مثليين造句
造句与例句
手机版
- إقليم أوروبا بإطلاق سراح تسعة مثليين ذكور من السجن، لكنها قالت إن التصريحات العلنية التي تدين المثلية الجنسية قد أدت إلى تفاقم رهاب المثليين.
国际男女同性恋协会欧洲地区分会注意到,该国最近释放了9名同性恋男子,但该分会表示,谴责同性恋的公开声明已导致仇视同性恋现象的加剧。 - وأفيد أيضاً بأن جماعات اليمين المتطرف والنازيين الجدد صوّروا شريطاً يتضمن الاعتداء بالضرب على مثليين كانوا قد اختطفوهم، وأهانوهم، ثم بثوا مقتطفات من الشريط على شبكات التواصل الاجتماعي وشجعوا آخرين على أن يحذوا حذوهم.
另有报告称,极右和新纳粹团体对攻击遭他们绑架、殴打和羞辱的男同性恋的场面进行拍摄,然后把视频放在社交网站上,鼓励他人效仿这种行为。 - وقد أُبلغ في هذا الصدد بهجمات نفذها أفراد مقربون من جماعات اليمين المتطرف والنازيين الجدد حيث اعتدوا بالضرب على رجال مثليين ونساء مثليات أثناء مظاهرات مطالبة بالاعتراف بحقوق المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية أو في أعقاب تلك المظاهرات.
在这方面,他关注与极右和新纳粹团体有联系的个人,在宣传承认女同性恋、男同性恋、双性恋和跨性别权利的公共示威期间和之后殴打男女同性恋者。 - وعلى سبيل المثال، فقد منع أحد الطلاب بإحدى المدارس الثانوية في فلوريدا من ارتداء أي إشارات في المدرسة تعبر عن تأييد حقوق المثليين لأن مدير المدرسة يعتقد أن أي شارة تحمل رسم قوس قزح ستوحي للطلاب بصورة مثليين يمارسون الجنس.
例如,佛罗里达中学的一名学生被禁止佩戴任何支持男同性恋者权利的标识上学,因为校长认为,任何彩虹主题标识会使学生联想起男同性恋者的性关系。 - وأشارت الورقة المشتركة 4 إلى أنه لا يجوز للزوجين المثليين تبني أطفال بصورة مشتركة بموجب القانون الصربي لأن هذا القانون لا يعترف بأي حقوق والتزامات أبوية أو على صعيد الحضانة لشريك في علاقة زوجين مثليين فيما يتعلق بالطفل من الشريك الآخر ويمنع الطرف الثاني من تبني الطفل(57).
联署材料4指出,不允许同性伴侣共同领养儿童,因为塞尔维亚的法律不承认同性伴侣的某一伙伴对另一伙伴孩子的任何父母或监护权利和义务并禁止第二父母收养孩子。 - (ب) اعترفت محكمة العمل الجزئية في تل أبيب في عام 2012 بثلاثة أطفال (توأمان وصبي) وُلدوا لزوجين مثليين في إجراءين مختلفين لاستئجار الرحم بفاصل شهرين بين الولادة والأخرى، واعتبرتهم المحكمة ثلاثة مواليد لأغراض الحصول من مؤسسة التأمين الوطني على منحة ولادة موسّعة.
特拉维夫地区劳动法院于2012年确认,一对同性恋伴侣,通过两次不同的代孕过程,先后在两个月内降生的三个孩子(双胞胎和一个男孩),可作为三胞胎享受国家保险协会的扩大生育补助金。 - وفي إطار هذا القانون، قضت المحكمة العليا في قضيتين شهيرتين، هما قضية بوتليي ضد دائرة الهجرة والتجنيس (Boutilier v. INS)() وقضية ما يتعلق بلونغستاف (In re Longstaff)(). برفض السماح بالدخول، من جهة، والأمر بالطرد، من جهة أخرى، لأجانب مثليين بسبب الشذوذ الجنسي.
此外在该法的影响下,最高法院在两个着名案件(Boutilier诉移民归化局 和In re Longstaff )中做出决定,以性取向异常为由,一方面拒绝外国同性恋者进入领土,另一方面命令驱逐他们。 - كذلك، فإن الحكومة تعي تماماً ما يترتب على إدانة (أو حتى اتهام) أفراد بكونهم مثليين من عواقب اجتماعية في المجتمع المصري، ما يستلزم اتخاذ أقصى قدر من الحيطة والحذر لدى توقيف أشخاص استناداً إلى معيار " اعتياد ممارسة الفجور " وإقامة العلاقات المثلية.
此外,政府应该深知在埃及社会被判(或即便是被控)同性恋对个人具有怎样的社会影响。 因此要求在以 " 习惯性淫荡 " 和同性关系为由逮捕人员时一定要极为谨慎和敏感。 - وأعرب البرلمان الأوروبي ومجلس أوروبا أيضاً بانتظام عن قلقهما إزاء حوادث استُهدف وقُتل فيها أشخاص من المثليات والمثليين جنسياً ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية، بما في ذلك جرائم قتل مثليين جنسياً في هولندا والسويد، وقتل متشردة مغايرة للهوية الجنسانية في البرتغال().
欧洲议会和欧洲理事会也不断表明对一些意外事件的关切,在这些事件中,女同性恋、男同性恋、双性恋和变性者成为目标,遭到杀害,包括在荷兰和瑞典谋杀男同性恋,以及在葡萄牙杀害一名无家可归的变性妇女。
- 更多造句: 1 2
如何用مثليين造句,用مثليين造句,用مثليين造句和مثليين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
