مساعدات دولية造句
造句与例句
手机版
- كما يوجد عدد من المخيمات التي لا يستطيع المجتمع الدولي الوصول إليها، وبالتالي لم تتلقَ هذه المخيمات أي مساعدات دولية على الإطلاق.
有若干营地系国际社会无法到达之地,因而根本得不到任何国际援助。 - وأبلغ فريق الرصد الدول الأعضاء أيضاً بما هو متوافر لها من مساعدات دولية محدّدة، لأغراض تعزيز قدرتها على الامتثال للجزاءات
监测组还告诉会员国它们可获得哪些具体国际援助,以提高遵守制裁措施的能力 - يتعين تقديم مساعدات دولية ضخمة من أجل حل المشاكل الملحة، التي تعانيها بلداننا في هذه المرحلة من مراحل تطورها.
其次,应该提供大规模的国际援助,以解决我们国家当前发展阶段遇到的迫切问题。 - وتتلاعب جورجيا عادة بعدد اللاجئين وتحصل في الوقت نفسه على مساعدات دولية كبيرة للاجئين لا وجود لهم.
格鲁吉亚总是对难民人数作出推测,并同时接受大量提供给子虚乌有的难民的国际援助。 - وأبلغ فريق الرصد الدول الأعضاء أيضاً بما هو متوافر لها من مساعدات دولية محدّدة لأغراض تعزيز قدرتها على الامتثال للجزاءات.
监测组还告诉会员国它们可获得哪些具体国际援助,以提高遵守制裁措施的能力。 - كما أن سيراليون بحاجة إلى مساعدات دولية لتمكينها من تعزيز مؤسساتها الديمقراطية وإجراء الانتخابات الوطنية القادمة في جو من الحرية والعدل.
该国还需要国际援助来加强其民主体制并在自由和公正的气氛下举行即将到来的选举。 - وما لم تقدم لها مساعدات دولية فإن جهودها المبذولة لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢ على الصعيد الوطني ستصادف مصاعب خطيرة.
如果没有国际协助,孟加拉国在国家一级实施《21世纪议程》的努力将遇到严重的困难。 - وأشار نائب الوزير إلى ضرورة الحصول على مساعدات دولية لتنفيذ برنامج بهدف تحقيق المواءمة بين نظام السجون في أذربيجان والمعايير الدولية.
司法部副部长说,必须争取国际援助以实现旨在使阿塞拜疆监狱系统达到国际标准的方案。 - وﻻ يمكن التغلب على المشاكل الحادة ﻷقـل البلدان نمــوا، التـي ازداد عددهـا، إﻻ باتخاذ إجراء دولي حاسم وتقديم مساعدات دولية إلى تلك البلدان.
最不发达国家数量增多,他们面临的严重 的问题只能通过果断的国际行动和援助加以解决。 - وبوجه خاص، تحتاج البلدان النامية غير الساحلية إلى مساعدات دولية من أجل استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي المزمع عقده عام 2008.
《阿拉木图行动纲领》中期评估即将于2008年召开,为此,内陆发展中国家尤其需要国际援助。 - ولو تلقت ميانمار مساعدات دولية عوضا عن تلك العقوبات الأحادية، لتمكنت من تنفيذ عمليات التنمية الوطنية بمعدل أعلى من المستوى الحالي.
如果缅甸得到的是国际合作而不是这种单方面的制裁,缅甸就能比现在更高的水平进行国家发展进程。 - وأضاف أن الحكومة ملتزمة بمحاربة ذلك البﻻء عن طريق تحسين الحالة اﻻقتصادية للشعب؛ وأعرب عن تقديره ﻷي مساعدات دولية تقدم لها في هذا المجال.
政府致力于通过改善人民的经济福祉来克服这一弊端,如果获得国际援助,尼日利亚将十分感激。 - (أ) ينبغي أن يبين الاتفاق الطريقة التي ستتم بها هيكلة الدوائر الاستثنائية وتنظيمها، فضلا عن كيفية أدائها عملها لكي تحصل على مساعدات دولية من الأمم المتحدة.
(a) 协定应当规定特别法庭应当如何组成、组建和运作,以便得到联合国提供的国际援助。 - وقامت الحكومة السورية بحملة شاملة لتنظيف الشواطئ الملوَّثة دون تلقي أي مساعدات دولية في هذا الشأن، ولكنها تحتفظ بحقها في تقدير تكاليف إصلاح الضرر البيئي.
叙利亚政府在没有任何国际援助的情况下成功地解决了污染问题,但是保留估价清污费用的权利。 - وقد تُقدِّم جهة مانحة مساعدات دولية إما إلى البلد النامي مباشرةً أو إلى جهة مانحة وسيطة، مثل منظمة متعددة الأطراف أو منظمة غير حكومية دولية.
国际援助可以由捐助方直接提供给发展中国家,或通过多边组织或国际非政府组织等中间捐助方提供。 - وينبغي أن يُنظر إلى التوصل إلى اتفاق مبكر بشأن إطار عمل بقيادة عراقية لحشد مساعدات دولية جديدة وإضافية للعراق باعتباره مسألة ذات أولوية.
在这方面,应优先考虑尽早就一个由伊拉克人主导的框架达成共识,以便为伊拉克调动新的和更多的国际援助。 - وقد تولّت الحكومة السورية مكافحة امتداد البقعة النفطية وتنظيف شواطئها مجددا بالاعتماد على الموارد والإمكانات المحلية دون تلقي أي مساعدات دولية في هذا الشأن.
叙利亚政府着手使用本国资源和能力,在没有任何国际援助的情况下,控制浮油的扩散,并自行清理其海岸。 - وإذا صوتم لإيفو موراليس فلن تكون هناك مساعدات دولية أو تعاون دولي " ، وهو بذلك بث الخوف في نفوس الشعب البوليفي.
如果埃沃·莫拉莱斯选上总统,就不再会有国际援助或国际合作 " ,以此在玻利维亚人中制造恐惧。 - ولا بد أن نطالب بتقديم مساعدات دولية لتساعدنا في اتخاذ تدابير ووضع استراتيجيات سياسية تجعل بلداننا جذابة وتفضي إلى تدفق الاستثمارات والتدفقات المالية من القطاع الخاص.
我们必须要求国际援助来帮助我们采取政策性措施和战略,使我们的国家能够吸引和有利于私人资金流动和投资。 - وتدعو الدولة الطرف إلى أن تلتمس، عند الاقتضاء، مساعدات دولية من أجل تطوير هذه الجهود الرامية إلى جمع البيانات وتحليلها، وأن تستفيد من المفاهيم الإحصائية المبتكرة المتعلقة بجوانب حياة المرأة.
委员会请缔约国酌情争取国际社会的援助,发展收集和分析数据方面的能力,并利用妇女生活方面的新的统计概念。
如何用مساعدات دولية造句,用مساعدات دولية造句,用مساعدات دولية造句和مساعدات دولية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
