متكافئ造句
造句与例句
手机版
- وتجدر الإشارة إلى أن التقدم غير متكافئ في عدة مجالات.
在若干领域,进步是不平衡的,这一点很明显。 - 4-3 إنعاش وتأهيل المجتمعات المحلية في جميع أنحاء السودان على نحو متكافئ
3 苏丹各地实现基于社区的公平恢复和复原 - 4-3 إنعاش وتأهيل المجتمعات المحلية في جميع أنحاء السودان على نحو متكافئ
3 苏丹各地实现基于社区的公平复原和恢复 - فمبدأ كفالة الأمن للجميع على نحو متكافئ يرمي إلى تحقيق هدف مشترك.
所有人同等安全的原则指向一个集体目标。 - (و) الحفاظ على حوزة الإعسار لإتاحة توزيع متكافئ على الدائنين؛
(f) 保全无力偿债财产以便公平分配给债权人; - (و) الحفاظ على حوزة الإعسار من أجل إتاحة توزيع متكافئ على الدائنين؛
(f) 保全破产财产以便公平分配给债权人; - 27- والنموذج الحالي للتنمية غير متكافئ ولا يتسم بالاستقرار والاستدامة.
目前的发展模式是不平等、不稳定和不可持续的。 - 9- والسكان موزعون توزيعا غير متكافئ في الجزر، وكذلك داخل كل جزيرة.
人口在各岛之间以及在每个岛屿之内分布不均。 - وبينما تتكلم الأمم المتحدة عن المساواة بأعلى صوتها، يبقى المجلس غير متكافئ بشكل أساسي.
联合国宣扬平等,安理会却依然严重不平等。 - 4-3 الاضطلاع بأنشطة الإنعاش وإعادة التأهيل القائمة على المجتمعات المحلية في جميع أنحاء السودان على نحو متكافئ
3 苏丹各地实现公平的社区复原和恢复 - واستفاد جميع المرشحين بشكل متكافئ من وسائط الإعلام العامة خلال الأسبوعين.
在这两周内,所有候选人均可平等地使用公共媒体。 - وسائل الضرائب والتسعير يمكن أن توجِد مجال نشاط تنافسيّ متكافئ
I. 税收和定价手段能为投资创造一个平等的竞争环境 - الاتفاقية رقم 100 بشأن المساواة في الأجر بين العمال والعاملات في أي عمل متكافئ القيمة؛
《男女工人同工同酬公约(第100号)》; - وينص التشريع الداخلي على منح مستوى متكافئ من المرتبات للعاملين بغض النظر عن نوع جنسهم.
国内法律规定雇员不分性别应获得同等报酬。 - وتزعم كثير من النساء أنه ليس لهن رأي متكافئ في القرارات المتعلقة بتنظيم الأسرة().
在计划生育方面,许多妇女称她们没有发言权。 - ويقتضي الإنصاف أن يكون لنا تمثيل متكافئ في إدارة عمليات حفظ السلام.
平心而论,我国在维和部应有相应数量的任职人员。 - ولا تكون هذه الفوائد مباشرة، حتى عندما يكون هناك توزيع غير متكافئ للمخاطر.
这些益处并非唾手可得,有时风险分担并不对称。 - وتواجه المرأة تمثيﻻ غير متكافئ في الحياة العامة والسياسية واﻻقتصادية.
妇女在公众事务、政治生活、和经济生活中的参与不平等。 - لأفراد الشعوب الأصلية حق متكافئ في التمتع بأعلى مستوى من معايير الصحة الجسدية والعقلية يمكن بلوغه.
土着个人享有获得最佳身心健康的平等权利。 - ومع ذلك، فإن توزيعها غير متكافئ في تلك البلدان.
不过,在各个内陆发展中国家之间援助的分布情况并不均衡。
如何用متكافئ造句,用متكافئ造句,用متكافئ造句和متكافئ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
