مجلس الخبراء造句
造句与例句
手机版
- عضو مجلس الخبراء في قانون وصلاحيات الشرطة (المديرية العامة للشرطة، سلوفينيا) وعضو مجلس الخبراء في القانون الجنائي (وزارة العدل، سلوفينيا).
警察法和权力问题专家委员会成员(斯洛文尼亚警察总署)和刑法专家委员会成员(斯洛文尼亚司法部) - 231- وينبغي أن يناقش التقاريرَ النهائية مجلس الخبراء الذي ينبغي أن يتألّف من نحو 20 خبيرا (سوف تحدد التفاصيل لاحقا) من جميع أنحاء العالم، ويجتمع أربع مرات سنويا.
最后报告应在由来自世界各地的约20位专家组成(细节有待确定)的专家委员会上讨论。 - وقد اعتمدها المجلس القضائي بعد أن استعرضها مجلس الخبراء الأوروبي ونظرت فيها الوكالة المستقلة، أي لجنة اختيار القضاة.
在经过欧洲理事会专家审核之后,司法法律委员会通过了这些规则,为独立机构法官遴选委员会的活动提供规则。 - ٥٩- ويختار مجلس الخبراء المرشد، في حين يُختار أعضاء البرلمان والرئيس ومجالس القرى والمدن بالاقتراع الشعبي المباشر.
最高领袖由专家委员会选定,而专家委员会的成员、总统、议会议员、城市和乡村委员会的成员则由公众直接选出。 - 786- واعتمد مجلس الخبراء للتعليم العام مناهج دراسية حديثة تُدرَّس في برنامج التعليم الابتدائي الممتد على ثماني سنوات ريثما يعمم التعليم الابتدائي الممتد على تسع سنوات.
对于8年制小学课程,普通教育专家理事会通过了现代化的课程,它将适用到9年制小学完全推行为止。 - 81- ومنذ انتصار الثورة الإسلامية، جرت 28 عملية انتخابية لاختيار الرئيس وممثلي مجلس الشورى وأعضاء مجلس الخبراء وأعضاء المجالس البلدية.
自伊斯兰革命胜利以来,已经针对选举总统、议会代表、专家会议成员席位以及城市议会议员席位进行了28次选举。 - وتحت إشراف مجلس الخبراء التابع للجامعة، نفذت برامج جديدة ونشطة لدرجة الماجستير تركز على دراسة الأسباب الأساسية لنشوب الصراعات بين الشعوب على أساس منهج متعدد التخصصات ومتعدد الثقافات.
在专家理事会的监督下,和平大学开办了新的严格的硕士课程,侧重于在多学科和多文化方法基础上研究不同国家人民之间冲突的根本原因。 - وفي الاجتماع الأول الذي عقده مجلس الخبراء الاستشاري، تم استعراض مشروع التقرير الذي أعده مركز شرطة الأمن إلى مجلس الوزراء ويتعلق بإنشاء نظام للإنذار بوقوع تهديد إرهابي في لاتفيا.
反恐怖主义专家咨询委员会第一次会议审查了保安警察局反恐怖主义中心为提交内阁而编写的关于建立恐怖主义威胁警戒系统的报告草案。 - وعند إجراء عمليات الاستعراض، ينبغي أن ينشئ مجلس الخبراء أفرقة استعراض مخصصة (تتكون من ثلاثة خبراء على الأكثر، مع الحرص على التوازن الجغرافي، مثلما ذُكر أعلاه)، تُكلَّف بتحليل مشاريع التقارير.
为了开展审查,专家委员会应成立一批特设审查小组(如上文所述,最多由三名专家构成,并考虑区域平衡),其任务是分析报告草稿。 - ووفر تقرير قدمته تركيا، أي ورقة العمل رقم 26، معلومات أساسية عن التدابير المتخذة لتوحيد الأسماء الجغرافية في تركيا وعن مجلس الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية في تركيا (BEGeoN-T).
第26号工作文件是土耳其提交的报告,它介绍了为实现土耳其地名标准化而采取措施和土耳其地名专家委员会(BEGeoN-T)的情况。 - أجري تحليل لحالة العنف ضد المرأة في الأسرة قام به مجلس الخبراء الخاص بمعالجة العنف ضد المرأة، الذي يعمل منذ عام 2001 داخل وزارة العمل والأسرة والشؤون الاجتماعية().
在劳动、家庭和社会事务部下面设立的负责处理对妇女的暴力问题专家理事会自2001年起开始工作,对家庭中对妇女的暴力状况进行分析。 - 90- عند إجراء عمليات الاستعراض، ينبغي أن ينشئ مجلس الخبراء أفرقة استعراض مخصصة (تتكوّن من ثلاثة خبراء على الأكثر، مع الحرص على التوازن الجغرافي، مثلما ذُكر أعلاه)، تُكلَّف بمهمة تحليل مشاريع التقارير.
为了开展审查,专家委员会应成立一批特设审查小组(如上文所述,最多由三名专家构成,并考虑区域平衡),其任务是分析报告草稿。 - وأطلقت أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي استراتيجيتها الإقليمية لأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة التي تدعمها عملية مراكش، فأنشأت مجلس الخبراء الحكوميين المعني بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
拉丁美洲和加勒比区域,在马拉喀什进程的支持下,已经发布其区域的《可持续消费和生产战略》,并设立一个可持续消费和生产问题政府专家理事会。 - ٩٠- ونتيجة لهذه الإجراءات، تم وضع مشاريع قانونية واعتمادها بعد أن استعرضها مجلس الخبراء الأوروبي، وذلك بهدف تعزيز الكفاءة في مجال العدالة ولتوفير المزيد من الضمانات لاستقلال السلطة القضائية.
由于开展这些活动,制订了立法项目,在经过欧洲委员会专家审查后,对项目进行了调整,目的是提高司法效率,为司法权独立确定额外保障。 - وكانت أيضا عضوة في المجلس الأكاديمي لمعهد تعزيز حقوق الإنسان، وفي اللجنة المنظمة للحوار بين البلدان الأمريكية، والمركز الدولي للبحوث المتعلقة بالمرأة الذي يوجد مقره في العاصمة واشنطن وعضوة في لجنة مجلس الخبراء في الإدارة العامة.
Oyhanarte女士还曾担任促进人权学会学术委员会委员成员、美洲间对话组织委员会成员和设在华盛顿特区的国际妇女问题研究中心的成员以及公共管理专家理事会成员。 - وعملت السيدة أويهانارتي أيضاً عضوا في المجلس الأكاديمي لمعهد تعزيز حقوق الإنسان؛ وعضواً في اللجنة المنظمة للحوار بين البلدان الأمريكية والمركز الدولي للبحوث المتعلقة بالمرأة، الذي يوجد مقره في واشنطن العاصمة؛ وعضواً في مجلس الخبراء المعنيين بالإدارة العامة.
Oyhanarte女士还曾担任促进人权学会学术委员会成员;美洲间对话组织委员会成员和设在华盛顿市的国际妇女问题研究中心的成员;以及公共管理专家理事会成员。 - وشجع رؤساء الحكومات مجلس الخبراء الاستشاري التابع لمبادرة وسط أوروبا المعني بميثاق تحقيق الاستقرار، الذي تشترك في رئاسته ألبانيا ومقدونيا، على مواصلة مهمة تحديد المشاريع ذات الأولوية، لا سيما في أكثر البلدان تأثرا، وذلك لغرض تنفيذها ضمن إطار مبادرة وسط أوروبا.
他们鼓励由阿尔巴尼亚和马其顿共同担任主席的中欧倡议促进稳定公约专家咨询委员会继续努力确定在中欧倡议框架内、尤其是针对受影响最严重国家执行的优先考虑项目。 - ولتناول تلك الاحتياجات، سيضع مجلس الخبراء الاستشاري مواد تدريبية إضافية تتناول الأدوات الشاملة لعدة قطاعات في المجالات المواضيعية الثلاثة المشار إليها في الفقرة 21 أعلاه، بما يشمل تقديم المشورة العلمية بشأن تحسين المهارات التنظيمية والإدارية للأفرقة التقنية الوطنية.
为了解决这些需要,专家咨询小组将制定额外的培训材料,介绍上文第21段提及的三个专题领域内的交叉工具,包括就改进国家技术工作队的组织和管理技能提供实用性的建议。 - وعلى الرغم من عدم وجود بروتوكولات أو مبادئ توجيهية لهؤلاء الذين يعملون في مجال العنف المنزلي، إلا أن مجلس الخبراء المعني بالعنف الموجه ضد المرأة يقوم بدراسة استقصائية لتقييم الممارسات الراهنة وتقديم توصيات للمستقبل في سياق برنامج وطني لمكافحة العنف الموجه ضد المرأة.
尽管对那些涉及到处理家庭暴力的人来说没有协议或指导原则,但对妇女暴力专家理事会将在一项打击对妇女的暴力的全国性方案背景下开展一项调查,评估目前的做法,并对未来提出建议。 - وسيوفر مجلس الخبراء المعني بمنع التطرف، الذي يجري إنشاؤه حاليا في وزارة الداخلية، والذي سيضم أعضاء من خبراء في القانون والسياسة، ومتخصصين في العلاقات بين المجموعات العرقية وبين الأديان، منبرا لوكالات إنفاذ القوانين والوكالات غير الحكومية للاتفاق على القضايا الرئيسية للسياسات العامة المتعلقة بمكافحة التطرف.
在内务部内设立的防止极端主义专家理事会将为执法机构和非政府机构商定与打击极端主义有关的公共政策方面的主要问题提供平台。 该理事会将由法律和政策专家以及族裔间和信仰间关系专家组成。
如何用مجلس الخبراء造句,用مجلس الخبراء造句,用مجلس الخبراء造句和مجلس الخبراء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
