查电话号码
登录 注册

محفزات造句

造句与例句手机版
  • ابتكار محفزات على مباشرة الأعمال الحرة. إدراج مركز التحقيق التطبيقي لصيد السمك ومراقبة أنشطة صيد السمك في الميزانية الوطنية.
    向创办企业提供奖励措施。 将实用捕捞调查中心和捕捞活动管制纳入国家预算。
  • ولعكس مسار ذلك الاتجاه، لا بد أن نفهم بصورة أفضل محفزات الوباء وفعالية مختلف الاستجابات.
    为了扭转这一趋势,我们需要更好地了解造成这一流行病的驱动因素以及各项对策的效力。
  • ويساور اللجنة القلق أيضاً لعدم وجود محفزات يومية ومواد تعليمية لهؤلاء الأطفال، مما يعوق نماءهم الاجتماعي والعاطفي.
    委员会还关切这些儿童没有日常的乐趣和教育材料,这妨碍了他们的社交和情感发育。
  • وإلى جانب مواطن الضعف الهيكلية المذكورة، توجد قاعدة بشرية وإنتاجية قادرة على الاستجابة إذا توافرت محفزات مناسبة.
    尽管存在已指出的结构缺陷,但在人力和生产基础上,一旦有适当奖励,就能够发挥作用。
  • وهناك حاجة أيضا لمراقبة محفزات الأمفيتامين وسلائفها، وهو مجال يعاني فيه نظام المراقبة الدولي من ثغرات كبيرة.
    对苯丙胺类的兴奋剂和前体也需要加以控制。 在这一领域,国际管制制度仍存在重大空白。
  • وفضلاً عن ذلك، لا توجد محفزات أو عقوبات تتصل بالامتثال للأدوار والمسؤوليات ذات الصلة التي تقع على الموظفين أو على مديريهم التنفيذيين؛
    此外,也没有规定与工作人员或其相关管理者恪守各自的角色和职责有关的奖惩措施。
  • وعند صياغة اﻹطار القانوني وتكييفه، قد تحاول الحكومات تحقيق توازن دقيق بين تدابير مكافحة اﻻحتكار وبين محفزات التعاون بين الشركات)٦١(.
    在拟订和调整法律框架时,政府可能会试图仔细权衡反托拉斯措施和鼓励公司间合作的措施。
  • ويمكن لتنمية السياحة، بوصفها أحد محفزات التنمية، أن يكون لها أثر إيجابي غير مباشر على قطاعات أخرى، بالإضافة إلى مشاركتها في تحمّل تكاليف التنمية.
    作为一种发展催化剂,旅游事业的发展可对其他部门产生积极的溢出效应并分担发展成本。
  • ٦٤٤- وقد شكلت محفزات اﻻستقرار للمعلمين دعماً حاسماً ﻷولئك الذين يبذلون مجهوداً إضافياً من أجل اﻻنتقال إلى مناطق ريفية وأصلية نائية.
    工作调动津贴起着决定性作用,它可以使教师同意作出额外努力,迁移到最边远的农村和土着社区。
  • وتحقق أيضاً تقدم في تطوير محفزات مناعية غير محددة تحث على استجابة دفاعية عامة بواسطة عوامل تغيير المناعة أو السيتوكينات.
    在研发非特异性免疫兴奋剂方面也有进展,这种物剂通过免疫调节作用或细胞活素,可引起全身防御反应。
  • ويلزم توفير إطار لأنواع الاستخدامات التقليدية للأراضي من شأنه أن يثني عن الإفراط في الاستخدام عن طريق إتاحة محفزات للاستخدام المستدام للموارد العقارية المتوافرة.
    要为传统的土地使用方法制订一个纲要,鼓励可持续地使用现有的土地资源,以此阻止使用过度。
  • (و) اعتماد محفزات لتحويل المشروعات من القطاع غير النظامي إلى القطاع النظامي، بوسائل منها تبسيط إجراءات التسجيل والتسديد التدريجي لرسوم التسجيل والاعتراف القانوني بحقوق الملكية؛
    (f) 为非正规企业的正规化提供奖励,包括通过简化注册程序以及累进注册费和财产权利的法律认可;
  • 7- تشجيع وتيسير توفير طرق بديلة للأَسْرْ واستحداث خطط محفزات لتعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير من أجل اتباع طرق بديلة للأَسْر.
    7.推广和便利采用替代性吸收方法,并对个体和小型金矿采集实行鼓励办法,促使人们采用替代性吸收方法。
  • بيد أن تنفيذ نموذج الإدارة المستدامة للغابات يستلزم التغلب على العديد من العراقيل الاقتصادية والسياسية والمؤسسية التي هي من محفزات إزالة الغابات وتدهورها.
    实施可持续森林管理需要克服经济、政治和体制方面的很多障碍,而毁林和森林退化正是同样的这些障碍所致。
  • وثمة جزء آخر لا يتجزأ من التنمية الاستراتيجية للقدرات المهنية يتمثل في تقديم مجموعة محفزات شاملة تمكن الخدمة العامة من اجتذاب المهارات والحفاظ عليها.
    从战略上发展专业能力的另外一个不可分割的组成部分是全面的激励措施,使公务员系统能够吸引并留住人才。
  • (ج) تشجيع الأطفال الذين لا يتحدثون التايلاندية والمنحدرون من أسر فقيرة على الالتحاق ببرامج النماء في مرحلة الطفولة المبكرة وإيجاد محفزات لذلك، ولا سيما أطفال المناطق الشمالية الشرقية والجنوبية؛
    鼓励不讲泰语儿童和贫困家庭儿童,特别是东北部和南部地区儿童,参加早期发展计划,并予以激励;
  • وازدياد أوجه اللامساواة والصراعات على الموارد الشحيحة من محفزات النزاع وانعدام الأمن والعنف، التي تعيق بدورها التنمية البشرية وما يُبذل من جهود لتحقيق التنمية المستدامة.
    不平等现象加剧和争夺稀缺资源,是冲突、不安全和暴力的推手,进而阻碍人类发展和实现可持续发展的努力。
  • أما التوقع الذي يعتبر أن بعض محفزات تحسين رفاه الأفراد قد تنجح اليوم حيثما أخفضت قبل جيل مضى هو توقع لا صلة له بواقع السنوات الماضية.
    期望对上一代人不奏效的某些改善个人福利的诱因在今天有可能取得成功,这种想法脱离了过去几年中的现实。
  • إنما كان من اللازم اتخاذ محفزات أو تدابير للتشجيع على التنقل الوظيفي للنساء، لا سيما انتقالهن إلى مراكز العمل الميدانية، بما فيها مراكز العمل الصعبة والتي لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة.
    而是需要给予奖励或采取措施鼓励妇女流动,特别是赴外地工作地点,包括艰苦和不带家属工作地点。
  • وتشير التوقعات المنظورة إلى أن محفزات النمو تشمل التكثيف من الزيادات في نواتج قطاع الموارد الطبيعية، التي تتطلب زيادة النفقات المالية، ولا سيما في مشاريع البنى الأساسية.
    在预测期间,增长动力包括自然资源部门产出进一步增加,支撑财政开支不断扩大,特别是在基础设施项目方面。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用محفزات造句,用محفزات造句,用محفزات造句和محفزات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。