مدينة الجزائر造句
造句与例句
手机版
- 5- عبد المجيد تواتي بناّء من بلدة تيارت، وكان عند اعتقاله يعمل في حظيرة بناء في حي باش جراح في مدينة الجزائر (العاصمة).
Abdelmadjid Touati, Tiaret人,泥瓦工,他是在阿尔及尔Bachdjarah区的一个建筑工地工作时被捕的。 - ولاحظت أن الصندوق، في أعقاب الاعتداء بالقنابل في مدينة الجزائر في عام 2007 والتهديدات التي لم يسبق لها مثيل والسائدة على النطاق العالمي، يقترح رفع الحد الأقصى السنوي للإكراميات، وهو 000 25 دولار.
她指出,在2007年阿尔及尔爆炸事件之后,以及全球各地出现的史无前例的威胁,人口基金提议取消惠给金25 000美元的年度限额。 - 148- ولا تنص لائحة محكمة مطالبات إيران-الولايات المتحدة، المنشأة عملاً بإعلانات مدينة الجزائر لعام 1981()، على تقديم الدولة مطالبات إلى دولة أخرى نيابة عن المواطنين.
148 1981年《阿尔及尔宣言》 所设伊朗-美国索赔法庭未就代表国民提出国家间索赔问题作出规定。 这 " 不是向国民提供外交保护的典型。 - لقد حركت إريتريا قواتها المسلحة إلى داخل المنطقة المنزوعة السلاح المعروفة باسم " المنطقة الأمنية المؤقتة " التي كانت إثيوبيا قد سحبت منها عن طيب خاطر قواتها، وأزاحت قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام وانتهكت اتفاق مدينة الجزائر لعام 2000.
厄立特里亚驱离联合国维持和平部队,违反2000年《阿尔及尔协定》,将其武装部队开入埃塞俄比亚自愿撤离的非军事区,即临时安全区。 - وأكدت أن اعتماد البروتوكول الملحق باتفاقية الاتحاد الأفريقي لمنع الإرهاب ومكافحته، وإنشاء مركز أفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب في مدينة الجزائر علامتان بارزتان على تصميم رؤساء الدول الأفريقية على تحقيق تلك الغاية.
多哥政府确信,非洲联盟《防止和打击恐怖主义公约》议定书的通过以及非洲恐怖主义问题研究中心在阿尔及尔的建立都强烈地表明,非洲各国元首有决心实现这一目标。 - وفي مدينة الجزائر وفي نواكشوط، استُقبل المبعوث الخاص على التوالي من طرف الرئيسين اليمين زروال، ومعاوية ولد سيد أحمد طايع، كما اجتمع المبعوث الخاص برئيسي وزراء البلدين، ووزيري الخارجية وغيرهم من كبار المسؤولين بالحكومة.
在阿尔及尔和努瓦克肖特,他分别受到了利亚米纳·泽鲁阿尔总统和马奥亚·欧德·锡德·艾哈迈德·塔亚总统的接见,并会晤了两国总理、外交部长和其它高级官员。 - يشرفني أن أحيل إليكم طيه البيان الصادر عن السيد عبد العزيز بوتفليقة، الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية، المتعلق بمناقشات الجوار غير المباشرة بشأن النـزاع بين إثيوبيا وإريتريا التي تم تأجيلها في مدينة الجزائر (انظر المرفق).
谨向你转递非统组织当值主席阿卜杜拉齐兹·布特弗利卡先生就刚在阿尔及尔休会的关于埃塞俄比亚与厄立特里亚之间冲突的近距离会谈情况发表的公报(见附件)。 - يشرفني أن أحيل إليكم طيه البيان الصادر عن السيد عبد العزيز بوتفليقه، الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية، المتعلق بمناقشات الحوار غير المباشرة بشأن النزاع بين إثيوبيا وإريتريا التي تم تأجيلها في مدينة الجزائر (انظر المرفق).
谨向你转递非洲统一组织当值主席阿卜杜拉齐兹·布特弗利卡先生就刚在阿尔及尔休会的关于埃塞俄比亚与厄立特里亚之间冲突的近距离会谈情况发表的公报(见附件)。 - لكن شاهدين قالا إنه لم يحدث قتال في المدينة، التي جلت عنها القوات فجر يوم الاثنين، أي بعد يوم من توقيع إثيوبيا وإريتريا على اتفاق سلام في مدينة الجزائر لوقف حربهما الحدودية التي مضى على نشوبها عامان.
" 但是,两名目击者说,镇内没有发生战斗,埃塞俄比亚和厄立特里亚在阿尔及尔签署停止两年的边界战争的和平协定一天之后,军队于星期一撤离该镇。 - وكرر في الختام تأكيد ضرورة أن يواصل مجلس الأمن وسائر البلدان المهتمة الالتزام على نحو ثابت بعملية السلام وبدعم جهود الأمين العام في المبادرات الجديدة الرامية إلى تيسير الحوار وبناء الثقة بين البلدين، بغية تنفيذ اتفاقات مدينة الجزائر وقرار لجنة الحدود تنفيذا تاما.
最后,他重申安全理事会和关注这个问题的其他国家必须继续坚定推行和平进程和支持秘书长推动两国对话和建立互信的新行动,以便充分执行阿尔及尔协定和边界委员会的决定。 - وفي هذا الصدد شاركت في تنظيم أحداث ثقافية مهمة من قبيل المهرجان الثقافي الأفريقي وستقوم باستضافة هذه الأحداث كما اشتركت في مبادرات ثقافية دولية مختلفة شملت دراسة الجدوى المتعلقة بإنشاء المعهد الثقافي لعموم أفريقيا وتجديد المتحف الأفريقي الكبير في مدينة الجزائر من بين أنشطة أخرى.
在此方面,阿尔及利亚共同组织了并将主办如泛非文化节这样的重要文化活动,并参加了不同国际文化活动,包括创办泛非文化学院的可行性研究和阿尔及尔大非洲博物馆的修缮。
- 更多造句: 1 2
如何用مدينة الجزائر造句,用مدينة الجزائر造句,用مدينة الجزائر造句和مدينة الجزائر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
