查电话号码
登录 注册

مدفوعات نقدية造句

"مدفوعات نقدية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وهذا ينطبق أيضا على الموظفين الذين يحق لهم الحصول على مدفوعات نقدية مقابل أيام الإجازة غير المستعملة عند نهاية الخدمة.
    工作人员离职时,可以因未使用休假日而得到一笔现金,但这一事实也不能使年假成为一项长期福利。
  • فعلى سبيل المثال، ستنفق أستراليا في عام 2009 ثلث مبلغ مجموعة إجراءات التنشيط الاقتصادي على مدفوعات نقدية للأسر منخفضة ومتوسطة الدخل.
    例如,澳大利亚2009年刺激经济一揽子办法中,将三分之一以现金支付给低收入和中等收入家庭。
  • وبالمثل لا يؤدي أيضا استحقاق الموظفين الحصول على مدفوعات نقدية عن أيام الإجازات غير المستخدمة فور انتهاء خدمتهم إلى جعل هذه الإجازات استحقاقا طويل الأجل.
    雇员享有在停止服务后按未使用年假天数得到现金付款的权利的事实也不能使年假成为长期福利。
  • عادة ما كان الدعم الإريتري لجماعات المعارضة المسلحة يشمل مدفوعات نقدية لأعضاء هذه الجماعات، تم توثيق بعضها في تقارير سابقة لفريق الرصد([242]).
    厄立特里亚支持武装反对派团体,经常向其成员支付现金,监察组以往的报告中对其中一部分做有记录。
  • والفقرة الثالثة من المادة 101-3 من نظام الموظفين المحليين تنص تحديدا على أن للمفوض العام سلطة تقدير ما إن كان التعويض سيأخذ شكل مدفوعات نقدية أو إجازات تعويضية.
    工作人员细则101.3条第三段具体指出主任专员可酌情决定以现金支付或补假形式进行补偿。
  • تحسين نظم تنفيذ الميزانية الوطنية لتحسين تقديم الخدمات كما يتضح من قيام جميع الوزارات بتسجيل مدفوعات نقدية تتجاوز 50 في المائة من ميزانياتها السنوية
    改进国家预算执行制度,以便更好地提供服务,这表现在所有各部委的现金支出占其年度预算的50%以上
  • وقد ترك عدد من الأطفال أيضا المركز بعد تلقي مدفوعات نقدية بدون علم وزارة العمل الاجتماعي والتضامن الوطني والأسرة أو اليونيسيف برحيلهم.
    一些儿童在领取现金后离开训练中心,却没有把这些儿童离开一事告知社会行动、民族团结和家庭部或儿童基金会。
  • ومن وقت لآخر تقوم الحكومة، كلما سمحت الميزانية، بتقديم مدفوعات نقدية أو اشتراكات في صندوق الادخار المركزي لكبار السن من السنغافوريين لمساعدتهم على توفير ما يكفي لسد احتياجاتهم أثناء التقاعد.
    在财政预算允许的情况下,政府会不时向老龄新加坡人发放现金或公积金,提高他们退休金的充足程度
  • 3-3-2 تحسين نظم تنفيذ الميزانية الوطنية لتحسين تقديم الخدمات كما يتضح من قيام جميع الوزارات بتسجيل مدفوعات نقدية تتجاوز 50 في المائة من ميزانياتها السنوية
    3.2 改进国家预算执行制度,以便更好地提供服务,这表现在所有各部委的现金支出占其年度预算的50%以上
  • ويمكن أن يحصل الموظفون ذوو الإعاقات على مدفوعات نقدية من أجل تمكينهم من الوصول إلى أماكن عملهم أو اكتساب التدريب بشأن استخدام أدوات المساعدة التقنية والحفاظ عليه والخضوع له.
    残疾雇员可收到补贴,以便他们往返工作场所,或获取、维持和接受关于技术辅助工具使用方法的培训。
  • وتجري مراجعة قائمة المراقبة قبل توقيع عقد أو إبرام صفقة تتضمن دفع مدفوعات نقدية أو تلقيها، أو تسليم سلع أو نقلها، أو الوفاء بالتزامات مالية أخرى.
    在签订合同或进行收付现金、移交或转移货物或履行其他金融义务等业务处理之前,必须对照观察清单进行核查。
  • فبرنامج تحويل النقود المشروط هذا يتيح تقديم مدفوعات نقدية مباشرة إلى من يستحقها من الأسر المعيشية الفقيرة والضعيفة التي ترسل أطفالها إلى المدارس والمستشفيات.
    在这种有条件的现金交易方案内,向符合条件的穷人和处境不利的家庭提供直接的现金付款,用来送他们的孩子上学和看病。
  • وربما تتخذ عمليات التحويل هذه شكل مدفوعات نقدية (مثل تعويض البطالة، والاستحقاقات الأسرية، واستحقاقات التقاعد، وما شابه ذلك)، أو إعانات أو عمليات توزيع عينية (مثل أشكال الأغذية المذكورة آنفاً).
    转移的方式可以是支付现金(例如失业补助、家庭津贴、退休金等)、实物补贴或分配(如上文所述的粮食援助)。
  • مدفوعات نقدية عن طريق التأمين اﻻجتماعي وإعانات الرعاية اﻻجتماعية للمرأة التي تستوفي المعايير المنصوص عليها في القانون )إعانات اﻷمومة، والوضع، ورعاية الطفل، وإعانة الرعاية اﻻجتماعية للمرأة الحامل ذات الدخل المحدود(؛
    满足法定标准的妇女可享受社会保险和社会福利(生育、分娩和育儿津贴;向收入有限的孕妇提供社会福利津贴);
  • تعالج جميع النفقات حسابيا على أساس الاستحقاق المعدل، فيما عدا النفقات المتصلة باستحقاقات الموظفين، والنفقات البرنامجية التي تنفذها الحكومات والمنظمات غير الحكومية، والتي تعالج حسابيا على أساس أنها مدفوعات نقدية فقط.
    除工作人员应享权利和各国政府和非政府组织执行的方案活动项下的支出按收付实现制入账外,所有支出均按修正应计制入账。
  • يبين الجدول 5 مساهمات الحكومات في عام 2012 في تكاليف المكاتب المحلية من مدفوعات نقدية مباشرة، والربط المحاسبي مع التبرعات، والتبرعات العينية موزعة حسب فئة الدخل للبلدان المستفيدة من البرنامج.
    表5显示了2012年政府通过直接现金支付、并账计算自愿捐助以及按方案国收入类别细分的实物捐助向当地办事处提供的捐助。
  • (1) تقديم الدعم للأسر الفقيرة وإلى الأفراد والفئات المحتاجة من أجل الحد من الفقر عن طريق مدفوعات نقدية وخدمات اجتماعية تكون من أولوياتها الأسر التي ترأسها نساء والأمهات ذوات الأطفال الكثيرين والأطفال الأيتام.
    1)以支付现金的方式向急需减贫的贫困家庭、个人和群体实施救助,同时优先向户主是妇女、有多个子女的母亲和孤儿提供社会服务。
  • وازدادت حركة الأموال بعيدا عن الحسابات المصرفية الرسمية لتتحول إلى مدفوعات نقدية بالعملة الصعبة يتعامل فيها وكلاء الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة وناشطيها عن طريق حسابات مصرفية خاصة معينة خارج إريتريا().
    资金的流动进一步脱离官方银行账户,改为由人阵代理人和活动者处理的硬通货现金支付,通过指定的厄立特里亚境外私人银行账户办理。
  • تعالج جميع نفقات البرنامج الإنمائي حسابيا على أساس الاستحقاق، فيما عدا النفقات المتصلة باستحقاقات الموظفين ونفقات البرامج التي تنفذها الحكومات والمنظمات غير الحكومية، والتي تعالج حسابيا على أساس أنها مدفوعات نقدية فقط.
    所有支出均按修订的应计会计制记账,但与工作人员应享待遇以及政府和非政府组织执行的方案有关的支出除外,这些支出按收付实现制记账。
  • (س) الكيانات الاعتبارية أو الأشخاص الطبيعيون غير المذكورين في إطار البنود من (أ) إلى (ك) أعلاه، إذا كانوا يعملون لحساب أنفسهم، في حالة تلقي مدفوعات نقدية تتجاوز 000 15 يورو في سياق معاملة أو مزايدة واحدة.
    (o) 未列于上面第(a)-(k)段的法人或自然人(如果是企业家),当他们在单独一次交易或拍卖中接收现金逾15 000欧元。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مدفوعات نقدية造句,用مدفوعات نقدية造句,用مدفوعات نقدية造句和مدفوعات نقدية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。