مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي造句
造句与例句
手机版
- تعتبر وفود مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي أنـه من الضروري تقييم الفائدة العائدة من مواصلة عقد ما يسمّى بالمناقشة الخاصّة.
拉丁美洲和加勒比国家代表团认为,必须评估继续举行所谓的特别辩论的作用。 - وطلبت دولة واحدة من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي تشريعات نموذجية وملخصا للممارسات الجيدة والدروس المستفادة.
拉丁美洲和加勒比国家组的一个国家请求的援助是示范立法、良好做法和经验教训概要。 - 61- ومضت تقول إنَّ مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي ترى أنه يلزم توطيد التعاون مع المكاتب الميدانية في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي.
拉加组相信,拉丁美洲和加勒比地区各外地办事处之间应当展开更为密切的合作。 - وتحث مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي اليونيدو على أن تأخذ الإعلان بعين الاعتبار لدى وضع برامج التعاون الصناعي مع البلدان المتوسطة الدخل.
拉加组促请工发组织在编写与中等收入国家的工业合作方案时将考虑该《宣言》。 - كما تكلم ممثل الأرجنتين باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي وممثل إكوادور باسم مجموعة الـ77 والصين.
阿根廷代表以拉丁美洲和加勒比国家组的名义,厄瓜多尔代表以77国集团加中国的名义也作了发言。 - ثم استرعى انتباه اللجنة المخصصة إلى الاقتراح المرن الذي قدّمته مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي بشأن تجريم الإثراء غير المشروع.
他然后提请特设委员会注意拉丁美洲和加勒比国家组关于对非法获利加以刑事定罪的灵活提案。 - وأضافت ان مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي تشعر بالامتنان للأمانة لعقدها المشاورات بشأن بعض هذه المسائل للمجموعات الاقليمية الأخرى التي شاركت في المناقشات.
拉加国家组感谢秘书处就其中部分问题进行了协商,并感谢参加这些讨论会的其他区域组。 - وأعرب أيضا عن استعداد مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي للتفاوض على النص، مع مراعاة ضرورة الإبقاء على مبدأ افتراض البراءة.
他还提到拉丁美洲和加勒比国家组愿意就该项案文进行谈判,并考虑到维护无罪推定原则的必要性。 - 63- وقالت أيضا إنَّ مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي تؤيد مقترحات الميزانية العادية للفترة 2012-2013، وتأمل أن تعمل اليونيدو على تحسين مستوى معدلات كفاءتها لمنفعة الجميع.
拉加组支持2012-2013年经常预算,希望工发组织为大家的利益而提高效率。 - وطلبت مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي أن تقدم لها إحاطة بهذا الشأن وقد قدمها لها فيما بعد رئيس وحدة الأعمال المتعلقة بالألغام ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
拉丁美洲和加勒比国家集团要求进行情况介绍,开发计划署排雷行动股股长作了情况介绍。 - 22- وأعرب عن ترحيب مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي أيضا بما أدت إليه سياسة توسيع شبكة المكاتب الميدانية من زيادة في حجم التعاون التقني وفي تصميم المشاريع وتنفيذها.
拉加组还欢迎这一事实,即扩展外地网的政策增加了技术合作服务工作、项目设计和实施。 - 24- واختتم قائلا إنَّ مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي تحيط علما، فيما يتعلق بسياسة التنقُّل الميداني، بالجهود التي تبذلها المنظمة من أجل تشجيع جميع الموظفين على تقديم طلبات لشغل الوظائف الشاغرة في الميدان.
关于外地轮岗政策,拉加组注意到本组织努力鼓励所有工作人员申请外地空缺员额。 - وبناء عليه، ستسمي مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي رئيس المؤتمر، وسيُطلَب من مجموعة دول أوروبا الشرقية تسمية نائب واحد للرئيس وتسمية المقرر.
因此,在第三届会议上,会议主席将由拉丁美洲和加勒比国家组提名,同时东欧国家组提名一名副主席和报告员。 - وأنشأ بلد واحد من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي الثماني وكالة قائمة بذاتها لمكافحة الفساد تابعة لوزارة العدل وليست لها صلاحية الملاحقة القضائية.
拉丁美洲和加勒比国家组的八个国家中有一个国家设立了独立的反腐机构,该机构附属于司法部,并不享有检控权限。 - ومرة أخرى، أود أن أعرب نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي عن خالص التعازي للشعب والحكومة في أرمينيا ولأسرة الفقيد التي ابتليت بهذه الخسارة الفادحة.
我谨代表拉丁美洲和加勒比国家集团,再次向亚美尼亚人民和政府以及经受这一损失痛苦考验的遗属表示诚挚慰问。 - وقد أوشكت مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي على الانتهاء من صياغة اختصاصات الصندوق الاستئماني، ويتطلع وفد بلادها لتنفيذ مشاريع بالتعاون مع اليونيدو لصالح المنطقة بأكملها.
拉加组起草该信托基金职权范围的工作已接近完成,巴西代表团期待执行与工发组织共同实施的项目以惠及整个区域。 - وذكر أن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي متفهمة للحاجة الى استهداف أنشطة هذا المحفل على نحو أكثر فعالية، وهي تأخذ في الحسبان دائما نقص موارد المنظمة وهدفها الرئيسي المتمثل في التعاون التقني.
拉加组理解需要更有效地瞄准全球论坛活动,但同时始终铭记本组织短缺资源的状况和主要目标技术合作。 - وقال إنَّ مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي تشجّع اليونيدو على التصدي لذلك التحدي وبحث التعاون الرفيع المستوى مع اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، بحيث تساعد الدول الأعضاء في تنفيذ توصياتها.
拉加组鼓励工发组织接受这一挑战,考虑同科技发展委员会展开高级别合作,协助会员国实施其各项建议。 - " كما تشكر مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي موظفي الأمانة وخدمات المؤتمر لما وفروه من دعم للوفود أثناء المناقشات في هذا المؤتمر.
" 拉美和加勒比国家集团也感谢秘书处和会议服务处的工作人员,他们在本会议的讨论过程中为各代表团提供了支助。 - وأعرب أيضا عن أمل مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي في أن يستعين المكتب الإقليمي بعلاقات التآزر مع مكاتب المنظمات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى القائمة فعلا في بنما.
拉加组希望该区域办事处将通过与联合国系统其他组织的办事处和已在巴拿马设立的其他国际组织保持协调而提高效率。
如何用مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي造句,用مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي造句,用مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي造句和مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
