查电话号码
登录 注册

مسؤولون حكوميون造句

造句与例句手机版
  • وأعرب مسؤولون حكوميون كثيرون ممَن التقى بهم الفريق عن وجهات نظر متباينة بشأن طبيعة القائمة وفعاليتها.
    监测组会面的一些政府官员对清单的性质和效力有不同看法。
  • وأنشئ منصب مستشار خاص معني بالسجون، وقام مسؤولون حكوميون بزيارات إلى مراكز السجون.
    已设置了一名监狱问题特别顾问,已有政府官员前往监狱中心察看。
  • وناقش مسؤولون حكوميون من مختلف الوزارات وممثلي قوات الأمن في البلدين أنشطة محددة للتنفيذ.
    两国各部委的政府官员和安全部队的代表讨论了具体的执行活动。
  • وتتضمن وثائق موظفي حقوق الإنسان عددا من الحالات التي قام فيها مسؤولون حكوميون محليون بمضايقة ضحايا الاغتصاب.
    人权干事记录了强奸幸存者受到当地政府官员骚扰的一些案件。
  • وقد اعترف مسؤولون حكوميون في لبنان بسهولة اختراق الحدود وبإمكانية حدوث عمليات تهريب للأسلحة عبرها.
    黎巴嫩政府官员承认其边界存在漏洞,以及发生武器走私的可能性。
  • وأكد مسؤولون حكوميون للبعثة أن الوزارة ستضطلع بمسؤولياتها دون تحيز، ووفقا للمعايير الدولية.
    政府官员向联利支助团保证,该部将确保按照国际标准公正地履行职责。
  • وكان السيد طبرزدي فيما مضى محرر نشرة الطلبة الإخبارية Payam-e- Daneshjou، التي قيل إنها حُظرت بعد شكاوى قدمها مسؤولون حكوميون عدة.
    据称,该刊物刊登了众多政府官员的不满之声后被查禁。
  • وحتى عندما حصل الضحايا على تعويضات لاعتداءات ارتكبها مسؤولون حكوميون قصّرت الحكومة في دفع التعويضات.
    对国家官员所犯罪行的受害者,即使裁定了赔偿,国家也不会赔偿损失。
  • ولا أملك حالياً أوراقي وسجلاتي الدبلوماسية التي أخذها مني مسؤولون حكوميون إثيوبيون في المطار.
    现在,我尚未获得埃塞俄比亚政府官员在机场从我身边取走的外交文件和记录。
  • وقد ألحت جماعات حقوق الإنسان على ضرورة استخدام هذه الأحكام وأجرى مسؤولون حكوميون تحقيقاً واحداً على الأقل باستخدام هذه الأحكام.
    人权团体敦促适用这些规定,国家官员已经至少开展了一次调查。
  • وشارك فيهما مسؤولون حكوميون وأفرقة قطرية تابعة للأمم المتحدة ومؤسسات وطنية لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية.
    联合国官员、联合国国家小组、国家人权机构和非政府组织参加了这些活动。
  • ويحتمل أن يكون مسؤولون حكوميون قد غضوا الطرف عن ذلك السلوك المخالف للقانون إن لم يكونوا قد أوعزوا به سراً.
    这种非法行为可能得到政府官员的纵容,甚至得到他们的秘密指示。
  • وسيكون من بين المشاركين في هذه الدورة مسؤولون حكوميون وممثلون لبلدان شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ.
    与会者将包括地方政府官员以及东南亚和西南太平洋分部国家的代表。
  • ونظمت مؤسسة أمين المظالم دورات تدريبية ل399 4 شخصاً بينهم مسؤولون حكوميون وموظفو علاقات عامة وصحافيون.
    监察员机构为包括政府官员、公关人员和记者在内的4399人组织了培训。
  • 28- أبلغ مسؤولون حكوميون الفريق العامل بأنه يتعين إحضار الشخص المعتقل أمام قاض مختص في غضون فترة قصوى هي 24 ساعة.
    政府官员告诉工作组,被捕者必须在24小时之内被带见主管法官。
  • 68- فالذين يوجه إليهم الدليل هم مسؤولون حكوميون يعوزهم الوقت ومن المهم أن تنقل إليهم الأفكار المهمة بأسلوب اقتصادي.
    指南的阅读对象是时间紧迫的官员,指南的重要意见必须表述得很简洁。
  • ومن هؤلاء الأشخاص مسؤولون حكوميون رفيعو المستوى، ذكر بعض منهم منذ ذلك الحين أنه لا صلة لهم بالمسألة.
    他们中有一些是政府高级官员,但其中一些人曾声明,他们没有界入此事。
  • فقد أطلق مسؤولون حكوميون رفيعو المستوى، وجنرالات من الجيش، بل وحتى زعماء دينيين تصريحات عرقية صريحة عن الفلسطينيين.
    政府高官、军队将领甚至宗教领袖都肆意发表对巴勒斯坦人的种族主义谈话。
  • وتدعم اليونيسيف أيضا زيارات يقوم بها مسؤولون حكوميون لمناطق الشعوب الأصلية، وذلك بغية توعيتهم بحالة أطفال الشعوب الأصلية.
    儿童基金会还支助政府官员视察土着地区,以便使他们了解土着儿童的境况。
  • استئناف ضد الإجراءات غير المشروعة التي تتخذها السلطات الصحية الحكومية أو التي يتخذها مسؤولون حكوميون والتي تتعدى على حقوقهم ومصالحهم المشروعة؛
    就保健管理机构及负责人侵犯自身权利和合法利益的非法行为提出起诉;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مسؤولون حكوميون造句,用مسؤولون حكوميون造句,用مسؤولون حكوميون造句和مسؤولون حكوميون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。