查电话号码
登录 注册

مخاطر السوق造句

"مخاطر السوق"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ويستعمل الصندوق نظاما لتحليل المخاطر، وهو نظام " RiskMetrics " الذي يقيِّم مخاطر السوق كميا على أساس البيانات التاريخية ومحاكاة عوامل السوق.
    基金采用了 " 风险矩阵 " 这一风险分析系统,根据历史数据和对市场因素的模拟,将市场风险量化。
  • فإذا قرر مستثمرون من القطاع الخاص مثلا تحمل مخاطر السوق المتصلة بالتغييرات في القيمة الرأسمالية للمساكن والتغييرات اللاحقة في مردود الإيجار، فسيطالبون بتعويضهم عن ذلك من خلال تكييف معدل العائد مع المخاطر.
    例如,私人投资者要承担住房资本价值变化和由此产生的租金收入的变化,他们会要求得到补偿,获得容风险的回报率。
  • وفي المناقشات التي أجريت على إثر ذلك، اقترح أخذ حالات محددة في الحسبان لدى معالجة مبدأ الاستقلالية. وتشمل هذه الحالات تفرد الأسواق ومعالجة علاوات مخاطر السوق ووفورات الموقع والموارد غير المنظورة.
    在随后的讨论中,与会者建议在处理公平交易原则时考虑到具体情况,包括市场独特性和市场溢价处理、选址节约和无形资产。
  • مخاطر السوق هي مخاطر حدوث تغير في قيمة الأصول بسبب تقلبات عوامل السوق المختلفة، بما في ذلك أسعار الفائدة وتقلبات مؤشرات الأسواق الرئيسية وأسعار الصرف، وعلاوات فوائد الائتمان، وتقلبات السوق.
    市场风险是指养恤金计划的价值因利率、主要市场指数变化、汇率、信用价差和市场波动等各种市场因素的变化而发生变化的风险。
  • وسيباح قدر من السماح مراعاة للتعادل بين اﻵثار التبعية فيما بين الفئات العريضة من المخاطر )أسعار الفائدة، وأسعار الصرف، وأسعار اﻷسهم وأسعار السلع اﻷساسية( بحيث ﻻ يُنظر إلى مخاطر السوق المتصلة بمراكز النقد اﻷجنبي بمعزل عن سواها.
    几大类风险(利率、汇率、股票和商品价格)之间的相关影响将在一定程度上抵销,这样,与外汇头寸相关的市场风险不会被分离开。
  • وهي تشمل حالات طارئة من قبيل المرض والإعاقة والأمومة والشيخوخة إلى جانب مخاطر السوق مثل البطالة وحالات تذبذب الأسعار مما يؤثر سلباً على دخل المزارعين أو العاملين لحساب الذات، فضلاً عن الأزمات الاقتصادية والكوارث الطبيعية(
    它包括:偶发事件,如疾病、伤残、生育、养老;市场风险,如失业和影响农民或个体经营者收入的价格波动,以及经济危机和自然灾害。
  • )٩٢( تنشأ المخاطر اﻻئتمانية من احتمال أﻻ يستوفي الطرف المناظر للمصرف التزاماته، أما مخاطر السوق فهي احتماﻻت الخسارة بسبب تغييرات في القيمة السوقية ﻷصول المصرف قبل أن يتسنى تصفيته أو تعويض الخسارة بشكل ما.
    29 贷款危机是银行客户有可能不履行其义务的结果;市场风险是因银行资产的市场价值在某种方法偿清或抵销之前发生的变化而造成的损失的结果。
  • ونظرا لتعديل اﻷسعار بصفة منتظمة ، مما يجعل معدل عائد صاحب اﻻمتياز ثابتا تقريبا ، ﻻ يكون اﻻستثمار في شركات تقدم خدمات عامة معرضا إﻻ لقدر ضئيل من مخاطر السوق ، وتكون النتيجة عادة انخفاض تكاليف رأس المال .
    因为定期调整价格,从而使特许公司的收益率保持基本不变,提供公共服务的公司的投资几乎没有什么市场风险。 其结果一般是资本费用较低。
  • والشعور السائد على نطاق واسع هو أن مخاطر السوق العادية، بما في ذلك مخاطر تخفيض قيمة العملة، ينبغي أن يتحملها القطاع الخاص، بينما يتحمل القطاع العام العوامل الخارجة عن السيطرة، من قبيل المخاطر التنظيمية والقوة القاهرة().
    很多人认为,正常的市场风险、包括货币贬值风险应由私营部门承担;只有超出私营部门控制范围者,例如规章条例风险和不可抗力,才应由公共部门承担。
  • وقد جادل البعض بالقول بأن مخاطر السوق العادية، بما فيها خطر انخفاض قيمة العملات، ينبغي أن يتحملها القطاع الخاص ولا ينبغي أن يتحمل القطاع العام إلا تلك العوامل الخارجة عن سيطرته، من قبيل المخاطر التنظيمية والقوة القاهرة().
    有人认为,正常的市场风险,包括货币贬值风险,应当由私营部门承担。 只有私营部门无法控制的因素,如监管风险和不可抗力,才应当由政府部门承担。
  • ويعرَب أيضا عن اﻷمل في أنه، على الرغم من أن اشتراطات اﻻحتياطيات هذه ستخفض عائد المضاربة على استثمارات الصناديق المشتركة في اﻷسواق المالية الناشئة، سيؤدي انخفاض مخاطر السوق الناتج عن ذلك الى زيادة جاذبيتها في نظر المستثمرين في اﻷجل الطويل.
    此外,人们表示希望,尽管这种储备要求会减少互助基金在新兴金融市场投资的投机性利润,但由于市场风险将因而减少,还是会增加这些市场对长期投资者的吸引力。
  • ويثير فرض هذا العبء اﻻضافي على أساس دائم مشكلة كبيرة تتمثل في تعارضه مع نهج ادارة مخاطر السوق المتبع في اجراءات تحديد اشتراطات رأس المال المقابلة لهذه المخاطر، وهي اﻻجراءات التي اعتمدتها لجنة بازل في مطلع عام ٦٩٩١)٤٢(.
    长期采用此种附加税办法引起的一个主要问题是,它会与巴塞尔委员会于1996年初通过的关于确定预防此类风险的资本需要量的程序所体现的管理市场风险的做法不一致。
  • كيفية تفسير المخاطر في خططهم التجارية، وكيفية التخفيف من تقلبات التدفقات النقدية بإدارة مخاطر العقود واﻷسعار اﻵجلة، وكيفية التخفيف من مخاطر السوق عن طريق تحسين الخدمات اللوجستية، بين أمور أخرى.
    在企业一级,经理人员需要学习如何估评和管理风险 -- -- 如何计算经营计划中的风险,如何通过远期合同和价格风险管理减少现金流动的浮动,以及如何减少推销风险,特别是通过改善后勤安排。
  • (ج) تستدعي الربحية توقع تحصيل عائد إجمالي إيجابي على كل استثمار وقت الشراء، مع مراعاة المخاطر المحتملة، ولا سيما مخاطر السوق التي تشكل قاسما مشتركا بين جميع الأوراق المالية في نفس الفئة العامة والتي يمكن عادة التخفيف من حدتها، وإن لم يكن القضاء عليها، عن طريق التنويع؛
    (c) 赢利要求每一次投资在买进时总回报都是正的,其中,考虑潜在风险,尤其是市场风险,这些市场风险是相同的一般类别的所有有价证券所共有的,一般来说,多元化只能缓解而不能消除风险。
  • وتستدعي الربحية توقع تحصيل عائد إجمالي إيجابي على كل استثمار على حدة وقت الشراء، مع مراعاة المخاطر المحتملة، ولا سيما مخاطر السوق التي تكون عاملا مشتركا بين كافة الأوراق المالية في نفس الفئة العامة والتي يمكن عادة التخفيف من حدتها، وإن لم يكن القضاء عليها، عن طريق التنويع.
    赢利要求每一次投资在买进时总回报都是正的,其中,考虑潜在风险,尤其是市场风险,这些市场风险是相同的一般类别的所有有价证券所共有的,一般来说,由于存在多元化,风险只能缓解而不能消除。
  • وقد أدى تعديل عام ١٩٩٦ إلى تقنين الحماية من مخاطر السوق )التي تنشأ عن التغيرات المحتملة في أسعار الصكوك المالية التي قد يتعرض مصرف ما لمخاطرة بشأنها( وبهذا فقد أتاح للمصارف استخدام نماذج المخاطرة الداخلية كي يتصور حجم المساندة المطلوبة لرأس المال فضﻻ عن أنه وضع المنظمين في صورة تقييم نماذج إدارة المخاطر.
    1996年修正案将防止(由银行参与的财务工具价格的可能变化所引起的)市场风险的保护措施标准化,这样就让银行能够使用内部风险模式来计算所需的资金支持;它也将管理人员置于评价风险管理模式的地位。
  • ورغم الاتفاق على وجوب تفريق المشاريع وكفالة تقاسم معقول للمخاطر إلا أن السيد أوكامبو بيَّن أن مخاطر السوق العادية ينبغي ألا تتولاها الحكومات مؤكدا، على نحو خاص أن مخاطر من قبيل مخاطر معدلات سعر الصرف أو مخاطر أسعار الفائدة ينبغي أن تعد مخاطر سوق عادية وبالتالي ينبغي ألا تغطيها الحكومات بل ينبغي أن تقع في إطار مسؤولية القطاع الخاص.
    奥坎波先生赞成应将项目个别分开,而且应有适当的风险分担,并同时指出,正常的市场风险不应由政府承担。 他特别强调,汇率风险或利率风险应视为正常的市场风险,因此不应由政府承担,而应属于私营部门的责任范围。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مخاطر السوق造句,用مخاطر السوق造句,用مخاطر السوق造句和مخاطر السوق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。