مركز الخدمات الإقليمية造句
造句与例句
手机版
- وإنشاء مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي مثال يوضح ذلك.
作为一个恰当的例子,在恩德培成立区域服务中心是具有指示性的。 - ولا شك أن الورقة المتعلقة بالمواءمة الوظيفية قد وضعت مركز الخدمات الإقليمية كلياً داخل المكتب الإقليمي.
职能统一文件明确规定,区域服务中心接受区域局领导。 - وسيقتصر مركز الخدمات الإقليمية على توحيد المهام الإدارية ومهام الدعم التي لا تؤثر على العمليات.
区域服务中心将只巩固不会对业务造成影响的行政和支助职能。 - يُـقترح نقل 83 وظيفة مؤقتة من البعثة إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا.
提议从南苏丹特派团向乌干达恩德培区域服务中心调动83个员额。 - إنشاء مبنى من طابقين ذي هيكل من الخرسانة المسلحة في مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا
在乌干达恩德培联合国区域服务中心修建1座两层加固水泥楼房 - وبالمثل، سيقتصر مركز الخدمات الإقليمية على توحيد المهام الإدارية ومهام الدعم التي لا تتطلب التفاعل مع الدول الأعضاء.
同样,全球服务中心也只会巩固无需与会员国进行互动的行政和支助职能。 - ويُقترح نقل وظيفة من وظائف الفئة الفنية (ف-5) إلى مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي.
拟议将1名专业员额(P-5)调入在恩德培区域服务中心驻地审计办事处。 - تنظيم حلقة عمل عن السجلات والمعلومات والمحفوظات لموظفي عمليات حفظ السلام في مركز الخدمات الإقليمية بعنتيبي
在恩德培区域服务中心为维持和平行动人员举办一次有关记录、资料和档案的讲习班 - بل يجدر أن يكون مركز الخدمات الإقليمية تابعا للمقر إداريا وأن يقيم الاتصالات مع البعثات الميدانية التي يخدمها.
相反,区域服务中心应该向总部报告工作,并与其所服务的外地特派团进行联络。 - تقوم البعثة بنقل عدة وظائف إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا، من أجل تحقيق وفورات الحجم هذه.
南苏丹特派团已将几个员额转移到乌干达恩德培区域服务中心,以实现规模经济。 - وسيجتمع المجلس بشكل دوري لاستعراض التقدم المحرز وتقديم معلومات مرتجعة إلى مركز الخدمات الإقليمية بشأن الأداء والتوافق مع الطلبات المستجدة.
咨委会将定期开会审查进展情况并就执行情况和根据新需要作出调整向区域服务中心提供反馈。 - ينبغي أن يتولى مركز الخدمات الإقليمية إدارة البرامج الإقليمية الخمسة حتى يتسنى لها الاستفادة من الديناميات الإقليمية ودعم القدرات الإقليمية.
五个区域方案应该设在能使方案受益于区域变化并利用区域能力的地点,由区域服务中心管理。 - وهذا الاقتراح الداعي إلى إنشاء وظيفة إدارية عالمية الطابع في مركز الخدمات الإقليمية يتيح للأمانة العامة فرصة اختبار هذا المفهوم من الناحية العملية.
在区域服务中心设立一项全球行政职能的提议为秘书处提供了在实践中检验此概念的机会。 - إلا أنه في حالة الوظائف الوطنية، ستقتصر إعادة الندب إلى مركز الخدمات الإقليمية على الوظائف الشاغرة، والتي سيجرى شغلها لاحقا من خلال العملية التنافسية المعتادة.
但是,对本国员额,只是空缺员额才会改派到区域服务中心,之后通过正常竞争程序予以填补。 - الاستعانة بالخبرات الداخلية بدلا من الاستعانة بخدمات جهة استشارية كما كان مقرّرا لإجراء حلقة العمل التدريبية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام في مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي
使用内部专长在恩德培区域服务中心举办新闻部培训讲习班,而不是使用纳入计划的咨询服务 - وحالياً، يعَدُّ مركز الخدمات الإقليمية في آسيا المركز الوحيد الكائن في المدينة نفسها التي تؤوي لجنة الأمم المتحدة الإقليمية للمنطقة (اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ).
目前,亚洲只有一个区域服务中心,所处城市与联合国区域委员会(亚洲及太平洋经济社会委员会)相同。 - وتلاحظ اللجنة أن الوظائف الـ 14 التي نُقلت من بعثة الأمم المتحدة في السودان إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيـبي من المقترح الإبقاء عليها كوظائف في البعثة.
委员会指出,转移到恩德培区域服务中心的14个南苏丹特派团员额拟议继续保留为南苏丹特派团员额。 - وترد تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن الدعم المقدم من مركز الخدمات الإقليمية إلى بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان في الفقرات من 20 إلى 22 أعلاه.
行预咨委会就区域服务中心向联合国南苏丹特派团提供的支助发表的意见和建议载于上文第20-22段。 - يعزى الفرق إلى عدم التمكن من تحديد التكاليف التي تكبدتها البعثات المستفيدة فيما يتعلق بمتطوعي الأمم المتحدة الذين أوفدوا إلى مركز الخدمات الإقليمية للأسباب المحددة أعلاه.
出现差异是因为客户特派团向区域服务中心部署联合国志愿人员而产生的相关费用由于上述原因无法确定。 - ويرد بيان الموارد البشرية المطلوب إدماجها في مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي في الفقرتين 211 و 212 من تقرير الأمين العام، وسوف تشغل تلك الموارد 14 وظيفة.
将并入恩德培区域服务中心的请拨人力资源载述于秘书长的报告第211和212段,将占用14个员额。
如何用مركز الخدمات الإقليمية造句,用مركز الخدمات الإقليمية造句,用مركز الخدمات الإقليمية造句和مركز الخدمات الإقليمية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
