查电话号码
登录 注册

مرادف造句

"مرادف"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • واختتم كلمته قائلا إن الاستعمار مرادف للاستغلال والاستعباد ليس له مكان في القرن الحادي والعشرين.
    殖民主义与剥削和奴役同义,在二十一世纪已无立足之地。
  • وبين أيضا أن مكافحة التصحر مفهوم مرادف للقيام بجهود إنمائية مستدامة.
    他还表示,防治荒漠化,和作出可持续发展的努力,实际上是同一回事。
  • واعتبر أن هذا المصطلح مرادف لمصطلح " الأقليات العرقية " .
    该用语被视为等同 " 少数民族 " 。
  • ويعتبر ذلك، في الواقع، بمثابة نهج تعددي ينتهج للوفاء بمطالب المدينة وهو مرادف السياسة اﻹنمائية الحقيقية.
    这是对城市问题的多方面处理办法,相当于一项真正的发展政策。
  • ومن الواضح في القاعدة الآنفة الذكر أن الأمر بالحجز مرادف لإصدار حكم بذلك.
    因此,假如以前没有通过判决宣布扣押,则巴西法律就不允许进行扣押。
  • وبوجه عام، يتبين أن انتماء المرأة البرازيلية إلى الأصول الإفريقية أو إلى السكان الأصليين مرادف لقدر أكبر من الحرمان.
    一般而言,非洲裔巴西妇女或土着妇女意味着甚至更加贫困。
  • واﻻقتراح بتمديدها على نحو ما تطالبه بعثة التحقيق ليس سوى مرادف ﻹدامة اﻹفﻻت من العقاب.
    照调查队的要求提议扩展该法院,等于是让逍遥法外现象长期存在下去。
  • فأن يُطلب من سيخي أن يكشف شعره بشكل كامل في مكان عام مرادف لتذكيره باستمرار بالشعور بالخيانة والخزي.
    要求一位锡克人当众披发,无疑让他始终有背叛或不名誉的感觉。
  • هذا فضلاً عن أنها تحاول أيضاً بدعاية كاذبة ومضللة وصف الطاقة النووية بأنها مرادف للأسلحة النووية.
    而且,通过欺骗和误导宣传,他们还试图把核能说成是核武器的同义词。
  • ولذلك، لا ينبغي فهم كلمة " واضح " على أنها مرادف لعبارة ``ظاهر على الفور " .
    因此,`明显 ' 一词不应按照一目了然的含义理解。
  • فالنمو الذي يحثه التصدير مرادف عموماً لمسار النمو القائم على الاستبعاد، حيث تنحصر المزايا في نطاق ضيّق.
    出口带动的经济增长一般同排斥性增长轨道同义,利益集中在飞地经济。
  • فالصمت والشلل إزاء وضع كهذا مرادف للتواطؤ في الجرائم وأعمال القتل المستمرة في غزة.
    在这种情况下保持沉默和袖手旁观,相当于合谋在加沙实施目前的犯罪和屠杀。
  • وبالنسبة لهذه البلدان، لا تشكل التنمية المستدامة مجرد اسم مرادف للتقدم، بل إنها تشكل أيضا وبصفة خاصة مرادفا للبقاء.
    对这些国家来说,可持续发展不仅是进步的同义词,更是一个生存问题。
  • وبالنسبة للشابات، ليست العولمة دائماً مرادفاً للفرص، بل هي في كثير من الحالات مرادف لزيادة العنف.
    对于年轻女性,全球化不仅意味着机会;在许多情况下,也意味着更多的暴力。
  • إن الإيدز، للأسف، مرادف لعدم المساواة، وهو يبين أن قيمة الحياة ليست هي نفسها في جميع أنحاء العالم.
    不幸的是,艾滋病是不平等的隐喻,表明生命的价值在世界各地是不一样的。
  • فالتنمية لم تعد تفهم على أنها مجرد مرادف للنمو الاقتصادي، وزيادة الدخول القومية أو للمسائل المتعلقة بنقل التكنولوجيا.
    人们不再把发展概念本身理解为只是经济增长、提高国民收入或技术转让问题。
  • بيد أنها تشكل جزءا هاما من خطة الأمم المتحدة الإنمائية وتتعين معالجتها بشكل مرادف للأهداف الإنمائية للألفية.
    然而,它们构成联合国发展议程不可或缺的一部分,应当与千年发展目标同步解决。
  • نيلسون مانديلا مرادف للسلام والمصالحة اللتين تسعى الأمم المتحدة إليهما باعتبارهما النتيجة النهائية المرجوة لكل صراع.
    纳尔逊·曼德拉是和平与和解的化身,而这正是联合国在每一冲突局势中寻求的最终结果。
  • الفقر مرادف لتشريح الإنسان لأنه نظام مترابط، حيث تعتمد إحدى وظائف الجسم على وظيفة أخرى.
    贫穷可以和人体解剖相比拟,因为贫穷是一个独立系统,其中一个生理功能与另一个生理功能相辅相成。
  • وعلى الرغم من المعلومات التي وفﱢرت، ﻻتزال تحوم في اﻷفق فكرة مؤداها أن العمل اﻹيجابي للمرأة مرادف للتمييز اﻹيجابي.
    尽管提供了信息,但仍然有一种缠绵不去的看法,认为为妇女采取积极行动就是在积极进行歧视。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مرادف造句,用مرادف造句,用مرادف造句和مرادف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。