查电话号码
登录 注册

محفوظ造句

造句与例句手机版
  • [فيديو محفوظ في السجلات]
    第29次会议 东道国关系委员会的报告[项目168]
  • تفقدنا هاتفها المحمول لديها رقم واحد محفوظ
    我们查了她的通话记录,她在电话本里有这个号码
  • محفوظ فريد نصير (17 سنة)
    Mahfouz Fareed Nossair(17岁)
  • والنص الأصلي للمساهمات محفوظ بملفات الأمانة العامة حيث يمكن الاطلاع عليه.
    所提供的资料的原件,可查阅秘书处档案。
  • جنودك سيطلقون عليك النار من أجل علبة لحم محفوظ قبل بضعة أشهر من إنهاء الخدمة
    那个家伙中枪之[后後],花了半年时间才来这里
  • 1140- إن احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية محفوظ في الإطار القانوني المتعلق بسياسة التعليم.
    《教育制度纲要法》体现了对人权和基本自由的尊重。
  • ([20]) التقرير المتعلق بتفتيش مخزونات شركة باديكا محفوظ لدى الأمم المتحدة.
    [20] 关于核查Badica公司储存情况的报告在联合国存档。
  • )توقيع( محفوظ ولد دداش المندوب الدائم للجمهورية اﻹسﻻمية الموريتانية )توقيع( أبو زيد عمر دورده
    米哈伊尔·韦赫贝(签名) 马赫福兹·乌尔德·德达什(签名)
  • وأفاد الموظف المسؤول عن مكتب المدعي بأن هذا التفويض محفوظ في ملفات المحققين بشأن المتهمين.
    据警察局代理局长称,这类授权存放在有关涉嫌者的刑侦案卷内。
  • 1193- إن الحق في القيام بالأبحاث العلمية والتكنولوجية محفوظ بمقتضى المادة 37 من القانون الأساسي.
    《基本法》第三十七条确立了自由从事科学和技术研究活动的权利。
  • وهذا الحطام محفوظ حاليا لدى المفوضية المعنية بتلقي البلاغات المتعلقة بالأجسام الطائرة غير المحددة الهوية، التابعة للقوات الجوية الأوروغوانية.
    该碎片目前正处在乌拉圭空军不明飞行物报告接收和调查委员会的保管之中。
  • 1-1 صاحب الشكوى، هو السيد محفوظ براده، مواطن جزائري كان يقيم في فرنسا عند تقديمه لهذه الشكوى.
    1 申诉人Mafhoud Brada先生是阿尔及利亚公民,提交本申诉时居住在法国。
  • 35- وليس من شأن اللجنة الفرعية أن تقدم رأياً في دستورية عملية التسمية. ذلك أن هذا حق محفوظ للسلطات السويدية.
    小组委员会无权就指定过程是否符合宪法发表意见,这一点要由瑞典当局来评价。
  • وتنص بعض الدساتير الوطنية على أن توفير خدمات عمومية معينة محفوظ للدولة حصرا أو لكيانات عمومية تنشأ خصيصا لهذا الغرض.
    有些国家的宪法规定,某些公共服务的提供属于国家或专门创立的公共实体的专有权力。
  • وينبغي إيداع الأدلة في ملف محفوظ على مشغِّل مشترك للبعثة بوصفه نقطة مركزية متاحة لجميع الموظفين المعنيين.
    应在特派团共享驱动器的一个文件夹中保存证据,并将其作为所有相关工作人员都可进入的中心点。
  • وتنص بعض الدساتير الوطنية على أن توفير خدمات عمومية معينة محفوظ للدولة وحدها أو لكيانات عمومية تنشأ خصيصا لهذا الغرض .
    有些国家的宪法规定,某些公共服务的提供属于国家或专门创立的公用事业单位的专有权利。
  • وتنص بعض الدساتير الوطنية على أن توفير خدمات عمومية معينة محفوظ للدولة وحدها أو لكيانات عمومية تنشأ خصيصا لهذا الغرض .
    有些国家的宪法规定,某些公共服务的提供属于国家或专门创立的共用事业单位的专有权力。
  • 10-2 للمديرية أن تستقصي أية مطالبة وأن تجمع الأدلة المتصلة بها من أي سجل محفوظ لدى هيئة عامة أو مؤسسة أو شخص طبيعي.
    2 管理局可对请求进行调查,从公共机构、法人或自然人所持记录中获取有关请求的证据。
  • كما أن مكانها محفوظ في الوقت الحاضر ضمن جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وهو محفل للبلدان المحبة للسلام في نصف الكرة الغربي.
    拉美及加勒比国家共同体是西半球爱好和平的国家的归宿,一直为波多黎各保留着席位。
  • 7- وفيما يتعلق بالمشاركة في اتخاذ القرارات، ثمَّة قاعدة راسخة في الأمم المتحدة، هي أن حق التصويت محفوظ حصراً للأعضاء الكاملي العضوية في الهيئة الحكومية الدولية المعنية.
    关于参与决策,联合国的一项既定规则是只有政府间机构的正式成员才享有表决权。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用محفوظ造句,用محفوظ造句,用محفوظ造句和محفوظ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。