查电话号码
登录 注册

مذبح造句

"مذبح"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • هذا مذبح قديم, و هذا تمثال لكين
    这是个古老的神坛,那是凯恩的雕像,他是创造之神
  • ولا ينبغي التضحية بما تحقق على مذبح التعصب وارتكاب أعمال تؤدي إلى حافة الكارثة.
    不应在狂热主义和边缘政策的祭坛上牺牲掉。
  • وأخذنى إلى الكنيسة وعملتُ بها كفتى مذبح وكنتُ أغنى فى جوقة منشدى أغانى العقيدة
    他带我到救主之家 我[当带]辅祭, 还参加诗班
  • فيجب عدم التضحية بمصالح شعوب الأقاليم الستة عشر غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مذبح الإصلاح.
    改革不应牺牲16个非自治领土人民的利益。
  • وبذلك يُضحى بالتنمية البشرية على مذبح اصلاح السوق الحرة والعولمة.
    19 人的发展正成为自由市场改革和全球化的祭坛上的祭品。
  • وفي الوقت نفسه لا يمكن التضحية بكل عمليات التنمية على مذبح الحفاظ على البيئة بشكل مطلق.
    与此同时,也不能在绝对主义的环境保护祭坛上牺牲发展。
  • وأضافت أنه جرت التضحية بالشعوب الأصلية للفلبين لمدة أطول من اللازم على مذبح ما يسمى بالتنمية.
    太长时间以来,菲律宾为了所谓的发展已经牺牲了土着民族。
  • ولا يمكن التضحية بالعمل الضروري والمطلوب والعاجل على مذبح توافق الآراء.
    不能把必要和令人向往的迫切行动作为牺牲品,供奉在协商一致的祭坛上。
  • لا نريد للأمم المتحدة أن يضحـِّـي البعض بشرعيتها على مذبح سياسات كارثية غير مسؤولة.
    我们不希望看到联合国的合法性成为不负责任和灾难性政策祭坛上的牺牲品。
  • ولا يمكن للعالم أن يضحي بأمن المناخ الجماعي على مذبح الربح الخاص أو المفاهيم البالية والضيقة الأفق للملكية الفكرية.
    世界不能为了私人盈利或过时的知识产权的狭隘概念而牺牲集体气候安全。
  • وعادة ما يكون هذا حال اللوحات الثلاثية أو اللوحات المركبة التي تزيّن مذبح الكنيسة (لوحات المذبح)، أو عندما يكون العمل الفني معروفا إلى حد ما.
    较大型三联画或祭坛画,或有些恶名的作品通常采用这种手法。
  • إن دولا عديدة جدا، متقدمة النمو ونامية معا، تعتقد بوجوب التضحية بالبيئة على مذبح النمو.
    太多的国家,包括发达国家和发展中国家,都认为,在增长的祭坛上,环境必定成为祭品。
  • ولا يمكن التضحية بحقوق الإنسان المكفولة للمرأة في الحياة والسلامة البدنية والنفسية على مذبح حقوق أخرى، بما فيها الحق في الملكية والحق في الخصوصية.
    不得把其他权利,包括财产权和隐私权,置于妇女有关生命和身心安全的人权之上。
  • وفي الواقع، قد يثبت في الحقيقة أنه قد تم التضحية بهذه المرونة نهائيا على مذبح الاعتبارات الاستراتيجية العسكرية الضيقة التي لا يمكن تبريرها بأية حال.
    确实,这种灵活性可能永久地成为毫无道理的狭隘的军事战略考虑祭坛上的牺牲品。
  • فتلك السياسات التي ضحت بأهداف عدم الانتشار الدولية على مذبح القوة والأرباح، أبرزت التباين في مخزونات المواد الانشطارية في منطقتنا.
    这些政策为了追求权力和利润而牺牲国际不扩散目标,加剧了我们区域裂变材料储存中的不对称。
  • وبناء على توجيهاته في مجال دعاوى الحق العام، تم إغلاق مذبح مر عليه 100 سنة وبناء مذبح جديد عصري وآلي.
    他在公益诉讼领域的指令,促成关闭了有100年历史的老屠宰场并新建了现代化和机械化屠宰场。
  • وبناء على توجيهاته في مجال دعاوى الحق العام، تم إغلاق مذبح مر عليه 100 سنة وبناء مذبح جديد عصري وآلي.
    他在公益诉讼领域的指令,促成关闭了有100年历史的老屠宰场并新建了现代化和机械化屠宰场。
  • وجرت التضحية بكل القيم، حتى حرية التعبير، التي يبدو أنها بالغة الأهمية في أوروبا وفي الولايات المتحدة، على مذبح الصهيونية.
    对欧洲和美国而言似乎十分重要的所有价值观,甚至包括言论自由,都牺牲在犹太复国主义的祭坛上。
  • ويؤكّد الخبير المستقل الحاجة الملحة إلى إعطاء الأولوية العليا للحالة الخطرة لضحايا الأزمة الإيفوارية التي طال أمدها حتى لا يُضحَّى بهم على مذبح التوافقات السياسوية.
    独立专家强调,迫切需要最首先地重视科特迪瓦长期危机受害人的严峻状况,以确保他们不成为政治交易的牺牲品。
  • وفي عام 2001، سيتم تشييد مذبح عصري مطابق لمواصفات إدارة الزراعة في الولايات المتحدة الأمريكية مما يحسن جودة منتجات اللحوم ويمكن الإقليم من الوصول إلى أسواق الولايات المتحدة الأمريكية.
    2001年,将按照美国农业部的标准建造一个现代屠宰场,改善肉类产品质量,让领土能够进入美国市场。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مذبح造句,用مذبح造句,用مذبح造句和مذبح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。