查电话号码
登录 注册

مستوى البحر造句

造句与例句手机版
  • إن التقلبات المناخية واختلاف المناخ وارتفاع مستوى البحر تمثل أخطارا حقيقية على البلدان الأعضاء في المنتدى.
    气候变化、气候多样化和海平面上升是对论坛各国的真正威胁。
  • بيد أن الأمواج والفيضانات الناجمة عن ارتفاع مستوى البحر من جراء الاحترار العالمي لن تعرف تراجعا.
    然而,全球升温导致海平面上升所引起的海浪和洪水却不会消退。
  • أما اﻷطراف المعرضة ﻻرتفاع مستوى البحر فتستجيب لهذا التهديد عن طريق تطوير آليات للدفاع الساحلي.
    容易受海平面升高影响的缔约方正在制订海岸防护机制对付这一威胁。
  • ومن شأن الاحترار العالمي وما يتبعه من ارتفاع في مستوى البحر أن يعودا بعواقب مدمرة على البلد.
    全球气候变暖和随之而来的海平面升高将给该国带来破坏性后果。
  • وبالنسبة لبلدان مثل بلدنا، يمثل الاحترار العالمي وارتفاع مستوى البحر قضيتين أمنيتين لهما أهمية حاسمة.
    对于我们这样的国家来说,全球变暖和海平面升高是严重的安全问题。
  • ومضى يقول إن تغير المناخ والتقلبات المناخية وارتفاع مستوى البحر تمثل أخطارا حقيقية تهدد بلدان المنتدى.
    气候变化、气候的多样性以及海平面的上升是对论坛国家的典型威胁。
  • وتعيش الأغلبية الساحقة من سكان الجزيرة على السواحل، وهي سواحل تعلو مستوى البحر بما يتراوح متوسطه بين 3 و4 أمتار.
    瑙鲁大多数居民住在大约比海平面高出3至4米的海岸线上。
  • ويتهدد ارتفاع مستوى البحر المجتمعات المحلية في المناطق الساحلية المنخفضة، وبخاصة الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    地势低洼的沿海地区,尤其是小岛屿发展中国家,面临海平面上升的威胁。
  • أما ارتفاع مستوى البحر فسيجعل البلدان المنخفضة معرضة للفيضانات الشديدة والكوليرا وغيرها من الأمراض المنقولة بالماء.
    海平面上升将使低地国家面临着严重的水淹、霍乱及水传播的疾病的危险。
  • وقد أحرزت عملية رصد ارتفاع مستوى البحر تقدما كبيرا بفضل شراكة مع جهات مانحة ثنائية ومنظمات إقليمية.
    与双边捐助者和区域组织共同进行的海平面上升监测工作也在顺利展开。
  • 5- واستخدمت الأطراف طائفة واسعة من سيناريوهات ارتفاع مستوى البحر بالنسبة لآفاق زمنية مختلفة حتى عام 2100.
    缔约方为2100年以前的不同时段使用了多种不同的海平面上升假设情况。
  • وهذه تغييرات واسعة النطاق وتؤثر بصورة تدريجية في مجموع الصفائح الجليدية ويتعاظم دورها في ارتفاع مستوى البحر على الصعيد العالمي.
    190 这一变化很普遍,而且逐渐影响整个冰原,致使全球海平面上升。
  • فارتفاع مستوى البحر بمقدار متر واحد من شأنه أن يؤدي إلى فقدان قطاعات واسعة من اﻷراضي في بلدان عديدة، منها بنغﻻديش.
    海拔上升一米,就将使包括孟加拉国在内的不少国家损失大片陆地领土。
  • لكن دراسة مدى الضعف تؤكد أيضا وجه القلق الرئيسي للبلد إزاء الآثار المترتبة على احتمال ارتفاع مستوى البحر على المدى الطويل.
    但,脆弱性简介中也强调该国对长期内海平面可能升高的后果的重大关切。
  • (ج) ضمان توفير الشبكة الأرضية للنظام العالمي لمراقبة المناخ معلومات كل ثلاث ساعات عن متوسط ضغط مستوى البحر وسرعة الرياح واتجاهها (A10)؛
    保证GSN台站每3小时提供平均海平面气压和风速及风向数据(A10);
  • (هـ) تطوير قائمة بمقاييس المد الإقليمي من أجل رصد التغيرات في مستوى البحر ووضع النظم العالمية لتحديد المواقع، في مواقع رئيسية؛
    (e) 编制区域潮位测量目录以监测海平面变化,在关键场址安装全球定位系统;
  • يدعو المجتمع الدولي، ولاسيما الأجهزة المعنية في منظمة الأمم المتحدة، إلى التركيز على مسألة ارتفاع مستوى البحر وآثاره الاجتماعية والاقتصادية.
    呼吁国际社会特别是联合国有关机构集中精力,关注海平面上升及其社会经济影响。
  • ويبلغ الآن معدل الارتفاع في مستوى البحر 3.1 ملليمتر في السنة؛ وبلغ المتوسط للقرن العشرين 1.7 ملليمتر في السنة؛
    现在,海平面以每年3.1毫米的速度上升;20世纪的平均速度是每年1.7毫米。
  • ويتوقع أيضا أن يكون لتغيـر المنـاخ آثــار خارج المنطقة القطبية الشمالية، مثل حدوث ارتفاع في مستوى البحر عالميا واشتداد الاحترار العالمي.
    预计气候变化还将对北极以外地区产生影响,例如全球海平面升高和全球升温加剧。
  • وكذلك قد يؤدي ارتفاع مستوى البحر إلى فيضانات في العديد من البلدان والمناطق المنخفضة عن سطح البحر، وخصوصا في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    此外,海平面上升可导致许多低洼国家和地区,尤其是小岛屿发展中国家被淹没。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مستوى البحر造句,用مستوى البحر造句,用مستوى البحر造句和مستوى البحر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。