مساواة بين الجنسين造句
造句与例句
手机版
- وأوضحت أن البحوث بشأن هذه المسألة أثبتت أن السياسات الاقتصادية التي لا تراعى فيها الفروق بين الجنسين من جهة وتمكين المرأة من جهة أخرى تؤدي إلى مفاقمة اللا مساواة بين الجنسين وإعاقة النمو الاقتصادي.
对这个问题进行研究后发现,经济政策忽视性别观点和妇女代表性不足,是导致不平等加剧和妨碍经济增长的原因之一。 - وفي عام 2005، حققت نسبة الثلث من أقل البلدان نمواً التي كانت البيانات متاحة عنها مساواة بين الجنسين في التعليم الابتدائي، مقابل نسبة الخمس في التعليم الثانوي والعشر في التعليم ما بعد الثانوي.
2005年,有数据可查的三分之一最不发达国家已在初等教育中实现了两性平等,中等教育则为五分之一,高等教育为十分之一。 - ظل عمل الحكومة منذ عام 2001 على تعزيز المساواة بين الجنسين بين المرأة والرجل يركز على الحماية من التمييز وتعزيز التوزيع الأكثر مساواة بين الجنسين بين الطلبة والموظفين والإدارة.
2001年以来,政府促进男子和妇女之间两性平等的工作重心是保护妇女免受歧视,以及在学生、工作人员和管理人员中促进性别分布更加均衡。 - وفي عالم تزداد فيه سيطرة تكنولوجيا المعلومات والاتصال، لا تزال المرأة أقل من الرجل في الاستفادة من التدريب، مما يفضي إلى عدم مساواة بين الجنسين تكون نتيجته نشوء أشكال جديدة من الاستبعاد الاجتماعي.
67.处于一个日益被信息和通信技术主宰的世界,妇女可能得到的培训机会仍然比男子要少,其结果是,两性不平等正在导致新的形式的社会排斥。 - ونتيجة لسياسة الحكومة المتعلقة بتوفير " التعليم للجميع " ، فإن كل شخص تقريبا يحصل على التعليم الابتدائي، وتحققت مساواة بين الجنسين فيما يتعلق بالحصول على كل من التعليم الابتدائي والثانوي.
由于政府实施了 " 普及教育 " 政策,几乎人人都能接受初级教育,在接受初级和中学教育方面已经实现了两性均等。 - وأشار في هذا الصدد إلى الآثار السلبية على المرأة بسبب تحرر صناعة الموز، واقترح إجراء تعديلات على نظام الاتحاد الأوروبي الخاص بالسكر، مؤكداً على أنه لا يمكن أن توجد مساواة بين الجنسين ما لم يتم تمكين النساء اقتصادياً.
关于这一点,他谈到了香蕉业的自由化和拟议的欧盟糖业制度调整对妇女的负面影响,并强调除非赋予妇女经济权利,否则没有两性平等可言。 - وقالت إن هناك أيضاً مساواة بين الجنسين بالنسبة للتعليم في المدارس الدينية ولكنها تتساءل عن المهارات التي يتيح هذا التعليم للبنات اكتسابها وعمّا إذا كان من شأنه أن يؤدّي فيما بعد إلى تحسين الوضع المالي والاجتماعي للبنات.
宗教教育中也实现了性别均等,但她想知道这种教育能够给女孩提供什么技能,以及是否有助于女孩在以后的生活阶段经济和社会地位得到提高。 - وفيما يتعلق بالاقتراح الذي طُرح مؤخراً في الدورة الحادية عشر لمجلس حقوق الإنسان بشأن إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان، اقترحت أنه في حالة إنشاء مثل هذه المؤسسة، ينبغي أن تسعى سويسرا جاهدة لتحقيق مساواة بين الجنسين تكون كاملة أو شبه كاملة.
有关最近在人权理事会第十一届会议上提出的关于国家人权机构的提案,她建议,如果成立此类机构,瑞士应努力实现整体或者接近整体的两性平等。 - ويتمثل الهدف العام للمبادرة في المساعدة على أن تحقق البيئة البحثية الدانمركية كامل إمكاناتها من خلال تعزيز تمثيل أكثر مساواة بين الجنسين في مجال البحوث الدانمركية على مستوى أستاذ مشارك، مما يحسن الاستفادة من جميع المواهب بغض النظر عن نوع الجنس.
该倡议的总体目标是帮助女性实现在丹麦研究领域发挥全部潜力,所采取的办法是在丹麦推动副教授一级更平等的性别代表性,从而更好地利用所有人才,不分性别。 - ولا يزال متوسط الأجور متدنيا وإن بدأ يرتفع؛ وهناك أيضا أوجه عدم مساواة بين الجنسين تتضح من أوجه عدم التكافؤ بين الرجل والمرأة في مجال العمل سواء من حيث عدد العاملين أو نسبة الذين يشغلون مناصب إدارية أو في الفروق بين أجور النساء والرجال العاملين في فئات مهنية متماثلة.
平均工资虽然在提高,但工资水平仍然很低,此外,男女不平等,这表现在就业方面的不平等,男女在劳工队伍中的比例不同,担任管理职务的比例不同,同工不同酬。 - وقد تنبهت مصر منذ أواخر القرن التاسع عشر إلى أن التنمية الحقيقية ﻻ يمكن أن تحدث بدون المساواة بين الجنسين، فأعطت حقوق المرأة أولوية بإدراجها في الدستور وبترجمتها في الواقع إلى مساواة بين الجنسين في مجالي الصحة والتعليم.
埃及知道,自十九世纪末以来,没有男女的平等参与就没有真正的发展可言,因此埃及始终把妇女权利放在优先地位,把保卫妇女权利写在宪法之中,并确保在卫生和教育等方面体现出性别平等。 - ورابعا، فرغم أن إعادة توزيع الدخل داخل الأسر المعيشية قد عزز من وضع المرأة، فغالبا ما تظل هناك أوجه عدم مساواة بين الجنسين في شكل الفروق في الأجور والفصل في المجال الوظيفي (حيث تُحصر النساء في الوظائف المتدنية الوضع) وضعف إمكانية الحصول على الخدمات الأساسية (من قبيل الصحة والتعليم) والموارد.
第四,家庭内部的收入重新分配提高了妇女的地位,但性别不平等的现象往往以工资差距、职业隔离(妇女限于地位低的工作)以及更难获得基本服务(如卫生和教育)和资源等形式持续存在。 - ٤٥٦- وأعرب أعضاء اللجنة عن رغبتهم في معرفة ما إذا كان معنى مفهوم المساواة في النرويج يشير الى اﻻعتراف بالمساواة الواردة في الدستور بما تعنيه من مساواة بين الجنسين وتقسيم متكافئ للعمل، سواء كان مأجورا أم ﻻ، ومساواة في توفير الموارد.
委员会成员想知道,在挪威平等的概念是否指宪法所承认的平等,而其意义是否性别之间的平等、工作的分担平等(无论这些工作是有或没薪金)和资源的平等获得?代表解释说,挪威宪法的用词在性别方面是中立的。 - وهذه السياسات في غاية الأهمية حيث أن ممارسات الاتجار أصبحت تعتبر طبيعية أو مُبَرّرة على نحو ما، في تجاهل لإتساق الاتجار مع خصائص ثقافة سلطة الأب. ويعود السب في ذلك إلى أن الاتجار بالبشر يزدهر في المجتمعات التي يوجد بها إجحاف وعدم مساواة بين الجنسين بشكل أساسي.
这些公共政策对于打击贩运人口来说是至关重要的,通过建立合理的机制,可以打消传统族长制文化中允许贩卖人口的气焰,因为在这种族长制社会中存在对贩卖人口较适宜的环境,在这里没有男女平等的概念。
- 更多造句: 1 2
如何用مساواة بين الجنسين造句,用مساواة بين الجنسين造句,用مساواة بين الجنسين造句和مساواة بين الجنسين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
