محلا造句
造句与例句
手机版
- ونأمل أن يواصل هؤلاء الشركاء العمل معنا لجعل ميكرونيزيا محلا أفضل لأطفالها.
我们希望这些伙伴会继续与我们一道努力,使密克罗尼西亚成为一个适合儿童生长的更好场所。 - وفي هذه الحالات تكون المسألة محلا للتفاوض على أساس كل حالة على حدة وتدرَج في المرفق " جيم " لمذكرة التفاهم؛
在这种情况下,将按照实际情况进行谈判,且反映在谅解备忘录的附件C中; - وفيما يتعلق بالفقرة 2 (أ) من المرفق الأول من النظام الداخلي، أبلغت اللجنة بأن الطلب ليس محلا لأي نزاع.
关于议事规则附件一第2款(a)项,她告知委员会指出,对划界案不存在争端。 - وفي هذه الحالات تكون المسألة محلا للتفاوض على أساس كل حالة على حدة وتدرَج في المرفق جيم لمذكرة التفاهم؛
68 在这种情况下,将按照实际情况进行谈判,且反映在谅解备忘录的附件C中; - وفيما يتعلق بالفقرة 2 (أ) من المرفق الأول من النظام الداخلي، أبلغ اللجنة بأن الطلب ليس محلا لأي نزاع.
关于议事规则附件一第2条(a)款,他告知委员会,对本划界案不存在任何争端。 - ومن هنا فإن مسألة الكتلة الحرجة من الموارد الأساسية تكتسي قدرا عظيما من الإلحاحية ولا بد من أن تكون محلا للنظر دون مزيد من الإبطاء.
因此,核心资源必要数量的问题更为紧迫,应当毫不拖延地着手处理。 - وستبدأ المناقشة المتعلقة بالمعايير ذات الصلة بقبول التبرعات في الدورة المقبلة للجنة التحضيرية، وهي ليست محلا للتناول في هذه المذكرة.
关于接受捐助的有关标准的讨论将在预备委员会下届会议,而不是在这里着手进行。 - وينبغي أيضا أن يكون كتاب الموافقة لصندوق النقد الدولي والعملية التي هيأت له محلا للتشاور والتصديق من جانب برلمانات البلدان الأعضاء
货币基金组织议定书和促成这一议定书的进程也须从属于成员国议会的协商和批准 - وأعتقد أن هذه المسألة تستحق أن تعالج بأكبر قدر من الشفافية وأن تكون بقدر الإمكان محلا لاتفاق عريض.
我们认为,应当以最高透明度对待该问题,并尽最大可能使之成为取得广泛意见的议题。 - وكانت الجرائم الأكثر محلا للشكوى هي التجاوزات المخلة والاغتصاب (434 1و209 1 على التوالي في عام 2000).
最常见的控诉便是性行为的不忠和强奸行为(2000年分别为1 434例和1 209例)。 - 1-4 تضمن كوسوفو ألا تُنتهك ممتلكات الكنيسة الأرثوذكسية الصربية المنقولة وغير المنقولة وأصولها الأخرى وألا تكون محلا لنزع الملكية.
4 科索沃应当保障塞尔维亚东正教教会的动产和不动产及其他资产不受侵犯,不被征用。 - وأعرب عن أمله في إحراز تقدم خلال هذه الدورة وإلا، فإن الحكمة من عقد اجتماعات اللجنة المخصصة واللجنة السادسة لمناقشة الموضوع كل سنتين ستصبح محلا للتساؤلات.
不然的话,召开特设委员会和第六委员会会议是否明智,就会引起质疑。 - إن هذا المحفل لا ينبغي أن يكون أداة لحرب سياسية، بل يجب أن يظل محلا محترما لتبادل الآراء القانونية.
本论坛不应该成为政治斗争的一种手段,而应该为交流法律意见维护一种有尊严的环境。 - ب إ 3-63 افتتحت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ محلا لبيع الهدايا والأشياء التذكارية خلال المؤتمرات والاجتماعات وغيرها من المناسبات فقط.
IS3.63 亚太经社会有一个礼品和纪念品商店,只在开会和其他活动期间营业。 - ويجري حاليا تسويق العسل الطبيعي الخالص المنتج بفضل المشروع في 21 محلا من محلات سلسلة كبيرة من المتاجر متعدّدة الجنسيات في كولومبيا.
该项目生产的有机蜂蜜目前在哥伦比亚的一家大型跨国超级市场的21家店中销售。 - لا يجوز أن يكون أي شخص هابط بالمظلة من طائرة مكروبة محلا للهجوم أثناء هبوطه.
" 1..从遇难飞机上跳伞降落的任何人,在其降落中,均不应成为攻击的对象。 - 4-1 وعلى النحو الوارد أعلاه، يكفي أن يكون للمؤسسة مقدار معين من المساحة المتاحة يُستخدم لممارسة الأعمال التجارية بحد ذاته، ليشكّل محلا للعمل.
1 如上所述,只要企业支配一定的空间用于业务活动,仅此事实即足以构成营业地。 - وتشير التقديرات إلى أن ما يزيد على 300 1 موظف من موظفي تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بمن فيهم المتعاقدون، سيكونون محلا لإعادة النظر خلال دورة الميزانية العادية.
估计有1 300多名信通技术人员(包括承包商)将在经常预算周期接受审查。 - ولا يمكن أن يظل الناس محلا لحسن نوايانا، بل ينبغي أن يكونوا خاضعين لدينامية التنمية، وأن يشعروا بأنهم جزءا من هذه الدينامية.
人民再不应是我们良好意愿的客体,而应成为发展的主体,必须感到自己是发展的一部分。 - (هـ) أي جرائم أخرى ينص عليها في قوانين خاصة أو اتفاقيات دولية تكون المملكة طرفا فيها على اعتبارها محلا لجرم غسيل الأموال.
(e) 涉及洗钱罪行的专法或约旦哈希姆王国加入的国际协定所涵盖的任何其他犯罪行为。
如何用محلا造句,用محلا造句,用محلا造句和محلا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
