مركبات الزئبق造句
造句与例句
手机版
- (أ) كمّيات الزئبق أو مركبات الزئبق التي ستُستخدَم في البحوث على نطاق مختبري أو كمعيار مرجعي؛ أو
(一)拟用于实验室规模的研究活动或用作参考标准的汞或汞化合物用量;或 - هل لدى الطرف استراتيجيات تحديد وتقييم المواقع الملوثة بالزئبق أو مركبات الزئبق داخل أراضيه؟
缔约方是否制定了战略来确定和评估在其领土范围内受到汞或汞化合物污染的场地? - ' 1` كان الزئبق أو مركبات الزئبق غير آتية من أحد المصادر المدرجة في الفقرة 2 أو الفقرة 4 من هذه المادة؛
(一)汞或汞化合物并非来自本条第2款或第4款所列的来源;以及 - ' 1` كميات الزئبق أو مركبات الزئبق التي ستستخدم في البحوث على نطاق مختبري أو كمعيار مرجعي؛
(a) 拟用于实验室规模的研究活动和用作参考标准的汞或汞化合物用量;以及 - (أ) وضع استراتيجيات لمنع تحويل وجهة الزئبق أو مركبات الزئبق لاستخدامها في تعدين وتصنيع الذهب الحرفيين والضيقي النطاق؛
(a) 制定战略,以防止将汞或汞化合物挪用于手工和小规模采金与加工活动; - ' ' الانبعاثات`` تعني انبعاثات الزئبق أو مركبات الزئبق في الغلاف الجوي.
(a) " 排放 " 系指汞或汞化合物向大气中的排放; - (أ) وضع استراتيجيات لمنع تحويل وجهة الزئبق أو مركبات الزئبق لاستخدامها في تعدين وتصنيع الذهب الحرفي والضيق النطاق؛
(一)制定战略,以防止将汞或汞化合物挪用于手工和小规模采金与加工活动; - ' ' الإطلاقات`` تعني إطلاقات الزئبق أو مركبات الزئبق في الأراضي والمياه.
(a) " 释放 " 系指汞或汞化合物向土地和水的释放; - وقال ممثل آخر إنه ينبغي لأحكام التخزين أن تنص على تثبيت مركبات الزئبق لإتاحة التخلص السليم بيئياً منها.
另一位代表表示,储存条款应对汞化合物的稳定性做出规定,以便进行无害环境处置。 - (أ) وضع استراتيجيات لمنع تحويل وجهة الزئبق أو مركبات الزئبق لاستخدامها في تعدين وتصنيع الذهب الحرفيين الضيقي النطاق؛
(a) 制定用以防止将汞或汞化合物转而用于手工和小规模黄金开采和加工活动的战略; - هل توجد داخل أراضي الطرف مصادر ذات صلة لانبعاثات الزئبق أو مركبات الزئبق على النحو المبين في المرفق دال لاتفاقية ميناماتا؟
缔约方领土范围内是否有《水俣公约》附件D所列的汞或汞化合物排放的相关来源? - (أ) وضع استراتيجيات لمنع تحويل وجهة الزئبق أو مركبات الزئبق لاستخدامها في تعدين وتصنيع الذهب الحرفيين الضيقي النطاق؛
(a) 制定各项战略,防止将其他用途的汞或汞化合物用于手工和小规模采金业和金加工业; - (أ) وضع استراتيجيات لمنع تحويل وجهة الزئبق أو مركبات الزئبق لاستخدامها في تعدين وتصنيع الذهب الحرفيين والضيقي النطاق؛()
(a) 制定各项战略,防止将其他用途的汞或汞化合物用于手工和小规模采金业和金加工业; - عدد التراخيص الصادرة بموجب نظام الترخيص المحلي لتنظيم تجارة الزئبق أو مركبات الزئبق أو المنتجات المضاف إليها الزئبق
为了对汞、汞化合物以及添加汞的产品的贸易进行监管而在国内许可证制度下发放的许可证数量 - (ب) يشترط أن يتم التخلص من الزئبق أو مركبات الزئبق الناتجة عن توقيف العمل في مرافق إنتاج الحموض والقلويات وفقاً للمادة 13.
(b) 要求将停用的氯碱生产设施出产的汞或汞化合物按照第13条的规定予以处置; - سباعي الكلور سداسي كلورو البنزين ليندان مركبات الزئبق، بما فيها مركبات الزئبق غير العضوية ومركبات زئبق الألكيل والألكيلو كسيالكيل ومركبات زئبق آريل
汞化合物,包括无机汞化合物、烷基汞化合物和烷氧烷基 及芳基汞化合物(化学文摘社编号) - يتخذ كل طرف تدابير لتقييد استخدام الزئبق أو مركبات الزئبق في العمليات المدرجة في المرفق دال، وفقاً للأحكام المحددة فيه.
各缔约方均应按照附件D第二部分的规定,采取措施限制在其中所列制造工艺中使用汞或汞化合物。 - تتناول هذه المادة تدابير ضبط انبعاثات الزئبق أو مركبات الزئبق في الغلاف الجوي من مصادر تقع ضمن فئات المصادر المدرجة في المرفق واو.
本条文内容关于附件F所列来源类别范围内各来源产生的汞或汞化合物大气排放的控制措施。 - في حال الإجابة بنعم، يُرجى تقديم معلومات عن التدابير المتخذة لضبط انبعاثات وإطلاقات الزئبق أو مركبات الزئبق التي تصدر من تلك المرافق.
如回答是,请提供信息,说明采取了哪些措施来应对这些设施的汞或汞化合物的排放和释放问题。 - تشير الإعفاءات لعمليات التصنيع التي يستخدم فيها الزئبق أو مركبات الزئبق إلى الحاجة إلى الاستمرار في استخدام الزئبق في العمليات المبينة في الجزء الأول من المرفق باء.
使用汞或汞化合物的生产工艺豁免应提及需要在附件B第一部分所列工艺中继续使用汞。
如何用مركبات الزئبق造句,用مركبات الزئبق造句,用مركبات الزئبق造句和مركبات الزئبق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
