查电话号码
登录 注册

محطات الطاقة النووية造句

造句与例句手机版
  • وبوجود التكنولوجيا الابتكارية، أصبحت محطات الطاقة النووية لتوليد الكهرباء حقيقة، ويمكن تشييدها في البلدان المفتقرة إلى الطاقة.
    随着新技术的出现,安全的核电厂已经成为现实,并可以在每一个缺乏能源的国家建设。
  • إضافة إلى ذلك، فإن التعاون الثنائي والمتعدد الأطراف مع البلدان المتقدمة النمـو التي لديها خبرة في تطوير وتشغيل محطات الطاقة النووية أصبح ضرورة.
    此外,必须同具有发展和经营核电站经验的先进国家进行双边和多边合作。
  • وتندرج ضمن هذا المفهوم المرافق الضرورية لسير الحياة بصورة عادية في بلد ما، مثل محطات الطاقة النووية أو الموانئ أو الطرق.
    这个概念涵盖了为一国正常运转所必要的设施----例如:核电站、港口或道路。
  • فمع التكنولوجيات الإبداعية، باتت محطات الطاقة النووية الآمنة حقيقة واقعة ويمكن إنشاؤها في البلدان النامية التي تعاني عجزا في إمدادات الطاقة.
    利用创新技术,安全的核电站是可以实现的,而且可以在能源短缺的发展中国家建造。
  • وحققنا نتائج ملموسة ومستدامة لتعاوننا، خاصة فيما يتعلق بتحسينات السلامة في محطات الطاقة النووية لدينا.
    我们已经展示了我们的合作成果,尤其是在改善我国核电站的安全方面取得的切实和可持续的成果。
  • وتختبر هذه التمارين الهياكل الوطنية للاستجابة لحالات الطوارئ الناشئة عن محطات الطاقة النووية وقد نتجت عنها تحسينات هامة في مجالي التنسيق والاتصالات على الصعيد الدولي.
    这些演习是对各国核电站应急反应机构的考验,并大大改进了国际协调与交流。
  • إن الوكالة البرازيلية الأرجنتينية لحصر المواد النووية ومراقبتها وكالة فريدة من نوعها في العالم، وتعزز سلامة محطات الطاقة النووية في البلدين.
    巴西-阿根廷核材料衡算和管制机构是世界上独一无二的机构,它加强了两国核电厂的安全。
  • بعد إتمام بعثة محطة شو في عام 2013، ستكون جميع محطات الطاقة النووية الفرنسية قد استقبلت بعثة من بعثات فريق استعراض سلامة التشغيل.
    2013年Chooz特派团之后,所有法国核能反应堆将接受一个OSART特派团。
  • ونرى أنه يجب على الشركات المشتركة في توفير محطات الطاقة النووية من جانبها أن تساعد على ضمان تلبية محطات الطاقة النووية لأرفع معايير السلامة.
    我们认为在这些国家,参与提供核电厂的公司也必须协助确保核电厂达到最高安全标准。
  • ونرى أنه يجب على الشركات المشتركة في توفير محطات الطاقة النووية من جانبها أن تساعد على ضمان تلبية محطات الطاقة النووية لأرفع معايير السلامة.
    我们认为在这些国家,参与提供核电厂的公司也必须协助确保核电厂达到最高安全标准。
  • إذ يوجد اتجاه واضح نحو استخدام محطات الطاقة النووية في العالم النامي، لا سيما في آسيا، حيث تزداد احتياجاتنا إلى الطاقة.
    在发展中世界,尤其在亚洲,现在有一种使用核能的明显趋势,这是因为我们对能源的需求有所增加。
  • بيد أن ثمة حاجة ماسة لأن يعمل كل بلد على تحسين أمان محطات الطاقة النووية الواقعة في أراضيه، وأن تتضافر الجهود لسد الفجوات القائمة في مجال الأمان على مستوى العالم.
    但迫切需要各国加强国内核电厂安全,并全球联合努力,消除现有各种安全隐患。
  • نعتزم، من خلال هذه المبادرة، مشاركة المجتمع الدولي نتائج مراجعتنا الشاملة بشأن محطات الطاقة النووية والاتجاه المستقبلي بشأن تدابير الأمان النووي.
    我们打算借助这一举措同国际社会分享我们对一些核电站的全面审查情况以及核安全措施的未来方向。
  • وفي أعقاب الزلزال الذي ضرب مقاطعة نيغاتا اليابانية في يوليه 2007، تعلمت اليابان دروسا عديدة فيما يتعلق بتحسين سلامة محطات الطاقة النووية في حالات وقوع الزلازل.
    2007年7月日本新泻县发生地震后,日本获得了很多有关改善核电厂的地震安全的教训。
  • وقد بدأ إنشاء محطات الطاقة النووية رسميا في الصين في عام 1985 ولدى الصين حاليا تسع وحدات للطاقة النووية تمارس عملها واثنتان تحت الإنشاء.
    中国从1985年正式开始建造核电站,迄今已有9个核电机组在运行,还有2个机组正在建设之中。
  • وركبت في جميع محطات الطاقة النووية في أوكرانيا نظم آلية للتحكم في الدخول، ونظم آلية لمراقبة المحيط الخارجي للمرافق والمراكز ذات الأهمية الحيوية بالفيديو.
    乌克兰所有核电站已设立自动进出管制系统,并在重要设施及场地的周边地区设立自动录像监测系统。
  • وإننا نشيد بالمساعدة المعروضة من الدول الأعضاء لتقييم المرافق النووية ووقف تشغيل المرافق النووية السابقة، وكذلك المساعدة في تطهير مواقع محطات الطاقة النووية المفككة.
    我们赞赏原子能机构为成员国原核设施进行评估和退出运行以及已拆除的核电站现场清理工作提供协助。
  • ومن سوء الطالع أنه على الرغم من أوجه التقدم التي تحققت في العلم والتكنولوجيا وإدخال مخططات مقاومة للزلازل في محطات الطاقة النووية اليوم لا يزال من الممكن أن تقع الحوادث.
    不幸的是,尽管科学技术在进步,目前的核电站也开始采用防震设计,但事故依然在发生。
  • وخلص التقييم إلى أن محطات الطاقة النووية الكندية مأمونة، وأن الإطار التنظيمي النووي الكندي قوي وأن التأهب للطوارئ وتدابير الاستجابة لها كافية.
    评估得出的结论是:加拿大核电厂是安全的,加拿大核监管框架是强有力的,应急准备和应对措施是足够的。
  • كما تم وضع أنظمة للرقابة على الدخول بالحواسيب ورصد بالفيديو للمحيط الخارجي للمرافق والمراكز ذات الأهمية الحيوية في جميع محطات الطاقة النووية في أوكرانيا.
    在乌克兰所有核电站里,已经在设施及十分重要中心的周边地区设立电脑控制的进出管制及录像监测系统。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用محطات الطاقة النووية造句,用محطات الطاقة النووية造句,用محطات الطاقة النووية造句和محطات الطاقة النووية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。