查电话号码
登录 注册

مرسيليا造句

"مرسيليا"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • لاننا هنا فى مرسيليا تدعوا هذا عمل باريسى
    出行时是跟国防部长坐同一辆[车车]的
  • مطعم ماكدونالدز في افينيون الاسماك والرقائق في مرسيليا هيا
    麦[当带]劳在亚维农 要炸鱼和薯条去马赛
  • قطار مرسيليا يقلع في الخامسة.
    从马赛的火[车车]五点开出 我四点半到你的饭店接你
  • دكتوراه في القانون المقارن، جامعة إيكس مرسيليا
    Aix-Marseilles大学比较法研究博士
  • هذا الشخص اتصل امس من هاتف عمومي في مرسيليا
    这个人昨天从我们在马赛监听的电话 打了一通电话
  • فى مرسيليا نحن متعودون على هذة المخاطر
    通常这种事情在马赛 两个小时[後后]我们会把它处理好
  • مرسيليا 2، فرنسا (1992)
    法国艾克斯-马赛第二大学,社会工作国际高等文凭(1992年)
  • الدراسات دورة تدريبية في المعهد الوطني للقضاء في باريس والمحكمة العليا في مرسيليا
    巴黎国立司法官学校和马赛大审法庭进修培训班
  • نادى مرسيليا يحزم امرة بالنسة لتنقلات هذا الموسم وقد انفق مبلغ 60 مليون يورو.
    身价六千万的吉塞将在 马赛奥林匹克体育场比赛
  • 1996-1998 نائب حاكم سان لوران دو ماروني، غيانا الفرنسية 1995 قاض لدى محكمة مرسيليا الإدارية
    法属圭亚那马罗尼圣洛朗区副区长 1995年
  • شهادة الدراسات العليا في القانون المقارن، جامعة إيكس مرسيليا
    Aix-Marseilles大学比较法研究D.E.S.
  • وحين مرضت في مرسيليا بقيت اسبوعين معرضاً للخطر.
    [当带]我在马赛生病时 耽搁你两个星期 你无时无刻不冒着生命危险
  • منذ عام 2008 قاضي يرأس دائرة محكمة مرسيليا للطعون الإدارية، متخصص في القانون الحضري
    自2008年 马赛行政上诉法院分庭庭长,专事城市法
  • منذ عام 2008 قاض يرأس دائرة محكمة مرسيليا للطعون الإدارية، متخصص في القانون الحضري
    2008年起 马赛行政上诉法院分庭庭长,城市法专家
  • قناع سانتا سيساعدهم على سرقة أغنى بنك في مرسيليا
    所以从一开始就假扮圣诞老人 为了达到目的,就是抢劫马赛最大银行
  • ووافق الوزراء المجتمعون في مرسيليا على مواصلة الحوار بشأن هذه المشكلة.
    在马赛举行的部长级会议颁布了一项授权,就这一问题开展对话。
  • مرسيليا 2، فرنسا (1992)
    法国艾克斯-马赛第二大学经济和社会行政学位(社会发展选择)(1992年)
  • نعم انا هنا مباشرة من ملعب مرسيليا فى هذة المباراة الودية والجمهور الكبير هنا
    现在由我来为大家现场直播 奥林匹克运动场上足球比赛的赛况
  • 2004-2007 قاضي يرأس دائرة محكمة مرسيليا الإدارية، متخصص في منازعات الخدمة المدنية.
    2004-2007年 马赛行政法庭分庭庭长,专事公务员争端。
  • 1998-2002 قاضي يرأس دائرة محكمة مرسيليا الإدارية، متخصص في قضايا السوق العامة
    1998-2002年 马赛行政法庭分庭庭长,专事公开市场案件
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مرسيليا造句,用مرسيليا造句,用مرسيليا造句和مرسيليا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。