مجلس الحكماء造句
造句与例句
手机版
- وأُثيرت هذه المسألة أيضا في المناقشات التي أجراها الفريق مع مجلس الحكماء ومع المجتمع المدني ومع وزارة شؤون المرأة التي أكدت أن التشريعات لم يتم تكييفها مع الواقع الاجتماعي في البلاد.
咨询小组同长老理事会、民间社会和妇女事务部晤谈时也有人提到这个问题,他们着重指出法律没有能够适应国家的社会现实。 - وعُيّن الرئيس نكورونزيزا رئيسا لهيئة الرقابة في الحزب المعروفة باسم " مجلس الحكماء " ، في حين عُيّن السيد رجبو عضوا.
恩库伦齐扎总统被提名担任该党监督机构(亦称 " 智者委员会 " )主席,而Radjabu被提名担任成员。 - ولعدم وجود برلمان عامل، اعتبر أعضاء مجلس الحكماء أنهم مكلفون بمهمة توفير الضوابط والتوازنات، مع تقديم المشورة للحكومة الانتقالية.
由于缺少一个运作正常的议会, " 智囊会议 " 成员认为,他们已授命在向过渡政府提出咨询意见的同时,发挥制衡作用。 - وعندما كانت بعثة التقييم المتعددة التخصصات في هايتي، جرت مناقشات لتوسيع مجلس الحكماء وتحويله إلى مجلس للدولة (Conseil d ' Etat).
多学科评估团在海地期间,就如何将 " 智囊会议 " 扩大并转变为 " 国务委员会 " 问题举行了讨论。 - وانبثق هذا القرار من اتفاق سابق قائم على النهج المعروف باسم بيت توكيلاو الحديث (انظر الفقرة 4 أعلاه)، يكون بموجبه مجلس الحكماء التقليدي، في كل جزيرة، الأساس الذي يُستند إليه في أي هيكل للحكم في المستقبل.
这项决定源自早先的协定,称为托克劳现代议会方针(见上文第4段),其中规定每一个环礁岛的传统长老理事会应当成为今后治理结构的基础。 - وهذه المحطات الإذاعية، إنما تعتبر وسيلة ممتازة للحفاظ على التراث الثقافي للإقليم، وتيسير الاتصال والشفافية فيما يتعلق بالمسائل المجتمعية واتخاذ القرارات، نظرا لأنها تبث الاجتماعات التي يعقدها مجلس الحكماء في كل جزيرة من الجزر المرجانية.
这些无线电台被认为是维持领土文化传统的绝佳手段,也是便于社区事务和决策事务沟通和提高透明度的方式,因为每一个环礁岛都广播长老理事会的会议情况。 - وقد ثارت عادة في الانتخابات الماضية شكاوى من الطريقة التي أدى بها مجلس الحكماء مسؤولياته في هذا الصدد، والتي اعتبرت على نطاق واسع تعسفية وبالغة الحساسية، فضلاً عن أنها تسيء إلى آفاق المرشحين الاصلاحيين.
在过去的选举中,人们往往对宪法监护委员会履行职责的方式表示不满,许多人认为,该委员会的工作方式有所偏颇,具有随意性,影响了改革派候选人获胜的机会。 - وتعتبر المحطات الإذاعية التي افتتحت في عام 2002 وسيلة ممتازة للحفاظ على تراث الإقليم الثقافي، ولتيسير نقل المعلومات والشفافية فيما يتعلق بالمسائل التي تهم السكان وباتخاذ القرارات، لأنها تنقل وقائع الاجتماعات التي يعقدها مجلس الحكماء في كل جزيرة من الجزر المرجانية.
2002年开通了无线电台。 这些无线电台被视为是维持领土文化传统的绝佳手段,也便于社区事务和决策事务沟通和提高透明度,因为每一个环礁岛都广播长老理事会的会议情况。 - ففي غرب أفريقيا على سبيل المثال شكَّل إنشاء الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا (الجماعة الاقتصادية) لآلية منع وحل وإدارة الصراعات فضلا عن المؤسسات التكميلية من قبيل مجلس الحكماء وشبكة نساء نهر مانو للسلام، جهودا تهدف إلى إضفاء الطابع المؤسسي على استراتيجية منع الصراعات في المنطقة الفرعية.
例如在西非,西非国家经济共同体(西非经共体)建立预防、管理和解决冲突机制以及长老理事会和马诺河妇女和平网等补充机构,乃是使次区域预防冲突战略体制化的努力。 - 2- وإلى جانب الرئيس المؤقت للجمهورية ورئيس الوزراء، اجتمع الخبير المستقل مع وزراء كل من الخارجية، والعدل والأمن العام، والثقافة والاتصال، وشؤون المرأة وحقوق الإنسان، والصحة العامة والسكان، بالإضافة إلى المتحدث باسم مجلس الحكماء وأمين المظالم.
独立专家除了会晤海地共和国临时总统和总理之外,还会晤了外交部长、司法和公安部长、通讯和文化部长、农业部长、妇女地位和权利部长、公共卫生和人口部长、长老理事会发言人,以及人权监察员。 - وتعتبر المحطات الإذاعية التي افتتحت في عام 2002 وسيلة ممتازة للحفاظ على تراث الإقليم الثقافي، ولتيسير نقل المعلومات والشفافية فيما يتعلق بالمسائل التي تهم السكان وباتخاذ القرارات، لأنها تنقل وقائع الاجتماعات التي يعقدها مجلس الحكماء في كل جزيرة من الجزر المرجانية.
2002年开通了无线电台。 这些无线电台被视为是维持领土文化传统的绝佳手段,也便于社区事务和决策事务沟通和提高透明度,因为每一个环礁岛都广播长老理事会的会议情况。 D. 电力供应 - وإلى حين افتتاح أعمال الدورة الأولى للبرلمان المقبل، سيقوم مجلس الحكماء بإسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بما في ذلك من خلال التشاور بشأن المسائل الهامة كالميزانية، والاتفاقات والمراسيم، وبتوجيه انتباه الرئيس المؤقت إلى المسائل التي تستوجب تدخلا على مستوى رفيع.
在下一届议会召开首次会议之前, " 智囊会议 " 将向过渡政府提供咨询意见,包括就预算、协定和法令等重大事项举行协商,同时提请临时总统注意应由高层干预的问题。 - وفي قطاع العدل، قام الصندوق بالتعاون مع منظمة " مناصرة للمرأة " غير الحكومية (Pro-femmes) بتدريب قضاة مجلس الحكماء (Gacaca) في رواندا على معالجة قضايا العنف الجنسي والجنساني، مما أدى إلى نقل مثل هذه القضايا إلى نظام العدل الرسمي.
在司法领域,妇发基金与非政府组织 " 支持妇女 " 协作,对卢旺达的加卡卡法官进行关于性暴力和性别暴力案件处理方式的培训,并最终得以将此类案件移交正规司法系统。 - وتقوم الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا منذئذ بتحسين مطرد لآلياتها للتعامل مع الصراعات وتشجيع بناء السلام باستخدام شتى الأدوات، بما في ذلك استخدام المساعي الحميدة لرؤساء الدول والحكومات، والتعاون بين رؤساء القوات المسلحة للدول الأعضاء، والمؤسسات التقليدية، مثل مجلس الحكماء والمجتمع المدني.
此后,西非经共体逐步改进其处理冲突和促进建设和平机制。 它采用了各种工具,包括利用各国国家元首和政府首脑的斡旋、成员国武装部队负责人之间进行协作、发挥如长老理事会等传统机构和民间社会的作用。
- 更多造句: 1 2
如何用مجلس الحكماء造句,用مجلس الحكماء造句,用مجلس الحكماء造句和مجلس الحكماء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
