查电话号码
登录 注册

مجلة وقائع الأمم المتحدة造句

"مجلة وقائع الأمم المتحدة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • مجلة وقائع الأمم المتحدة - حافظت مجلة وقائع الأمم المتحدة على تكافؤ الجنسين بين المؤلفين المساهمين وسعت بنجاح إلى مشاركة العالم النامي.
    《联合国纪事》。 《联合国纪事》保持了投稿作者的性别平衡,并成功请到发展中国家的作者参加投稿。
  • مجلة وقائع الأمم المتحدة - حافظت مجلة وقائع الأمم المتحدة على تكافؤ الجنسين بين المؤلفين المساهمين وسعت بنجاح إلى مشاركة العالم النامي.
    《联合国纪事》。 《联合国纪事》保持了投稿作者的性别平衡,并成功请到发展中国家的作者参加投稿。
  • وتسعى الإدارة أيضا لإيجاد فرص للتعاون مع الشركاء الخارجيين لنشر النسخة المطبوعة من مجلة وقائع الأمم المتحدة باللغات الرسمية الأخرى فضلا عن لغات محلية.
    新闻部还在寻求机会与外部合作伙伴合作,出版《联合国纪事》其他官方语文和当地语文的印刷版本。
  • واستأنفت مجلة وقائع الأمم المتحدة في الأشهر الأخيرة الصدور باللغات الاسبانية والروسية والصينية والعربية، فضلا عن استمرار صدورها بالانكليزية والفرنسية، مما يجعل المجلة متاحة مرة أخرى بجميع اللغات الرسمية الست.
    近几个月来,除英文和法文版外,《联合国纪事》又恢复了用阿拉伯文、中文、俄文和西班牙文出版。
  • وفي العام الماضي، ازدادت مجلة وقائع الأمم المتحدة تطورا باعتبارها منبرا للحوار والمناقشة الأكاديميين، واستؤنف بنجاح نشرها بكل لغات المنظمة الرسمية الست.
    在过去的一年里,《联合国纪事》进一步发展成为一个学术讨论与辩论的论坛,并且成功地恢复了联合国全部六种正式语文的出版工作。
  • وناقشت اللجنة الاقتراح الذي تقدم به وكيل الأمين العام لشؤون الاتصالات والإعلام في بيانه بتحويل مجلة وقائع الأمم المتحدة إلى مجلة تسمى " شؤون الأمم المتحدة " .
    委员会讨论了主管传播和新闻事务副秘书长在其发言中提出的将《联合国纪事》转变为名为《联合国事务》的期刊的建议。
  • وقد شهدت النسخة المطبوعة من مجلة وقائع الأمم المتحدة تحولا بغرض اجتذاب جمهور أوسع ومساهمين جدد من العالم النامي؛ ولا يزال تصميمها قيد التطوير.
    已经对《联合国纪事》印刷版作出改动,以在发展中国家吸引更多的读者和新的撰稿人,《联合国纪事》的设计也在不断发生变化。
  • وأبرزت مجلة وقائع الأمم المتحدة لعام 2006 أربع مقالات لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة، سلطت فيها الضوء على أهمية دور العمل التطوعي في منظومة الأمم المتحدة.
    2006年12月的《联合国纪事》通过4篇文章专门介绍了联合国志愿人员,凸显了强调志愿人员在联合国系统内发挥的重要作用。
  • ونشرت مجلة وقائع الأمم المتحدة ومجلة أفريقيا الجديدة عددا من المقالات بشأن الحكم الرشيد بهدف زيادة الفهم العام والدعم لجهود الحكومة الرامية إلى بناء أو استعادة الحكم الديمقراطي في أفريقيا.
    《联合国纪事》和《非洲复兴》曾发表了若干关于治理的文章,目的在于使大众更了解和支持政府建立或恢复非洲的民主统治。
  • وأنشئ باب الاتصال بالجماهير باستخدام وسائط الإعلام الاجتماعية في مجلة وقائع الأمم المتحدة بهدف الاتصال بجمهور جديد، وإعادة الاتصال مع القراء السابقين، وترسيخ صورة المجلة داخل منافذ وسائط الإعلام الاجتماعية.
    发展《联合国纪事》社会媒体外联的目的是寻找新受众,重新建立与以前读者的联系,并在社会媒体渠道内建立该杂志的品牌。
  • وتواصل الإدارة مساعيها من أجل إيجاد سبل لنشر مجلة وقائع الأمم المتحدة بالإنكليزية والفرنسية فحسب بل لتوفير ترجماتها أيضا بالإسبانية والروسية والصينية والعربية على الموقع الشبكي.
    在新闻部正在继续作出努力,以决定如何不仅出版英文版和法文版的《联合国纪事》,还提供阿拉伯文、中文、西班牙文和俄文的在线翻译版。
  • وتناول العدد 2 من مجلة وقائع الأمم المتحدة المسائل المتعلقة بالطابع المتغير للأمن؛ واستعرض قضايا الأمن في المناطق الحضرية والأمن البيولوجي؛ والجرائم الحاسوبية والصلة بين تغير المناخ والأمن العالمي؛ والأوبئة.
    《联合国纪事》第2期研究了安全的不断变化性质,并审查了城市安全、生物安全、网络犯罪、气候变化与全球安全之间的联系和大流行病。
  • ومضى قائلا إن جامايكا مسرورة بأن تحسين محتوى وتغطية مجلة وقائع الأمم المتحدة يبدأ باجتذاب عدد أكبر من القراء، وإنها ترحب باستئناف نشر مجلة وقائع الأمم المتحدة في جميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    牙买加很高兴,由于内容和覆盖面得到改善,《联合国纪事》已经开始吸引更多的读者,并欢迎《纪事》以所有联合国官方语文恢复在线出版。
  • ومضى قائلا إن جامايكا مسرورة بأن تحسين محتوى وتغطية مجلة وقائع الأمم المتحدة يبدأ باجتذاب عدد أكبر من القراء، وإنها ترحب باستئناف نشر مجلة وقائع الأمم المتحدة في جميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    牙买加很高兴,由于内容和覆盖面得到改善,《联合国纪事》已经开始吸引更多的读者,并欢迎《纪事》以所有联合国官方语文恢复在线出版。
  • تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام مواصلة إصدار مجلة وقائع الأمم المتحدة إلى أن يتخذ قرار بشأن ' ' شؤون الأمم المتحدة`` أو أي بديل آخر يطرح وفقا لولاية الإدارة؛
    请新闻部继续出版《联合国纪事》,以待根据新闻部的任务规定对 " 联合国事务 " 或任何其他备选方案作出决定;
  • ترحب بتوجه مجلة وقائع الأمم المتحدة نحو التوعية التثقيفية وبالمنحى الذي تتخذه وتشجع، تحقيقا لهذه الغاية، على أن تواصل المجلة إقامة شراكات وتنظيم أنشطة ومناسبات تثقيفية تعاونية مع منظمات المجتمع المدني ومؤسسات التعليم العالي؛
    欢迎《联合国纪事》朝教育外联方向发展和定向,为此鼓励《联合国纪事》继续与民间社会组织和高等教育机构发展伙伴关系和合作教育活动;
  • ومقارنة مع المصادر الأخرى التي تغطي قضايا الأمم المتحدة وأنشطتها، ذكر 52 في المائة أن مجلة وقائع الأمم المتحدة كانت في نفس مستوى جودة معظم المصادر، وذكر 40 في المائة أنها كانت أفضل منها.
    与其他报道联合国问题和活动的来源相比,52%的答卷人认为《联合国纪事》与大部分来源水平相当,40%的答卷人认为它优于大部分来源。
  • ترحب بتوجه مجلة وقائع الأمم المتحدة نحو التوعية التثقيفية وبالمنحى الذي تتخذه وتشجع، تحقيقا لهذه الغاية، على أن تواصل المجلة إقامة شراكات وتنظيم أنشطة ومناسبات تثقيفية تعاونية مع منظمات المجتمع المدني ومؤسسات التعليم العالي؛
    欢迎《联合国纪事》朝教育外联方向发展及定向,并为此鼓励《联合国纪事》继续与民间社会组织和高等教育机构发展伙伴关系和合作教育活动;
  • وتصل النسختان الانكليزية والفرنسية من " مجلة وقائع الأمم المتحدة " إلى نحو 97 في المائة من قرائها في العالم أجمع، فتستأثر النسخة الانكليزية بزهاء 72 في المائة من جميع القراء والنسخة الفرنسية بزهاء 25 في المائة منهم.
    《联合国纪事》英文版和法文版读者群占该杂志全世界读者群的将近97%,其中英文版读者约占所有读者的72%,法文版读者约占25%。
  • تلاحظ الحالة فيما يتعلق بتوزيع مجلة وقائع الأمم المتحدة وبمبيعاتها، وتشدد على ضرورة مواصلة النظر في الوسائل الكفيلة بتحسين هذه الحالة واقتراح الخيارات لذلك، بما في ذلك إصدار النسخة الالكترونية للمجلة على الإنترنت في اللغات الرسمية الست؛
    注意到《联合国纪事》的分发和销售情况,并强调必须进一步考虑途径和提出办法以改善这一情况,包括以六种正式语文制作这本杂志的网上版本;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مجلة وقائع الأمم المتحدة造句,用مجلة وقائع الأمم المتحدة造句,用مجلة وقائع الأمم المتحدة造句和مجلة وقائع الأمم المتحدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。