مسألة المرأة造句
造句与例句
手机版
- 64- يرحب المقرر الخاص بالاهتمام الصادق الذي أعربت عنه العديد من مؤسسات الأمم المتحدة بشأن مسألة المرأة والسكن اللائق.
特别报告员欢迎若干联合国机构对妇女和适足住房问题显示出极大的兴趣。 - وفي سياق آخر، اتخذت ناميبيا مبادرة محمودة لعرض مسألة المرأة والسلام والأمن على مجلس الأمن.
在这方面,纳米比亚提出的关于安理会应讨论妇女、和平与安全问题的倡议值得赞扬。 - وفي عام 2010، عقدت إدارة شؤون المرأة مشاورة وطنية في جزيرة فونافوتي حول مسألة المرأة في اتخاذ القرار.
2010年,妇女事务部就妇女参与富纳富提问题的决策一事开展了全国磋商。 - يشارك الاتحاد سنويا في اجتماعات لجنة وضع المرأة في نيويورك وفي فعاليات موازية حول مسألة المرأة والسلام.
联合会每年参加在纽约举行的妇女地位委员会会议和关于妇女与和平的平行活动。 - ثم إنه يجب توفير التمويل الكافي لشعبة النهوض بالمرأة، وغيرها من المنظمات ذات الصلة التي تعالج مسألة المرأة في منظومة اﻷمم المتحدة.
此外,提高妇女地位司及联合国系统其它相关单位应得到适当的资金供应。 - وباﻹضافة الى ذلك، هناك دراسة استقصائية مشتركة بين البلدان النوردية ومراكز اﻷزمات تتناول مسألة المرأة المهاجرة. وتتضمن اقتراحات لتحسين هذه المراكز.
此外,关于移民妇女和个人疑难咨询中心的联合北欧调查列出改善这些中心的建议。 - وتم الاضطلاع بأنشطة للتدريب والتوعية على جميع المستويات من أجل أن تصبح مسألة المرأة جزءا لا يتجزأ من أولويات التنمية.
还在各级开展了培训和宣传活动,以使妇女问题成为发展的优先事项的重要组成部分。 - وعقدت جلسة مشاورات بين الخبراء تناولت مسألة المرأة الريفية والتعليم من بعد والتفاوت الحالي في تخصيص الموارد التعليمية في المنطقة.
关于农村妇女、远程教育和本地区教育资源分配的差距问题召开了一次专家协商会议。 - وأضافت أن برنامج تمكين المرأة اقتصاديا سيدرس مسألة المرأة العاملة في القطاع غير الرسمي في إطار خطة عمله الراهنة.
增强经济能力方案将审查在非正规部门工作的妇女问题,作为其当前行动计划的一部分。 - وفي الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، رحبت أيسلندا بقرار مجلس الأمن أن يناقش مسألة المرأة والسلام والأمن.
冰岛曾在大会第五十五届会议上对安全理事会决定就妇女、和平与安全问题举行辩论表示欢迎。 - وقد نظرت لجنة وضع المرأة في مسألة المرأة الريفية بوصفها موضوعا ذا أولوية في دورتها الثانية والثلاثين في عام 1988.
妇女地位委员会在1988年的第三十二届会议上作为一项优先主题审议了农村妇女问题。 - وقد أوضح في بيانه أن مسألة المرأة والسلام والأمن ستكون محل تركيز قوي، طيلة ترؤس أيرلندا للمنظمة.
他在发言时明确指出,在爱尔兰担任欧安组织主席期间,将始终着重强调妇女与和平与安全问题。 - الربط بين مسألة المرأة والسلام والأمن، وتنفيذ دول وسط أفريقيا لقرار مجلس الأمن 1325 (2000) والقرارات الأخرى ذات الصلة
F. 妇女、和平与安全、安全理事会第1325(2000)号决议和其他有关决议之间的关系 - ويعد القرار 1889 (2009) الأحدث في قرارات أربعة اتخذها مجلس الأمن تتناول مسألة المرأة والسلام والأمن.
第1889(2009)号决议是安全理事会处理妇女与和平与安全问题的四项决议中最新的一项决议。 - وفي هذا المحفل أيَّدت المكسيك القرارات المتخذة في مسائل التعليم والصحة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية والمركزة على مسألة المرأة من السكان الأصليين.
在论坛会议举行期间,墨西哥支持了就教育、卫生、经济和社会发展、土着妇女问题等做出的决议。 - وقد وفر الطابع المعقد للمشكلة الذي سلّم به إعلان ومنهاج عمل بيجين إطاراً أساسياً للأخذ بنهج شامل إزاء مسألة المرأة والفقر.
贫穷的这一复杂性质为《北京宣言和行动纲领》所承认,为全面处理妇女与贫穷问题确立了基本框架。 - وأن مسألة المرأة في حالات الصراع ما زالت تثير القلق، وبخاصة في المناطق التي تقع تحت الاحتلال الأجنبي، مثل الأراضي الفلسطينية المحتلة.
冲突地区的妇女的生活处境依然值得关注,尤其是在那些为外国所占领的地区,如巴勒斯坦被占领土。 - ومضت تقول إن المنتدى الرابع المعني بقضايا الأقليات، الذي تَعَامل مع مسألة المرأة والمنظور الجنساني، أسفر عن تعليقات لها أهميتها كذلك بالنسبة للأقليات الدينية.
第四次少数群体问题论坛讨论了妇女和性别观点的问题,提出了与宗教少数群体也有关的评论意见。 - )و( التركيز من جديد على مسألة المرأة الريفية في إطار استعراض وتقييم تنفيذ إعﻻن بيجين)٢٩( ومنهاج عمل بيجين)٣٠(؛
(f) 在审查和评价《北京宣言》29 和《行动纲要》30 执行情况的工作中,要再次把重点放在农村妇女问题上; - ووجهت ممثلة اﻷمين العام انتباه المجلس إلى أن مسألة المرأة والصحة ستكون من بين المسائل المقرر مناقشتها في دورة لجنة مركز المرأة لعام ١٩٩٩.
秘书长代表请董事会成员注意,在妇女地位委员会1999年会议上,妇女与保健将是讨论的问题之一。
如何用مسألة المرأة造句,用مسألة المرأة造句,用مسألة المرأة造句和مسألة المرأة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
