查电话号码
登录 注册

مشاريع كبرى造句

造句与例句手机版
  • تطلب إلى الأمين العام ألا يقدم في المستقبل أي مقترحات لتمويل مشاريع كبرى في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتنظر فيها الجمعية العامة إلا بعد اكتمال تنفيذ مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة؛
    请秘书长今后在企业资源规划项目全面实施后才提出任何重大信息和通信技术项目供资提案供大会审议;
  • ويشارك العراق حاليا في 10 مشاريع كبرى مع معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة تغطي أمورا ذات علاقة بالمواد الكيميائية والبيولوجية والإشعاعية والنووية.
    伊拉克目前参与联合国区域间犯罪和司法研究所的10个主要项目,内容涉及与化学、生物、辐射和核材料相关的物品。
  • ويمكننا معاً أن نشيد مشاريع كبرى خطوة بخطوة، وقد خطونا بالفعل بقيادتكم، سيدي الرئيس، الخطوة الأولى في الأسبوع الماضي عندما أقررنا جدول الأعمال.
    只要团结起来,我们就能一步步地完成伟大的事业,而在主席先生你的领导下,我们上星期已经迈出了第一步,通过了议程。
  • وشهدت أكثرية المدن الرئيسية إنشاء مشاريع كبرى لإقامة هياكل أساسية حديثة للنقل، كالطرق السريعة العامة والطرق الدائرية الجديدة، والجسور والأنفاق وتنظيم المرور الكترونيا، الخ.
    大多数大城市已经制定大规模项目,以发展现代化交通基础设施,如高速公路、新环行路、桥梁、隧道、电脑化交通管制等等。
  • وتنال مسألة الأطفال المخالفين للقانون أولوية في الشرق الأوسط، ويجري تنفيذ ثلاثة مشاريع كبرى في الأردن ولبنان ومصر بشأن الأطفال المعرضين للخطر والأطفال المخالفين للقانون.
    触犯法律儿童的问题是中东的一个优先重点,目前正在埃及、约旦和黎巴嫩分别开展关于风险儿童和触犯法律的儿童的三个大型项目。
  • وقد ركز رئيس الجمهورية ولايته للفترة 2006-2010 على الجانب " الاجتماعي " وافتتح مشاريع كبرى من أجل تحسين ظروف معيشة السكان.
    共和国总统将其2006-2010年任期定位于 " 社会 " 方面,广泛开展行动以改善人民生活水平。
  • وفي دراسة استقصائية جرت في عام 2004، حدد مجلس تكنولوجيات استخلاص الغاز 385 من المعوزات المستخدمة في حوالي 177 مشروعا في 27 دولة وتعمل مشاريع كبرى بنجاح في هذا المجال(35).
    在2004年的调查中,气化技术理事会确定27个国家大约177个项目使用385个气化器。 大型项目运作成功。 35
  • وأضافت قائلة من المهم استخلاص الدروس من مشاريع كبرى أخرى تنفذها المنظمة في المنطقة وفي أماكن أخرى، وكذلك من مشاريع محلية تنفذها الكيانات العامة والخاصة معاً.
    重要的是,必须从本组织在这一区域和其他区域所执行的其他基本建设项目中,以及从公共和私营实体的地方项目中汲取经验教训。
  • وإذا كُتب النجاح لهذا النموذج فمن شأنه أن يمثل أسلوباً جديداً لتمويل مشاريع كبرى للهياكل الأساسية بالاعتماد على جاليات مهتمة بتعزيز التنمية ورفع مستويات المعيشة في بلدانها الأصلية.
    这一模式如果获得成功,就能为希望促进原籍国发展和提高原籍国生活水平的海外侨民为重大基础设施项目融资,开辟一条新路。
  • واستعرِض ثلاثة مشاريع كبرى في آسيا، وجرى تحليل مقارن لحالة الأمن البشري، بالإضافة إلى تحليل للعلاقات بين الأمن البشري وتحسين أحوال الأحياء الفقيرة وتمكين المجتمعات المحلية().
    对亚洲的三个主要项目进行了审查,对人的安全局势进行了比较分析,并对人的安全、贫民窟改造和增强社区能力之间的关系进行了分析。
  • وخلال الأشهر الثلاثة الماضية استُهلت في ديلي وفي مقاطعات كوفاليما وبوبونارو وفيكيكي مشاريع كبرى قيمتها 18 مليون دولار وفرها المانحون.
    在过去三个月里,由捐助者出资的大型项目已在帝力和Covalima、Bobonaro和Voqueque三县开展,总值18 000 000美元。
  • وذكر أن حكومته تسعى إلى كسب تعاون البلدان المانحة وهيئات الأمم المتحدة من أجل إقامة مشاريع كبرى لتطوير مشاريع إيضاحية صغيرة ومتوسطة الحجم في المناطق الضعيفة وبينها مناطق في أفريقيا وآسيا والشرق الأوسط.
    以色列政府正在寻求捐助国和联合国机构的合作,以制订一项大型方案,在贫弱地区,包括非洲、亚洲和中东推广中小型示范项目。
  • وأكد في هذا الصدد أهمية التعاون وتضافر الجهود على الصعيد الإقليمي، وساق أمثلة محددة على مشاريع كبرى في مجال البنية الأساسية داخل منطقة الجماعة الكاريبية من شأنها تعزيز تنمية المنطقة بأسرها.
    在这方面,他强调了区域合作和配合的重要性,并以加勒比共同体区域内部所开展的、将促进全区域发展的大型基础设施作为具体示例。
  • وكانت اللجنة قلقة إزاء إقامة مشاريع كبرى من قبيل بناء السدود على أراض تسكنها أساساً مجتمعات قبلية، أو شق طريق أندمان الرئيسي دون التماس موافقة مسبقة عن علم من تلك المجتمعات(145).
    144消除种族歧视委员会也表示关切在部落居民原居地上大规模修建水坝或事先未寻求他们知情同意就修建Andaman Trunk公路。
  • وتشهد المنظمة حالياً عدة مشاريع كبرى لتطوير أساليب تصريف الأعمال تشمل نظام أوموجا والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام واستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    本组织目前正在实施几个比较大的重大业务改革项目,包括 " 团结 " 、国际公共部门会计准则和全球外勤支助战略。
  • وطلبت الجمعية كذلك إلى الأمين العام ألا يقدم في المستقبل أي مقترحات لتمويل مشاريع كبرى في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتنظر فيها الجمعية إلا بعد تنفيذ مشروع أوموجا بشكل كامل.
    大会还请秘书长今后只有在 " 团结 " 项目全面实施后才提出任何重大信通技术项目供资提案供大会审议。
  • ووفقا لما جاء في التقرير، بدأ العراق في عام 1996 تنفيذ وتنسيق مشاريع كبرى وهامة لإنتاج المواد الكيميائية محليا لتحسين الاكتفاء الذاتي من حيث توافرها.
    报告指出,伊拉克于1996年开始实施本地生产化学品的重大项目,以增强伊拉克在获得这些化学品方面的自给自足能力;这些项目一直协调到2003年。
  • وثمة أمثلة جيدة عن عمليات تدخل من مختلف الأحجام، من مشاريع كبرى (البرنامج الوطني " 700 مدرسة " في الأرجنتين) من أجل اختبار المشاريع، كما هو الشأن في جورجيا().
    有些不同规模的干预佳例,包括较大的项目(阿根廷的 " 700所学校 " 国家方案)和试点项目,如在格鲁吉亚。
  • وحتى الآن انحصرت أولويات المشاريع في مجالات الصحة، والتعليم، والمياه، ويتراوح حجم المشاريع من مشاريع صغيرة سريعة الأثر إلى مشاريع كبرى تتطلب ميزانيات تصل إلى 000 200 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    项目的优先重点到目前为止一直是健康、教育和供水,项目规模大小不一,有见效快的小型项目,也有需要预算可高达200 000美元引人注意的项目。
  • وهي المجموعة التي تخسر عندما يتم تحويل الأموال التي ربما كان بالإمكان إنفاقها على تحسين الخدمات أو المستويات الأساسية، إلى مشاريع كبرى باهظة الثمن مع احتمال تسلم " عمولة " مربحة.
    当本可用于改善服务或基本生活水准的钱被挪用到又大又贵但 " 佣金 " 赚头很大的项目上时,就是这一群人吃了亏。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مشاريع كبرى造句,用مشاريع كبرى造句,用مشاريع كبرى造句和مشاريع كبرى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。