متزامن造句
造句与例句
手机版
- ومن المتوخى عقد منتدى شبابي على نحو متزامن مع المؤتمر.
设想与大会并行举办一个青年论坛。 - وينبغي العمل على تحقيقهما معاً بشكل متزامن لا بشكل متسلسل.
它们应当同时进行,而不是前后进行。 - فقد انفجرت قنبلتان على نحو متزامن تقريبا في وقت متأخر بعد الظهر.
傍晚时两枚炸弹几乎同时被引爆。 - ويمضي قدما أيضا بشكل متزامن العمل على إزالة الفروق.
其它各项下的重新调整工作也在同时进行。 - 86- وأجُريت انتخابات مجالس الولايات في وقت متزامن مع انتخابات مجلس الشعب.
省议会选举与人民院选举同时举行。 - أدى تركيب المولدات الكهربائية على نحو متزامن إلى انخفاض في استهلاك الوقود
同步安装发电机,得以减少燃料消耗 - تنظيم الاجتماعات التي تعقد في وقت متزامن والفعاليات الأخرى للمؤتمر
九. 并行会议和持发大会其他活动的安排 - وأُبلغت اللجنة بأن هناك ست محاكمات تجري على نحو متزامن في المحكمة.
委员会获悉,该法院同时审判六宗案件。 - وأضاف أنه يجب القيام بكلا الأمرين بشكل متزامن بما يكفل التكامل.
两者应当携手共进,以确保能够相辅相成。 - يجب أن تتحول إلى نمط إنتقال غير متزامن بدلا من الشبكة الواسعة النطاق
你们应该采用异步传输系统来取代广域网 - اجتماع واحد متزامن مع دورة مجلس صندوق المعاشات التقاعدية
(一次会议) 与养恤金联合委员会举行一次联席会议 - يجب أن نهاجم المصارف بشكل متزامن فرق اقتحام مساندة
必须同时围剿所有银行 动用特种部队,[後后]备增援 - وسيعمل الفريقان بشكل متزامن إن أتاحت ذلك الموارد الموجودة تحت تصرف اللجنة.
如委员会支配的资金允许,两个小组将同时运作。 - تعمل ثلاث لجان فرعية فقط بشكل متزامن عند النظر في الطلبات.
在审议划界案时,只应有三个小组委员会同时运作, - سفير البرازيل لدى السويد وبشكل متزامن لدى لاتفيا (1998-2000)
驻瑞典大使兼任驻拉脱维亚大使(1998-2000) - وعلى نحو مماثل، يوقف ألبانيو كوسوفو بشكل متزامن جميع اﻷعمال العسكرية التي يقومون بها.
同样,科索沃阿族也应同步停止一切军事行动。 - والمشاركون عازمون على بدء التنفيذ الكامل في إطار متزامن بحلول نهاية عام 2002.
参与者打算在2002年底前同时开始全面执行。 - والمشاركون عازمون على بدء التنفيذ الكامل في إطار متزامن بحلول نهاية عام 2002؛
参与者打算在2002年底前同时开始全面执行。 - لا تعمل بشكل متزامن سوى ثلاث لجان فرعية عند النظر في الطلبات.
在审议划界案时,只应有三个小组委员会同时运作。 - والمشاركون عازمون على بدء التنفيذ الكامل في إطار متزامن بحلول نهاية عام 2002.
参与者打算在2002年底之前同时开始全面执行。
如何用متزامن造句,用متزامن造句,用متزامن造句和متزامن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
