查电话号码
登录 注册

مراكز ثقافية造句

造句与例句手机版
  • وخلال هذه الفترة أنفقت وزارة الثقافة 663 427 87 ريالا برازيليا لإنشاء مراكز ثقافية وللحفاظ على الكنائس والمسارح والمتاحف وترميمها.
    在此期间内,文化部投入了87 427 663克鲁塞罗建设文化中心和保护并翻修教堂、剧院和博物馆。
  • (هـ) قُدِّمت للأخصائيين وعامة الناس عدة عروض ومحاضرات ومناقشات في ارتباط بالسنة الدولية في مراكز ثقافية وعلمية وتعليمية.
    (e) 联系国际天文学年,在各种文化、科学和教育中心为专家和公众举办了一些专题介绍、讲座和讨论会。
  • خلال الفترة 2004-2007، تعاونت رابطة " زناني " الدولية بنشاط مع منظمات دولية مرموقة ومع مراكز ثقافية وتعليمية في بلدان مختلفة.
    2004-2007年期间,国际知识协会积极与权威性的国际组织、以及各国的文化和教育中心进行合作。
  • 11- ولأهالي أذربيجان مراكز ثقافية وجمعيات خيرية وشعبية أخرى تعمل على صون وتنمية الخصائص القومية والثقافية المميزة للأشخاص الذين ينتمون إلى الأقليات.
    阿塞拜疆具有文化中心、慈善协会和其他社区组织,它们保存和发展属于少数群体的人的明显的民族和文化特点。
  • وقدمت الدولة جزءا من التمويل لعدة مشروعات في مراكز ثقافية وتقدم الدعم بصفة منتظمة للمجلات الأدبية Daugava وOrbit وShpilj التي تنشر باللغة الروسية.
    国家向多项文化中心的项目提供部分资金,定期支持以俄语出版的文学杂志Daugava、Orbit和Shpilj。
  • ينجح تطبيق علم النفس الوجودي دائماً في إنشاء مراكز ثقافية وتعليمية وإرشادية تعمل بكفاءة وتتعاون من أجل تحسين الظروف الاقتصادية والاجتماعية.
    (c) 根除贫困和无社会性 适用本体心理学经常成功地创造高效率的文化、教育和心理咨询中心,这些中心共同合作改善经济和社会条件。
  • ويرى الجانبان أن تبادل مراكز ثقافية في الاتحاد الروسي والصين سيؤدي دورا هاما في تعزيز الاتصالات والتعاون بين البلدين في مجال الدراسات الإنسانية. وستعمل حكومتا الدولتين على توفير الدعم لعمل هذه المراكز الثقافية.
    双方认为,中俄互设文化中心对加强两国人文交流与合作具有重要作用,两国政府将对文化中心的运作予以支持。
  • وتوجد حاليا في فييت نام مراكز ثقافية في 663 4 من الكوميونات، كما توجد مراكز ثقافية وملاعب رياضية في 543 38 قرية من أصل ما مجموعه 658 99 قرية في فييت نام.
    越南的4 663个社区现在拥有文化馆,在99 658个自然村中已有38 543个自然村拥有文化馆和运动场地。
  • وتوجد حاليا في فييت نام مراكز ثقافية في 663 4 من الكوميونات، كما توجد مراكز ثقافية وملاعب رياضية في 543 38 قرية من أصل ما مجموعه 658 99 قرية في فييت نام.
    越南的4 663个社区现在拥有文化馆,在99 658个自然村中已有38 543个自然村拥有文化馆和运动场地。
  • فبإنشاء وتشغيل مراكز ثقافية للشعوب الأوزبكية قليلة التعداد، نشطت مختلف القطاعات الاجتماعية للأقليات القومية، وانبعثت التقاليد والهوية العرقية من جديد لتبقى.
    人数不多的这些少数族裔的文化中心的建立和活动,有助于社会背景各异的少数族裔成员更加活跃,促进了族裔以及文化传统和特点的复兴和保持。
  • ماوي مع إنشاء مراكز ثقافية في مواطن الشعوب الأصلية كوسيلة لتطبيق إجراءات ترمي إلى إعادة تنشيط تداول لغة الساتيري - ماوي وثقافتها.
    为了处理这个问题,将在土着地区雇用Sateré-Mawé教师,设立文化中心,作为振兴Sateré-Mawé语言和文化的一个手段。
  • وتعرف نظم الخدمات الثقافية العامة تحسناً مستمراً، وقد تم إجمالا الانتهاء من تنفيذ سياسة قوامها إقامة مراكز ثقافية ومكتبات في كل مقاطعة ومراكز مجتمعية في كل بلدة، مما حسّن كثيراً ظروف الحياة الثقافية لكتلة واسعة من الشعب.
    不断完善基本公共文化服务体系,基本实现县县有文化馆图书馆、乡乡有综合文化站,人民群众文化生活条件显着改善。
  • وأُنشئت مراكز ثقافية عدة، واتحادات تعليم المحادثة للترويج للغات الأسلاف التي تشكل تراث موريشيوس الثقافي، بما فيها الإنكليزية والأوردية والتاميلية والتيلوغو والماراتية والهندية.
    毛里求斯还建立了若干文化中心和演讲俱乐部,弘扬构成毛里求斯文化遗产的一部分的先辈语言,包括英语、印地语、马拉地语、泰米尔语、泰卢固语和乌尔都语。
  • 50- أوصت اللجنة الاستشارية لدى مجلس أوروبا المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية بأن تقوي بولندا دعمها للمبادرات الرامية إلى حماية الهوية الثقافية للأقليات والمحافظة عليها وتطويرها، وبأن تساعد جمعيات الأقليات الوطنية على إنشاء مراكز ثقافية وإبقائها مفتوحةً(113).
    欧洲理事会保护少数民族框架公约咨询委员会建议波兰加强支持旨在保护、保存和发展少数群体文化认同的举措并帮助少数民族协会建立和维持文化中心。
  • وبناءً عليه، تلقى 152 مشروعا بلديا في كل أنحاء البرازيل مساندة من صندوق الثقافة الوطنية الذي مول أيضا تكاليف إصلاح مبانٍ أُنشئت بها مراكز ثقافية وتجهيزها بالمعدات اللازمة، متيحة بذلك مجالات للمجتمعات السكنية للدفع بدينامية الحياة الثقافية فيها.
    因此,全巴西152个市级项目都得到国家文化基金的支持。 该基金还承担了在其中设有文化中心和安装了设备的建筑物的维修费用,向社区捐资开辟了旨在活跃这些社区文化生活的场所。
  • 45- وأُنشئ، في هذا السياق، المركز الثقافي الغيني الاستوائي كمحفلٍ ثقافي، إلى جانب مراكز ثقافية بحثية أخرى، كالمركز الإسباني أو المركز الفرنسي، تُعنى ببحث التراث الثقافي المشترك للبلاد والتراث الثقافي الخاص بالفئات الاجتماعية الثقافية الوطنية، وجمع القصص والأساطير، وتنظيم المعارض والحفلات الموسيقية الجماعية والفردية.
    为此成立了赤道几内亚文化中心,与西班牙文化中心和法国文化中心等其他中心一起,作为全民文化遗产以及各社会文化民族团体特有文化遗产研究的平台,收集各类民间故事和神话传说,举办各类展览、音乐会和独奏会。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مراكز ثقافية造句,用مراكز ثقافية造句,用مراكز ثقافية造句和مراكز ثقافية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。