مراقبة العمليات造句
造句与例句
手机版
- (ب) جزء أرضي يتألف من محطات استقبال ساتلي تعرف باسم " المحطات الطرفية للمستعملين المحليين (LUT)، ومراكز لتوزيع البيانات تعرف باسم مراكز مراقبة العمليات (MCC)؛
(b) 由称作本地用户终端的卫星接收站和称作飞行任务控制中心的数据分发中心组成的地面部分; - التزام المؤسسات المصرفية والمالية بتدريب عامليها حول طرق مراقبة العمليات المالية والمصرفية لمكافحة عمليات غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
银行机构和金融机构有义务在如何监测金融和银行交易方面对员工进行培训,以打击洗钱活动和资助恐怖主义的活动; - (ب) قطاع أرضي يتألف من محطات استقبال ساتلي تعرف باسم " المحطات الطرفية للمستعملين المحليين (LUTs)، ومراكز لتوزيع البيانات تعرف باسم مراكز مراقبة العمليات (MCC)؛
(b) 由卫星接收站(常被称为当地用户终端)和数据分配中心(常被称为飞行控制中心)组成的一个地面段; - وينبغي للمعايير المحاسبية الدولية أن تتيح للمركز تحسين نوعية معلوماته المالية، مما سيمكِّنه من مراقبة العمليات بشكل أفضل وتعزيز نوعية اتخاذ القرارات والإدارة المالية.
《公共部门会计准则》将使国贸中心能提高其财务信息的质量,更好地控制业务,并提高决策和财务管理的质量。 - 3 - ما هي الآليات القائمة أو المقترحة التي تمكن الإدارة العامة للائتمان والعلاقات المالية من مراقبة العمليات غير العادية لتحويل الأموال، وبخاصة مراقبة المعايير والإجراءات المتبعة في هذا المجال؟
二.3 有哪些现行或拟议的机制,特别是有哪些相关规范和程序,使信贷总局能控制不正常的资金转移? - أما اﻷجسام التي يبلغ قطرها ١-٠١سم فﻻ يمكن في الوقت الحاضر معالجتها بتكنولوجيا التدريع في المدار ، كما ﻻ يمكن أن تتبعها روتينيا شبكات مراقبة العمليات .
对于1-10厘米大小物体的碰撞,目前尚无法通过轨道上防护技术抵御,也无法通过运行的监测网络进行跟踪。 - ويتلقى مركز تنسيق عمليات الإنقاذ، الموجود في مطار دار السلام الدولي، تنبيهات البحث والإنقاذ من مراكز مراقبة العمليات في كيب تاون (جنوب أفريقيا) وبانغالور (الهند).
救援协调中心设在达拉斯萨拉姆国际机场,接收来自开普敦(南非)和班加罗尔(印度)飞行任务控制中心的搜索警报。 - وأصرت الحكومة على مراقبة العمليات التي تضطلع بها هذه الدائرة كشرط للسماح لها باستخدام الجهاز المذكور، وهذه ممارسة لا تحبذها الدائرة في إطار إجراءات السلامة التي تعتمدها.
政府坚持监测地雷行动处的作业,以此作为使用全球定位系统的先决条件,而这是地雷行动安全程序不鼓励的一种做法。 - وتُكْفَل شفافية وانتظام العملية الانتخابية بفضل الأدوار المسندة إلى الإدارة العامة للانتخابات المسؤولة عن التنظيم المادي، وإلى المرصد الوطني للانتخابات المسؤول عن مراقبة العمليات الانتخابية والإشراف عليها.
由于有负责物资组织的选举事务总署和负责控制监督选举过程的国家选举观察站,选举进程的透明度和规范性得到保障。 - ولا يلزم أن توافق البلدان المساهمة بقوات على المسائل التعبوية التي تندرج ضمن سلطة مراقبة العمليات التي تتمتع بها قيادة البعثة في إطار القصد المتوخى لمفهوم العمليات، واحتياجات القوة، وقواعد الاشتباك.
部队派遣国不必同意《行动构想》、《部队要求》和《接战规则》所设想的特派团领导行动控制权范围内的战术事项。 - وستواصل الهيئة توفير المراقبين العسكريين المدربين في إطار مراقبة العمليات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، للمساعدة في تنفيذ ولاية كل منهما.
它将继续提供受联合国脱离接触观察员部队和联合国驻黎巴嫩临时部队业务控制的军事观察员,协助两支部队执行各自的任务。 - 34- وقد زار المشاركون مركز مراقبة العمليات ومركز تنسيق عمليات الإنقاذ البحرية في كيب تاون من أجل استكشاف الصلة العملية بين نظام كوسباس-سارسات والدوائر الوطنية المسؤولة عن عمليات البحث والإنقاذ.
学员们参观了飞行任务控制中心和设在开普敦的海上救援协调中心,以探讨搜救卫星系统和国家搜救业务部门之间的实际联系。 - ويتمثل التحدي الماثل أمام المفوضية الآن في استخدام المعلومات المالية الجديدة التي توفرها المحاسبة القائمة على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لتحسين مراقبة العمليات وتحسين اتخاذ القرار والإدارة المالية.
难民署目前面临的挑战是利用以《公共部门会计准则》为依据的会计做法所提供的新财务信息,更好地监控运作情况,改进决策和财务管理。 - وقد مكّننا ذلك من مراقبة العمليات الوطنية التي تؤدي إلى تحقيق " ليسوتو صالحة للأطفال " ، وبالتالي تحقيق أفريقيا صالحة للأطفال، وفي الواقع، تحقيق عالم صالح للأطفال.
这使我得以对推动实现下述目标的国家进程进行监督:建立一个适合儿童生长的莱索托、一个适合儿童生长的非洲乃至一个适合儿童生长的世界。 - وهي أداة للمساعدة على مراقبة العمليات أو التدخﻻت التي يقوم بها القطاع الصحي بهدف تخفيض معدلات وفيات واعتﻻل اﻷمهات.
人口基金、儿童基金会和卫生组织联合公布了对获得和利用分娩服务进行监测的指导方针 -- -- 这一手段有助于监测各个进程或卫生部门的工作,其目的是降低产妇死亡率和发病率。 - غير أن تجربة الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية تبين أن المشغلين يقدرون الفوائد فيما بعد، مثل فرض رقابة أكثر صرامة للجودة أو تحسين التشغيل أو مراقبة العمليات أو تحقيق التآزر بين الأمن والسلامة.
不过,欧洲原子能共同体的经验显示,操作人员之后将认识到其优势,例如更加严格的质量控制、运行情况的改善和进程控制,或与安全及安保的增效作用。 - ويطلب أصحاب المطالبات، أي الشركات التي وفرت التأمين للخطوط الجوية البريطانية، تعويضها عن المبالغ التي دفعت للخطوط الجوية البريطانية تعويضاً لهم عن المبالغ التي دفعوها للركاب عملا بالحكم الفرنسي وأحكام أخرى، وعن النفقات المتعلقة بإنشاء مركز للإعلام بالإجراءات العاجلة ومركز معلومات مراقبة العمليات والتكاليف المرتبطة بالإجراءات القانونية وعمليات التسوية.
55 索赔人即英航保险人要求赔偿它根据法国判决或其它原因向英航支付的乘客赔款、EPIC和OCIC费用以及法律诉讼费和解决费。 - )ب( تعهد وتحديث نظام مراقبة العمليات في نظام المعاشات التقاعدية الذي يقوم برصد أداء الصندوق في مجال استعراض حاﻻت المشاركين والمستفيدين ومعالجتها؛ وتتبع كل حالة عمل وإعطائها اﻷولوية وإتاحتها لﻹبﻻغ عنها إلى إدارة الصندوق؛
(b) 维修和更新养恤金管理系统的业务控制系统,以便监测基金在审查和处理参与人和受益人案件方面的业绩;追踪每个工作案件并排出优先次序,以供报告基金管理当局; - وعندئذ سترسل بيانات نداءات أمن السفن إلى أحد مراكز مراقبة العمليات، حيث ستحوّل تلقائيا إلى مركز مراقبة العمليات الذي يخدم دولة العَلَم المحدّدة في رسالة الجهاز الإرشادي، بغض النظر عن المكان المادي للجهاز الإرشادي.
然后,船舶安全警报数据将传送到某一飞行任务控制中心,再从那里将该数据传送到为信标电文中确定的船旗国提供服务的飞行任务控制中心,而不论该信标实际方位在何处。 - وستواصل الهيئة توفير المراقبين العسكريين المدربين في إطار مراقبة العمليات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، للمساعدة في تنفيذ ولاية كل منهما.
停战监督组织将继续在联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)和联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)的业务控制下,提供训练有素的军事观察员,协助两支部队执行各自的授权任务。
如何用مراقبة العمليات造句,用مراقبة العمليات造句,用مراقبة العمليات造句和مراقبة العمليات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
