متطلبات النظام造句
造句与例句
手机版
- إن باب الانضمام إلى نظام إصدار شهادات المنشأ مفتوح أمام جميع البلدان وأمام أي منظمة من منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي تكون على استعداد لاستيفاء متطلبات النظام ولديها القدرة على ذلك.
加入 11. 证书制度向愿意并能够履行该制度各项要求的所有国家和区域经济一体化组织开放。 - وأضاف أن كثيرا من الناس يستخدمون النظام التقليدي وليست المرأة وحدها هي التي تلاقي صعوبات في متطلبات النظام المصرفي العصري من ضمانات ومداخيل ثابتة.
许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保和固定收入方面的要求感到难以接受的并非只是妇女。 - ويرجع هذا إلى وجود عدد أكبر بكثير من الدعاوى المقدمة، والنظر إلى متطلبات النظام الجديد، تتطلب جلسات الاستماع تخصيص وقت أطول من ذي قبل للإعداد للدعوى والتمثيل فيها.
这是因为有更多的案件正在审议,而且,因为新系统的要求,听证会需要比以前投入更多的时间来进行案件准备工作和陈述。 - وفي موازاة ذلك، ومع وضع متطلبات النظام الجديد لإدارة الحافظات والمشاريع في الاعتبار، فضلا عن متطلبات إدارة رأس المال البشري والإدارة المالية، أدخِل مزيد من التحسين على صقل مخطَّطات الاشتراء.
与此同时,考虑到对新增组合和项目管理系统以及人力资本管理和财务管理的各项要求,又对采购蓝图作了进一步的微调。 - وعلاوة على ذلك، فإن البلدان النامية، لدى تكيفها مع متطلبات النظام الاقتصادي العالمي الناشئ، عليها أن تتعلم الكثير بعضها من بعض بشأن كيفية اكتساب المرونة وحماية مصالحها الوطنية في التنمية البشرية.
此外,在适应创建中的全球经济制度的要求的过程中,发展中国家在如何拥有灵活性和保护本国人类发展利益方面可以相互学到许多东西。 - وسيواصل فريق الخبراء الوطنيين، بالاشتراك مع الفريق العامل المعني بالحسابات الوطنية، العمل على إعداد كتيب عن استخلاص تدابير رئيسة للملكية الفكرية، يتضمن فصلا عن البحث والتنمية وتنفيذ متطلبات النظام الجديد للحسابات الوطنية.
国家专家组将继续与国民账户工作队合作,编写《知识产权的衍生资本措施手册》,其中一章论述了研发以及新的国民账户体系要求的落实情况。 - وستوفر هذه الوظيفة دعما منتظما لقسم أفضل ممارسات حفظ السلام في ترجمة الأهداف التنظيمية في المقر إلى مخططات مشاريع للمشاركة بعد ذلك مع دوائر تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات في تناول متطلبات النظام والعملية التكنولوجية.
这个职位将向维持和平最佳做法科提供经常性支助,以期将总部组织目标转化为项目蓝图,然后在系统要求和技术进程方面与信息通信技术处配合工作。 - وبالتالي يلزم إيلاء العناية اللازمة لكافة الظروف، بما فيها المسائل الوقائعية التي حدثت بعد اتخاذ قرار الطرد، والتي من شأنها أن تقلل بصورة جوهرية من الخطر الذي يمثله الفرد على متطلبات النظام العام أو ترفعه.
因此,必须注意到一切情况,包括作出驱逐出境的决定后出现的实际情形,这种情形可能已经大大减少或消除该名个人对公共政策的规定所构成的危险。 - وما برحت الحكومة، طيلة اﻻضطرابات، تعالج بواسطة قوات الشرطة النظامية التابعة لها، إلى جانب تطبيق أحكام القانون، معالجة منصفة وحساسة وﻻئقة تماماً، تقيم توازناً بين متطلبات النظام العام والحقوق الفردية.
在发生动乱的整个过程中,政府通过其正规的警察部队按照法治原则以完全公平、周到和恰当的方法对局势作了处理,并在公共秩序与个人权利的要求之间取得了平衡。 - ثالثا، سيلزم اتخاذ خطوات تحضيرا لاختتام أعمال المحكمة لضمان إمكانية استيفاء متطلبات النظام الأساسي والقانون الدولي بعد اكتمال أعمال المحكمة، خصوصا فيما يتعلق بطلبات العفو وتخفيف العقوبة وإعادة النظر.
第三,将需要采取步骤,为法庭的结束清理工作做准备,确保在本法庭工作完结之后,能达到《规约》和国际法的各项要求,尤其是在关于赦免、减刑和复核的要求方面。 - هدف هذا البرنامج الذي يتألف من شعبة تمهيدية وشعبة ابتدائية وشعبة استئناف هو القيام، على نحو فعال وكفؤ، بتسيير الإجراءات التمهيدية والابتدائية وإجراءات الاستئناف واتخاذ القرارات القضائية اللازمة المتصلة بتلك الإجراءات، مع أخذ متطلبات النظام الأساسي في الاعتبار.
本方案由预审庭、审判庭和上诉庭组成,其目标是执行迅速有效的预审、审判和上诉程序,并根据《规约》的要求做出与这些程序相关的必要的司法裁判。 - هدف هذا البرنامج الذي يتألف من شعبة تمهيدية وشعبة ابتدائية وشعبة استئناف هو القيام، على نحو فعال وكفؤ، بتسيير الإجراءات التمهيدية والابتدائية وإجراءات الاستئناف واتخاذ القرارات القضائية اللازمة المتصلة بتلك الإجراءات، مع أخذ متطلبات النظام الأساسي في الاعتبار.
39. 本方案由预审庭、审判庭和上诉庭组成,其目标是执行迅速有效的预审、审判和上诉程序,并根据《规约》的要求做出与这些程序相关的必要的司法裁判。 - ومضى يقول إنه، إذا ما أردنا وضع حد للمخالفات أو لعدم احترام متطلبات النظام الجديد، يتعين في المقام الأول أن يدرك جميع المعنيين أن هذه المتطلبات واقعية وأنها ستساهم في تعزيز قدرة الإداريين والموظفين على الاضطلاع بأعمال المنظمة.
如果要有效地处理违反或不遵守新制度的规定,则首先所有有关者必须承认那些规定是切合实际的以及将有助于提高管理员和工作人员执行本组织的工作的能力。 - وادعاء العراق بأنه ليس لديه أي أسلحة محظورة أخرى، والذي لم تتمكن اللجنة من التحقق منه، ﻻ يلبي في حد ذاته متطلبات النظام الثﻻثي الخطوات الذي وضعه المجلس من أجل تمكين العراق من الوفاء بالتزاماته بموجب القرار ٦٨٧ )١٩٩١(.
伊拉克声称它已不再拥有被禁武器,但委员会无法加以核实,而且这种说法本身并不能符合安理会为使伊拉克能履行第687(1991)号决议规定的义务而制订的三步要求。 - وفي حين أن من المهم تركيز الاهتمام الدولي على اتخاذ خطوات ملموسة يمكن تحقيقها على المدى القصير لتحقيق نزع السلاح النووي، فإن من المهم أيضا النظر بالتزامن مع ذلك في متطلبات النظام الشامل لنزع السلاح النووي من أجل التوصل إلى تفاهم دولي بشأن الاتجاه النهائي لخطوات نزع السلاح النووي.
国际社会固然应集中精力采取可在短期内实现的核裁军具体步骤,但同时也必须考虑全面核裁军制度的要求,以帮助国际社会了解核裁军步骤的最终目标。 - وقد أدى الضغط الشعبي من أجل معاملة المجرمين المسلحين معاملة صارمة ورودود الفعل المشتركة المحتملة من جانب الشرطة من جميع الرتب إلى مضاعفة مهمة قيادة الشرطة الحساسة بالفعل والمتمثلة في إيجاد توازن بين متطلبات النظام الداخلي، والمعنويات والمحاربة الفعالة للجريمة.
公众施加压力要求对武装罪犯以及警察官兵的可能集体反应严加处理,这使警方领导需要平衡兼顾内部纪律、士气和与有效打击犯罪等相互竞争的要求这一本已很敏感的任务更为复杂。 - وتعتقد المفوضية أنها بإنشاء فريق الاستعراض الاستشاري لإسداء المشورة بشأن انتقاء الموظفين من أجل الوظائف غير الخاضعة للاستعراض من قِبل هيئات الاستعراض المركزية، قد ذهبت إلى مدى أبعد بكثير من مجرد استيفاء متطلبات النظام الإداري للموظفين في ضمان الشفافية في عملية الانتقاء من أجل التعيينات غير العادية.
人权高专办认为,成立咨询审查小组以便对中央审查理事会不审查的员额甄选工作人员一事提出咨询,这样做超出了工作人员细则中关于确保非常设征聘甄选过程要透明化的规定。 - وفي الآونة الأخيرة، عمل الخبراء الوطنيون مع الفرقة العاملة المعنية بالحسابات القومية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي من أجل إعداد كتيب عن استنباط مقاييس رأسمالية لمنتجات الملكية الفكرية، صدر عن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي عام 2010، يتضمن فصلا عن البحث والتطوير وتنفيذ متطلبات النظام الجديد للحسابات القومية.
最近,国家专家与经合组织国民账户工作队合作编写了由经合组织于2010年出版的《知识产权的衍生资本措施手册》,其中一章论述了研发以及新的国民账户体系要求的落实情况。 - وقررت المحكمة أيضا أن تشييد الجدار والنظام المرتبط به قد أديا إلى تدمير الممتلكات أو الاستيلاء عليها، وأكثر من ذلك، فإن انتهاك حقوق الشعب الفلسطيني الناتجة عن ذلك المسار لا يمكن تبريرها بالضرورات العسكرية أو بمتطلبات الأمن القومي أو متطلبات النظام العام.
法院还认定,隔离墙的修建及其相关制度导致财产被破坏或征用,此外还认定,以军事紧急状态或以国家安全或公共秩序需要为理由,为这条路线所造成的对巴勒斯坦人民权利的侵犯进行辩解,是站不住脚的。 - وتأكد مكتب خدمات الرقابة الداخلية، خلال الاستعراض الذي أجراه، من أنه في حين أن بالإمكان استيعاب جوانب الصقل هذه في نطاق الأنظمة والقواعد الحالية التي تحكم تخطيط البرامج، فإنه لم يحرز تقدم ملموس في استكمال المنهجيات أو القدرات الحالية كي تتوافق مع متطلبات النظام الجديد للميزنة على أساس النتائج.
内部监督事务厅在进行审查期间证实,尽管可以在现有的方案规划的条例和细则范围内进行这些改进,但在更新现有方法或能力,以便与新的基于成果制度的要求更加吻合方面没有取得任何重大进展。
如何用متطلبات النظام造句,用متطلبات النظام造句,用متطلبات النظام造句和متطلبات النظام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
