مشاكل اجتماعية خطيرة.
    117.在玻利维亚,高孕产妇死亡率、家庭暴力和性暴力已成为严重的社会问题。
  • وإن الأفكار المبتذلة الشائعة حول المهاجرين تخلق عقبات في طريق اندماجهم الكامل بالمجتمع، مما يتسبب في ظهور مشاكل اجتماعية خطيرة.
    对移徙者的现有成见为其充分融入社会制造了障碍,造成了严重社会问题。
  • يضاف إلى ذلك أن أي تسريح غير منظم لأعداد كبيرة من الأفراد من مواقع التجميع قد يثير مشاكل اجتماعية خطيرة.
    此外,在无管理的情况下从进驻营地解散大量人员可能造成严重社会问题。
  • وتتفاقم مشاكل اجتماعية عديدة من بينها الفقر والإجرام والأمية والأمراض بفعل تفكك البنى الأسرية في جميع أنحاء العالم.
    许多社会问题,例如贫穷、犯罪、文盲、疾病等因全球各地家庭结构解体而加剧。
  • ويستهدف البرنامج كبار السن والأطفال والأسر التي تعاني من مشاكل اجتماعية والأشخاص الذين يتعرضون للاستبعاد الاجتماعي والمعاقين.
    该方案的对象是老年人、儿童和有社会问题的家庭、可能受到社会排斥的人和残疾人。
  • وهؤلاء السكان رهائن للأوضاع في أرض خصبة تُنبت مشاكل اجتماعية في المستقبل، تترتب عليها نتائج تؤثر على الأمن في المنطقة.
    这些人口为不断滋生未来社会问题的情况所困,对该区域的安全产生不利后果。
  • ولا تزال النيجر تواجه مشاكل اجتماعية وثقافية كالعنف ضد المرأة واسترقاق النساء والأطفال في الأرياف.
    尼日尔仍面临一些社会文化问题,如暴力侵害妇女现象和农村地区奴役妇女和儿童现象等。
  • وقالت إن هجرة الشعوب الأصلية في كل أنحاء العالم إلى المراكز الحضرية تخلق مشاكل اجتماعية واقتصادية لهم وللسلطات العامة.
    世界各地的土着人移居城市中心的同时,给城市和政府带来了各种社会和经济问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مشاكل اجتماعية造句,用مشاكل اجتماعية造句,用مشاكل اجتماعية造句和مشاكل اجتماعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。