查电话号码
登录 注册

مخفف造句

造句与例句手机版
  • ورغم أن مشروع القرار مخفف إلى حد ما، فهو يتضمن عناصر هامة تصور المطالب الراهنة لبورتوريكو لدى الأمم المتحدة.
    该草案虽然从某种程度上来看不够有力,但是却包含了反映波多黎各目前对联合国的要求的重要内容。
  • 22- ويعكس الانخفاض الحاد لأسعار الأصول في الأسواق الناشئة خلال الأزمة عدم سيولة هذه الأسواق وعدم قيامها بدور مخفف الصدمات.
    在危机时期,新兴市场上资产价格猛跌反映了这样的事实:这些市场的流动性不强,起不了缓冲器的作用。
  • وكان لوقف أعمال العنف الذي تقرر بموجب خطة النقاط الست ووجود بعثة الأمم المتحدة للمراقبة أثر مخفف على ما يبدو في المناطق التي تم فيها نشر المراقبين.
    在部署了观察员的地区,六点计划的停止暴力要求和联叙监督团的存在似乎产生了缓和作用。
  • والقضايا المتصلة بالنشاط الجنسي، وهي قضايا حساسة بالنسبة للصحة الجنسية واﻹنجابية، كانت غير موجودة، أو موجودة على نحو مخفف في خدمات قائمة.
    性行为对性健康和生殖健康特别重要,但现有的服务往往不注意与性行为有关的问题,或将这些问题淡化。
  • والقضايا المتصلة بالنشاط الجنسي، وهي قضايا حساسة بالنسبة للصحة التناسلية واﻹنجابية، كانت غير موجودة، أو موجودة على نحو مخفف في خدمات غير قائمة.
    性行为对性健康和生殖健康特别重要,但现有的服务往往不注意与性行为有关的问题,或将这些问题淡化。
  • ولقد كان من السهل التوصل إلى مواقف مشتركة لو أن النية كانت اعتماد مشروع المواد على أنه " قانون مخفف " .
    如果将该条款草案作为 " 软法律 " 通过,那么将会较容易达成共识。
  • وهناك عامل مخفف آخر فيما يتعلق بمكافحة تفشي فيروس نقص المناعة البشرية بين النساء والفتيات هو شرط الفحص لاكتشاف فيروس نقص المناعة البشرية.
    " 132. 有助于防控妇女和女童艾滋病毒感染情况的一个因素是要求进行艾滋病毒检测。
  • 14- إلغاء المادة 128 من القانون الجنائي التي تتيح للجاني في الجرائم المرتكبة " بدوافع تتعلق بالشرف " إمكانية الاستفادة من عذر مخفف (كندا).
    废除《刑法》第128条,该条规定 " 出于荣誉动机犯罪 " 可作为减刑理由(加拿大)。
  • وبموجب المادة ٤١ من الدستور، ووفقاً لتفسير مخالف حدده حكم نهائي صادر من المحكمة العليا، يحصل الشخص الذي يواجه عقوبة اﻹعدام على حكم مخفف بموجب القوانين الصادرة بعد ارتكاب الفعل وصدور الحكم.
    根据《宪法》第14条,如果最高法院以最后裁决形式作出相反解释,可按照犯罪和判决以后颁布的法律对其加以减刑。
  • وتشمل هذه الطريقة إذابة الوقود النووي المشعع في حامض النيتريك ثم فصل اليورانيوم والبلوتونيوم والنواتج الانشطارية عن طريق الاستخلاص بالمذيبات وذلك باستعمال مزيج من فوسفات البيوتيل الثلاثي في مخفف عضوي.
    普雷克斯包括将辐照核燃料溶解在硝酸中,然后用磷酸三丁酯和有机稀释剂的混合物来进行溶剂萃取,分离铀、钚和裂变产物。
  • وفي الأرجنتين، تم الاعتراف بالعاطفة الجياشة في قرارات المحاكم الأخيرة كظرف مخفف في " الجرائم العاطفية " التي يرتكبها الرجل أو المرأة.
    在阿根廷,最近的法庭裁判裁定在 " 激情犯罪 " 中,行为人不论男女,其激动情绪均可为减刑情节之一。
  • وأظن أننا جميعا يمكن أن نتفق على أن " الاحتكاك الدولي " مصطلح مخفف جدا لوصف المحنة الرهيبة التي تجد الدول الجزرية نفسها الآن فيها.
    我想,我们都会同意认为, " 国际摩擦 " 这个词用于描述岛屿国家目前所面临的可怕困境,是非常和缓的。
  • ولكن تستفيد من عذر مخفف المرأة التي تجهض نفسها محافظة على شرفها، ويستفيد كذلك من العذر نفسه مرتكب هذه الجريمة للمحافظة على شرف إحدى فروعه أو قريباته حتى الدرجة الثالثة.
    但是,为维护自己堕胎的妇女的面子,应采纳本人的辩解。 为维护犯罪男子的家族或亲属的荣誉,即便是隔辈分,也同样采纳他的辩解。
  • تستفيد من عذر مخفف المرأة التي تطرح نفسها محافظة على شرفها (المادة 545 من قانون العقوبات) مع الإشارة إلى أن العذر المخفف لا يسري على شريك المرأة (المادة 216 من قانون العقوبات).
    为保护自己的名誉使自己堕胎的妇女有减轻罪行的理由(刑法第545条),但这个理由并不适用于她们的同伙(刑法第216条)。
  • وبرغم أن عمليات المراقبة هذه لا تضمن ألا تتحول التوترات السياسية العميقة التي تغذّي الصراع إلى أعمال عنف، فقد ثبت في الفترة الماضية أنها عامل مخفف هام، ويجب أن تمتد فوائدها قدر الإمكان.
    虽然此类监察活动无法保证造成冲突的深层政治紧张局势不会演变成暴力事件,但历史证明,监察是缓和局势的宝贵因素,应尽量扩大其收益。
  • وبورتوريكو مستعمرة للولايات المتحدة، وهي لا تشكل " كومنولث " ، ولا يجوز تسميتها بأي تعبير مخفف آخر قد يجري استخدامه لمحاولة إخفاء ذلك الانتهاك الصارخ للقانون الدولي.
    波多黎各是美国的殖民地,而不是 " 自由联邦 " ,用任何其他委婉动听的名称也无法掩盖这种赤裸裸地违犯国际法的行为。
  • يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى إلغاء أحكام قانون العقوبات، التي يتم بموجبها قبول " الشرف " كظرف مخفف في حالات ما يسمى بجرائم الشرف.
    缔约国《刑法典》中某些条款认为在所谓的名誉犯罪案件中, " 名誉 " 可作为减轻罪行的情节,请说明缔约国是否有意废除这些规定。
  • ويوصف هذا الحكم بأنه حكم مخفف لأنه لا يجوز احتجاز أي شخص بموجب تلك المادة لمدة تزيد على 24 ساعة، ذلك أنه يتوجب الإفراج عن الشخص ما لم يتسن، في غضون 24 ساعة جمع الأدلة اللازمة ضده بموجب أي قانون آخر.
    认为这一规定很弱,是因为依照这一条被逮捕的人拘留的时间不能超过24小时。 如24小时内无法收集到触犯其他任何法律的证据,须将此人释放。
  • وفي بعض الحالات يجوز أن يكون الأمر هو أن التوقعات الأولية لم تتحقق بالكامل، نظراً لأن الحلول الوسط تؤدي في نهاية الأمر إلى التوصل إلى صك مخفف أو مقيد إلى درجة أنه لا يرضي بالكامل مختلف المصالح داخلياً.
    在一些情况下,很可能最初的预期并没有完全达到,因为,因各方妥协而最终达成的法律文件打了折扣,或过于严苛,从而并没有完全满足内部的各种利益要求。
  • يساور اللجنة القلق إزاء الأحكام التمييزية الواردة في قانون العقوبات التي تسمح للجناة باستحضار حجة الدفاع عن الشرف كظرف مخفف في القضايا المتعلقة بما يسمى " جرائم الشرف " (المادتان 192 و 242).
    委员会感到关切的是,《刑法》中的歧视性规定允许以维护名誉为由对以所谓的 " 名誉犯罪 " 从轻量刑(第192和第242条)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مخفف造句,用مخفف造句,用مخفف造句和مخفف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。