查电话号码
登录 注册

مخاطر بيئية造句

造句与例句手机版
  • وتنص على الحطام البحري ومخلفات مياه الصابورة وحطام السفن مع كل ما قد ينجم عن ذلك من مخاطر بيئية بسبب التسربات وغيرها من أنواع النفايات تهدد السلامة الإيكولوجية للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    《战略》指出,海洋废弃物、压载水、由于渗漏有可能造成环境危害的沉船以及其他形式的废料均威胁到小岛屿发展中国家的生态完整性。
  • كما حذر التقرير من المحاولات الإسرائيلية الرامية إلى نقل المعامل المنطوية على أخطار بيئية من إسرائيل إلى مستوطنات الضفة الغربية وأكد أن 40 معملا من أصل 160 معملا في المستوطنات يشكلون مخاطر بيئية حقيقية(63).
    该报告还警告以色列不要试图把造成环境危害的工厂从以色列迁往西岸定居点,并指出定居点内160个工厂有40个对环境造成实际危害。
  • إن اتجاهات العولمة في الاقتصاد العالمي مع ما يرافقها من مخاطر بيئية وفرص تتطلب من المؤسسات الدولية أن تتبع نهجاً جديدة وأن تشرك الجهات الفاعلة الرئيسية المعنية بالعولمة بطرق جديدة.
    面对世界经济的全球化趋势、以及随之而来的环境风险和机会,各国际机构均需采用新的处理方法,并以全新的方式同参与全球化进程的主要行动者打交道。
  • 97- ويذكر العراق أن إيران لم تستطع إثبات أن أياً من النفط الموجود على شواطئها نشأ عن تسربات النفط نتيجة لغزو واحتلال العراق للكويت، أو أن وجود النفط في شواطئها يمثل مخاطر بيئية تستلزم الإصلاح.
    伊拉克表示,伊朗未证明其海岸存在的石油源自伊拉克入侵和占领科威特造成的石油外溢,或者其海岸存在的石油产生了需进行补救的环境危害。
  • ووجه كثير من المتكلمين الانتباه إلى حقيقة أنه فيما يمكن أن توفر التكنولوجيا النانوية منافع جمة في النواحي الاقتصادية والاجتماعية والثقافية فهي تشكل في ذات الوقت مخاطر بيئية وصحية، وهنالك بالتالي ما يبرر اتخاذ نهج تحوطي إزاءها.
    许多代表提请注意这一事实:虽然纳米技术可能带来巨大的经济、社会和文化惠益,但是也构成了环境和健康风险,因此需要采取防范措施。
  • وبنما ليس لديها سجل إحصائي لحالات الطوارئ البيئية في المناطق الحدودية، لكن بعض المناطق التي يتم فيها الوصول إلى الأراضي بلا انقطاع، تشهد مخاطر بيئية متزايدة من جراء نقل مواد خطرة من قبيل النفط ومشتقاته، على سبيل المثال.
    巴拿马没有关于边境地区环境紧急情况的统计记录,但在陆路交通不受阻隔的某些地区,石油和石油衍生物等危险物质运输带来的环境风险有所增加。
  • (ب) الحد، تدريجيا وبطريقة مطردة، من التعرض للأمراض والعوامل التي تشكل مخاطر بيئية وصحية وبيولوجية، وتعزيز مبادئ الوصول والشمولية والاستمرارية والترابط والاستدامة في التعامل مع الحالات الطارئة والأضرار الناجمة عن الأمراض المعدية؛
    (b) 逐步和持续地减少与对环境、健康和生物带来风险的条件和因素的接触,在处理传染病所致紧急情况和危害方面促进无障碍、全面、持续、相互关联和可持续性原则;
  • على الرغم من أن الإجراء التنظيمي يشير إلى الطيور الصغيرة ودود الأرض على وجه الخصوص بأنها عرضة للمخاطر، فإن تقييم المخاطر خلص بالإضافة إلى ذلك إلى أن الألديكارب يشكل أيضاً مخاطر بيئية غير مقبولة على بعض الأنواع المائية وبعض المفصليات (غير النحل).
    尽管管制行动提到小鸟和蚯蚓特别易受风险,但风险评估还得出以下结论,涕灭威也对某些水生生物和某些节肢动物(蜜蜂除外)构成了不可接受的环境风险。
  • وقد تحدث أيضاً مخاطر بيئية غير مقبولة في المناطق الأخرى التي يكون فيها تبادل المياه منخفضاً وهو الأمر الشائع في الموانئ الكبيرة مثل في روتردام (حيث يوجد أيضاً تدفق كبير للرواسب السمية الغنية بالمواد العضوية) وفي المسطحات المائية الكبيرة للمياه المائلة للملوحة مثل بحر البلطيق.
    换水速度慢的其他地区也可能会出现不可接受的环境风险,这在鹿特丹等大型港口(同样汇集了大量有机缺氧沉积物)和在波罗的海等大面积半咸水水体中很常见。
  • وفي عصرنا الحالي، الذي يوصف بأنه عصر العلم والتكنولوجيا المتطورة، نواجه تحديات جمة تحاصر الإنسان من جميع الجهات وتسبب له مخاطر بيئية ناجمة عن التغير المناخي والاحترار العالمي وذلك مثل الفيضانات المدمرة والانجرافات الأرضية وحرائق الغابات، والزلازل، والتصحر والجفاف، والعواصف الثلجية، وغيرها.
    在我们今天这个以技术进步和现代科学着称的世界,我们正面临来自气候变化、全球变暖及其后果的许多挑战,例如毁灭性水灾、干旱、森林大火、泥石流、荒漠化、地震、雪暴等。
  • تحديات من قبيل تزايد التفاوت، وارتفاع أسعار الغذاء والطاقة وتقلبها، ووجود مخاطر بيئية تهدد العالم، أكثر بروزا، ولا تزال تحبط كثيرا من الجهود الرامية إلى تعزيز التنمية الاجتماعية الرامية إلى تحسين رفاه الناس ونوعية حياتهم.
    近年来的全球金融和经济危机出现之后,不断扩大的不平等、高涨且不稳定的粮食和燃油价格以及威胁性的环境风险等挑战已日益突出,有碍于促进旨在改善人民福祉及生活质量的社会发展的努力。
  • وعلى الرغم من أنّ نموذجنا الاقتصادي السائد حالياً قد أحدث على مرّ الزمن تحسناً واضحاً في رفاه الكثير من المجتمعات، فإنّ عملياته أفرزت أيضاً " مؤثرات خارجية " سلبية كبيرة على شكل مخاطر بيئية عالمية (مثل تغير المناخ) وانتشار واسع لحالات الندرة الإيكولوجية (مثل حالات النقص في المياه).
    虽然我们目前占主导地位的经济模式随着时间的推移已经明显改善了很多社会的福祉,但这种模式的运作也带来了重大的负面外部效应,表现为全球环境风险(如气候变化)和广泛的生态短缺(如淡水资源短缺)。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مخاطر بيئية造句,用مخاطر بيئية造句,用مخاطر بيئية造句和مخاطر بيئية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。