查电话号码
登录 注册

مدير عمليات造句

"مدير عمليات"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتولى مدير عمليات بطاقات المعايدة عرض التقرير وقدم أيضا المعالم الرئيسية ﻷداء عملية بطاقات المعايدة وما حدث من تغييرات في عام ١٩٩٧ في مجال المبادرات الجديدة للتسويق وجمع اﻷموال.
    贺卡业务主任介绍了该报告,他还介绍了1997年贺卡业务工作成果的要点以及在新的销售和筹资倡议领域发生的变化。
  • وأفيد أن السفينة يوهانا قامت أيضا برحلات تالية إلى الساحل الصومالي؛ غير أن مدير عمليات خطوط الشحن الإريتريـــــة زعم عـــــدم وجود سجلات متاحة بهذا الشأن.
    据报道,M.V.Yohana号船后来还向索马里海岸航行过几次,但是厄立特里亚海运公司的运营经理声称,目前没有任何记录。
  • وإضافة إلى ذلك، يُقترح إنشاء وظائف مؤقتة لأربعة موظفين إداريين (ف-3)، سيضطلعون بمهام مدير عمليات ميدانية في المكاتب الإقليمية الأربعة في كاب هايتيان وغونائيف وليوغان ولي كاي.
    此外,拟设4个行政干事临时职位(P-3),担任驻海地角、戈纳伊夫、莱奥甘和莱凯的4个主要区域办事处的外勤业务经理。
  • وسيركز مدير عمليات الطوارئ، تحت قيادة الممثل الخاص للأمين العام في مقر البعثة، على تخطيط الأنشطة وتنفيذها، وكشف حالات الإصابة وإدارتها، وإشراك المجتمعات المحلية، وتنظيم مراسم الدفن الآمن.
    在驻特派团总部的秘书长特别代表的领导下,紧急行动主任将着重规划和开展有关病例搜寻、病例管理、社区参与和安全掩埋的活动。
  • فقد نقل مدير عمليات الأونروا في غزة، السيد جون جينغ، إلى البعثة جواب معلم في غزة أثناء مناقشة جرت معه بعد انتهاء العمليات العسكرية الإسرائيلية بشأن تعزيز تعليم حقوق الإنسان في المدارس.
    近东救济工程处业务主任约翰·金向调查团转述了加沙的一名教师在以色列军事行动结束后讨论如何加强学校的人权教育时的回答。
  • فقد نقل مدير عمليات الأونروا في غزة، السيد جون جينغ، إلى البعثة جواب معلم في غزة أثناء مناقشة جرت معه بعد انتهاء العمليات العسكرية الإسرائيلية بشأن تعزيز تدريس حقوق الإنسان في المدارس.
    近东救济工程处业务主任约翰·金向调查团转述了加沙的一名教师在以色列军事行动结束后讨论如何加强学校的人权教育时的回答。
  • ٠١- عند تقديم اﻻستعراض اﻹقليمي ﻷوروبا، بدأ مدير عمليات أوروبا كلمته بالتأكيد بأن النشاط الرئيسي للمفوضية في أوروبا الغربية ظل منحصراً في رصد عملية المواءمة بين سياسات اللجوء والﻻجئين فيما بين الدول اﻷعضاء في اﻻتحاد اﻷوروبي.
    欧洲行动主任在介绍欧洲区域审查报告时强调难民署在西欧的主要行动是监督欧盟成员国在庇护和难民政策方面的协调工作。
  • والهدف من الإضافة المقترحة في الفئة الرابعة من المكاتب لوظيفة مدير عمليات هو مواجهة عبء العمل المتزايد في المالية والإدارة الناشئ من التنفيذ الوطني وازدياد تعقد العمليات الميدانية والتنسيق.
    提议在第四类办事处增设一个业务经理员额的目的是便于处理因实施国家执行以及外地业务和协调日益复杂而增加的财务和行政管理工作量。
  • وبالإضافة إلى ذلك، قال جون غنج، مدير عمليات وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى، في غزة، أنه ثمة أزمة إنسانية " حاضرة " في غزة.
    不仅如此,近东救济工程处的加沙业务主任John Ging今天说,加沙的人道主义危机 " 迫在眉睫 " 。
  • لكنها تلاحظ أيضا ما أقر به مدير عمليات الأونروا في غزة بأن الدمار الذي تسبب فيه النزاع هناك فاق في السوء ما جرى تقديره مبدئيا وأنه يحتاج إلى عبور زهاء 400 شاحنة يوميا إلى غزة.
    但是,南非也注意到近东救济工程处加沙业务主任承认加沙冲突造成的损失超出了初步评估,并且每天将需要约400辆卡车进入加沙。
  • (أ) نقل وظيفة مدير عمليات (ف-3) من أربيل إلى بغداد لتعزيز إدارة قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، بالنظر إلى زيادة عبء العمل وتوسيع نطاق الملاك الوظيفي للبعثة والأنشطة المضطلع بها في الموقع؛
    (a) 将1个业务管理人员职位(P-3)从埃尔比勒调至巴格达,以加强通信和信息技术科管理,原因是工作量增加以及援助团人员配置和现场活动扩大;
  • وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس كذلك، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد كولين بروس، مدير عمليات البنك الدولي واستراتيجيته لأفريقيا.
    在同次会议上,安理会还按照此前协商所达成的谅解,决定根据其暂行议事规则第39条,向世界银行非洲业务和战略主任柯林·布鲁斯先生发出邀请。
  • (أ) مدير عمليات (من فئة الخدمة الميدانية)، سيكون مسؤولا عن الإشراف على مشاريع متعددة الجوانب في مجالي الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات؛ وينسق الدعم الذي يقدمه القسم لمكاتب البعثة؛ ويساعد في تخطيط العمل وخطط الميزانية والمشتروات التي يضطلع بها القسم بشكل عام؛
    (a) 业务经理(外勤人员),负责监督多方面的通信和信息技术项目;协调该科对特派团各办事处的支助;协助规划全科的工作、预算和采购计划;
  • 24- قدم مدير عمليات آسيا الوسطى وجنوب غرب آسيا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط، للجنة الدائمة، عرضاً شاملاً لاستراتيجيات وأهداف المفوضية في تلك المنطقة، مشيراً إلى أن بعض أقدم مشاكل اللاجئين عهداً وأكثرها تعقيداً في العالم، قائم في تلك المنطقة.
    中亚、西南亚、北非和中东活动司司长向常设委员会全面介绍了难民署在该地区的战略和目标。 他回顾说在该地区可以发现世界上最长期和复杂的难民问题。
  • وتمشياً مع نهج المفوضية الجديد الذي يتناول كل مجموعة من اللاجئين على حدة، تشمل هذه المنطقة، التي يديرها مدير عمليات الجنوب الأفريقي المقيم في بريتوريا، جنوب أفريقيا، مجموعات اللاجئين الأنغوليين في البلدان المجاورة أيضاً (جمهورية الكونغو الديمقراطية).
    为了符合难民署处理难民案件的新策略,由设在南非比勒陀利亚的南部非洲业务司司长管理的这一地区还包括了邻近国家(刚果民主共和国)境内的安哥拉难民案件。
  • ووضع تصنيف المكاتب القطرية مزيجا متباينا من المهارات التي تعزز مشاركة الموظفين الوطنيين الفنيين في المجالات الفنية وتقوي القدرات الإدارية عن طريق إنشاء وظيفة مدير عمليات في البلدان التي هي في أمس الحاجة إلى مساعدة الصندوق.
    利用国家办事处类型办法,建立了不同的能力组合,这些能力增强了本国专业干事在实务领域的参与,并在最需要人口基金援助的国家设立业务经理一职,以提高管理能力。
  • وتلقى مكالمة الساعة التاسعة صباحا من جون جينغ مدير عمليات الأونروا يبلغه فيها بالقصف الدائر بالقرب من المجمع، ونصحه بأن يطالب بوقف القصف عن طريق الاتصال بمركز التنسيق للشؤون الإنسانية التابع للقوات المسلحة الإسرائيلية في تـل أبيب.
    上午9点钟,他接到近东救济工程处业务主任John Ging的电话,告诉他工程处院子附近遭到炮击,请他打电话给特拉维夫的以色列军队人道主义协调中心要求停止炮击。
  • وتمشياً مع نهج المفوضية الجديد الذي يتناول كل حالة من حاﻻت الﻻجئين المتراكمة على حدة، فإن هذه المنطقة، التي يديرها مدير عمليات الجنوب اﻷفريقي المقيم في بريتوريا، في جنوب أفريقيا، تشمل أيضاً حاﻻت الﻻجئين اﻷنغوليين في البلدان المجاورة )جمهورية الكونغو وجمهورية الكونغو الديمقراطية(.
    为了符合难民署对难民案件情况采取的新的处理策略,由设在南非普利陀利亚的南部非洲业务司司长管理的这一区域还包括了临近国家(刚果共和国和刚果民主共和国)的安哥拉难民案件。
  • ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى السيد ب. لين باسكو، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، والسيد كريغ بويد، مدير عمليات الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向主管政治事务副秘书长林恩·帕斯科先生和联合国非索特派团支助办事处主任Craig Boyd先生发出邀请。
  • 2- وأكّد السيد ديفيد كاترود، مدير عمليات الطوارئ في البرنامج، في كلمته الترحيبية، على الدور الحاسم الأهمية لتكنولوجيا الفضاء في تحقيق الأمن الغذائي ورصد الزراعة، وشدَّد على الحاجة إلى تعزيز الروابط مع مختلف الجهات الفاعلة واستكشاف حلول مبتكرة من أجل تعزيز إمكانية الوصول إلى المعلومات والبيانات.
    粮食计划署应急司司长David Kaatrud致欢迎辞,他强调空间技术对于粮食安全和农业监测的重要作用,并重点指出需要加强与各种行为方的联系,并探讨旨在增强信息和数据的获得的创新办法。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مدير عمليات造句,用مدير عمليات造句,用مدير عمليات造句和مدير عمليات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。